Am 20. März 2018 führte VaChina, ein in London ansässiges chinesisches feministisches Netzwerk, im Hörsaal der SOAS in London erstmals die chinesische Version von Vagina Monologues, Our Vagina, Ourselves (阴道之道), auf. Rund 100 Personen füllten den Hörsaal, wobei einige Interessierte auf dem Boden sitzen mussten, um die chinesische Version der Vagina Monologe in chinesischer Sprache zu sehen, die von internationalen Darstellern gespielt wurde (Plural, da die Gespräche des Stücks auch in anderen Dialekten als Mandarin-Chinesisch vorgetragen wurden).
Am 5. März 2017 wurde in New York Our Vagina, Ourselves von einer Gruppe des in New York ansässigen chinesischen feministischen Netzwerks aufgeführt, das auch die Petition gegen sexuelle Belästigung in China unter chinesischen Auslandsstudenten als Teil des chinesischen #MeToo initiiert und veröffentlicht hat. Beide Aufführungen sind eine Fortsetzung der von den Vagina-Monologen beeinflussten englischsprachigen feministischen Arbeit, die vor fünfzehn Jahren in China begann und nun endlich ins Ausland reist und in chinesischer Sprache aufgeführt wird.
Our Vagina, Ourselves (阴道之道) an der SOAS University of London. Quelle: VaChina; Bildnachweise: Junchi Deng
Zwischen zwei Auftritten in London und New York, die um den Internationalen Frauentag am 8. März herum stattfanden, wurde FeministVoices (女权之声) in den chinesischen Sozialen Medien Weibo suspendiert und dann ganz verboten, obwohl die Gruppe mit 181.019 Anhängern das größte unabhängige feministische Medium in China ist. Um sie zu unterstützen, wurden Zuschauer und Teilnehmer von Our Vagina, Ourselves in London von Freiwilligen gebeten, außerhalb des Anmeldebereichs Fotos mit vorgefertigten FeministVoices Weibo und Instagram-Karten zu machen.
Our Vagina, Ourselves (阴道之道) an der SOAS University of London. Quelle: VaChina; Bildnachweise: Junchi Deng
Das Drehbuch zu Our Vagina, Ourselves wurde von der in Peking ansässigen feministischen Gruppe BCome geschrieben, die 2012 mit Unterstützung der in Peking ansässigen NRO Media Monitor for Women Network (妇女传媒检测网络) und YiYuanGongShe (一元公社) gegründet wurde. Während letztere eine der ersten NGOs ist, die sich mit LGBTQ-Themen in China befasst, ist erstere den meisten als FeministVoices bekannt.
Wie die feministische Wissenschaftlerin Rong Weiyi (荣维毅) in ihrem Online-Artikel zusammengefasst hat, ist die Reise der Vagina Monologues entscheidend für die Entwicklung junger weiblicher Aktivistengruppen in ganz China. Im Jahr 2001 wurden die Vagina-Monologe erstmals in Nanjing am Johns Hopkins University-Nanjing University Center for Chinese and American Studies in englischer Sprache aufgeführt. Im Jahr 2003 lokalisierte die renommierte feministische Aktivistin und Akademikerin Ai Xiaoming (艾晓明) von der Sun-Yat-sen-Universität einen Teil der Handlung und arrangierte die erste Ausstellung in chinesischer Sprache im Guangzhou Museum of Art.
Our Vagina, Ourselves (阴道之道) an der SOAS University of London. Quelle: VaChina; Bildnachweise: Junchi Deng
Innerhalb weniger Jahre haben sich verschiedene Versionen der chinesischen Vagina-Monologe in verschiedenen Regionen Chinas verbreitet und das Bewusstsein für die Gleichstellung der Geschlechter und den Geist der Bürgerbeteiligung unter den Teilnehmern und Zuschauern verbreitet (siehe Fan Popos Dokumentarfilm Die VaChina-Monologe). Auf der Grundlage von Interviews mit Hunderten von chinesischen Frauen wurden in verschiedenen Regionen Chinas komplette Originaldrehbücher erstellt. So wurde beispielsweise 2012 Cloudy Vagina (阴dao多云) vom Shanghai Beaver Club in Shanghai organisiert. Im Jahr 2013 wurde das Theaterstück For Vagina’s Sake (将阴道独白到底), ebenfalls von Wissenschaftlern und Studenten der Sun-Yat-sen-Universität, in städtischen und ländlichen Gebieten der Provinz Guangdong aufgeführt, das eine scharfe Kritik an der Gesellschaft übt, die Söhne gegenüber Töchtern privilegiert. Im selben Jahr zeigten BCome ihr Drama auch auf den Bühnen von NRO (einschließlich der auf LGBTQ ausgerichteten NRO Common Language), Theatern, Universitäten (am bemerkenswertesten und umstrittensten an der Beijing Foreign Studies University) und sogar in der Pekinger Metro in Form eines Flashmobs.
Our Vagina, Ourselves (阴道之道) an der SOAS University of London. Quelle: VaChina; Bildnachweise: Junchi Deng
Um den Schwierigkeiten und Risiken der Organisation von Protesten zu entgehen, ist die Kunst zur bevorzugten und wahrscheinlich sichereren Form des Widerstands von unten nach oben und des zivilen Appells geworden. Die Teilnehmer des Theaterspiels führen auch Kampagnen durch, um die Öffentlichkeit zum Nachdenken anzuregen oder sie zumindest für die Diskriminierung von Frauen und sexuellen Minderheiten zu sensibilisieren. Sie haben verschiedene Kunstperformances und feministische Trecks zur Bekämpfung sexueller Gewalt inszeniert. Außerdem organisierten sie das erste LGBT-Musikfestival auf dem chinesischen Festland. Gleichzeitig beobachten wir eine weitere Pluralisierung der chinesischen Vagina-Monologe. Im Jahr 2016 wurde das Vagina-Projekt (阴道说) in Peking mit einer anderen Gruppe von Studenten und Hochschulabsolventen gegründet. Innerhalb eines Jahres wurde ihr Skript von einigen anderen Organisationen in 8 verschiedenen Städten übernommen.
Our Vagina, Ourselves (阴道之道) an der SOAS University of London. Quelle: VaChina; Bildnachweise: Junchi Deng
Nach der Show in London sprach ich mit mehreren Zuschauern darüber, was sie an der Show am meisten beeindruckt hat. Einer von ihnen sagte zu mir: „Es ist vielleicht der Gebrauch der chinesischen Sprache.“ Nach fünf Jahren des Studiums im Ausland konnte sie endlich feministische Solidarität in ihrer Muttersprache erleben. Der Feminismus in China wird weder mit dem Verbot des Hashtags #MetooinChina noch mit der Suspendierung und Sperrung der Social-Media-Konten von Feministinnen enden. Vielmehr haben diese und ähnliche Maßnahmen oft unbeabsichtigte soziale Auswirkungen. Die Anthropologin Vanessa Fong hat darauf hingewiesen, dass die Ein-Kind-Politik ungewollt den Feminismus sowohl bei der Ein-Kind-Kohorte als auch bei deren Eltern gefördert hat (siehe ihr Buch Only Hope). Solange sich der Feminismus weiter ausbreitet und bei immer mehr Chinesen Anklang findet, gibt es immer Hoffnung.
Our Vagina, Ourselves wird am 13. Juni 2018 an der University of Oxford erneut aufgeführt.
Ling Tang ist Junior Research Associate am International Gender Studies Centre der University of Oxford.
Dieser Artikel erschien ursprünglich in China Policy Institute Analysis, der Online-Zeitschrift des China Policy Institute an der University of Nottingham, UK.
Dieser Beitrag wurde vom Autor in seiner persönlichen Eigenschaft verfasst.
Die in diesem Artikel geäußerten Meinungen sind die des Autors und spiegeln nicht die Meinung der Theatre Times, ihrer Mitarbeiter oder Kollegen wider.