3.1: El impacto del «descubrimiento» – El intercambio colombino

3.2.2: Del intercambio colombino a la transculturación

El intercambio económico y cultural a raíz de los viajes de Colón supuso un profundo cambio en la visión del mundo de los europeos; los imperios comerciales resultantes del descubrimiento de las Américas crearon una nueva economía global en la que interactuaban muchos pueblos diferentes. El intercambio económico tuvo un profundo efecto en la sociedad y la política y las Américas fueron un microcosmos de estos cambios.

La plata de las minas de las Américas inundó los mercados europeos. Entre 1503 y 1650, los españoles introdujeron en Sevilla 6 millones de kilos de plata y 185.000 kilos de oro. Aunque a menudo se ha culpado a la afluencia de plata del Nuevo Mundo de la inflación galopante que afectó a España y posteriormente a Europa en el siglo XVI, los precios ya habían subido mucho antes de 1565, mientras que las importaciones de plata no alcanzaron su máximo hasta 1580-1620. Sin embargo, Felipe II de España pagó sus ejércitos y deudas externas con plata del Nuevo Mundo y transmitió el aumento de precios y la inflación en España al resto de Europa. Esta subida de precios se conoce como la Revolución de los Precios. En Sajonia, en 1517, el año en que Martín Lutero publicó sus Noventa y Cinco Tesis, los precios habían subido un cien por cien respecto a los de 1492, el año del primer viaje de Colón.

Los viajes de exploración también crearon una economía global a través del comercio marítimo. Los portugueses llegaron a la India y luego se dirigieron a Japón y China. Llevaron especias a Lisboa y a menudo pagaron por estos bienes con textiles de la India junto con oro y marfil de África Oriental. Desde el puesto portugués de Macao, llevaban seda china a Filipinas y Japón, donde la cambiaban por plata española. La plata española del Nuevo Mundo tuvo un efecto dramático en la economía china; la Reforma del Látigo Único unificó el sistema fiscal de China mediante un impuesto único pagadero en plata.

Los portugueses también llevaron caballos a la India desde Mesopotamia y cobre desde Arabia, y llevaron halcones y pavos reales desde la India a China y Japón. Los portugueses comerciaban con esclavos africanos; la mano de obra esclava africana producía el azúcar en sus plantaciones de Brasil, que producían la mayor parte del suministro de azúcar de Europa en los siglos XVI y XVII. El portugués se convirtió en la lengua del comercio en África Oriental y Asia. El legado del imperio comercial portugués continuó hasta finales del siglo XX.

Los españoles y los holandeses también establecieron grandes imperios marítimos durante la Era de las Exploraciones. Miguel López de Legazpi estableció el control español sobre las islas Filipinas, vinculando el comercio español en América con el comercio en Oriente. Del mismo modo, los holandeses establecieron un imperio comercial basado en las especias y, en 1599, una flota holandesa llevó a Ámsterdam más de 600.000 libras de pimienta y otras especias.

La interacción entre europeos, nativos americanos y africanos en el siglo XVI ilustró el choque de culturas que surgió cuando los motivos europeos entraron en conflicto con el ethos y el estilo de vida de las civilizaciones indígenas de América. Este proceso, la transculturación, se produjo especialmente en las ciudades, donde las diferentes etnias vivían más cerca que en las provincias, y donde los esclavos africanos tenían mayor libertad de movimiento y asociación. La transculturación también fue evidente en las plantaciones de Brasil y en las grandes haciendas de la América española; en ambas, los esclavos africanos y los indígenas trabajaban junto a los mestizos, que solían ser «aparceros»

Aparecieron nuevas etnias: los mestizos se crearon por el mestizaje entre europeos e indios; los mulatos eran hijos de blancos y africanos. Del mismo modo, la religión reflejó el hecho de que las religiones tradicionales de los indios adaptaron y adoptaron elementos del catolicismo. Un ejemplo de ello lo encontramos en la patrona de México, la Virgen de Guadalupe. La figura fue colocada en un lugar sagrado para la religión azteca, y en ocasiones, su rostro se representa oscuro, y en otras, claro. Los mexicanos de habla náhuatl le dieron el nombre de la diosa azteca de la tierra, Tonantzin. La misma fusión de tradiciones religiosas es evidente en la tendencia de las figuras de crucifixión mexicanas a estar cubiertas de sangre, una reverencia a la creencia azteca de que la sangre era necesaria para mantener el sol ardiendo y, por lo tanto, era un símbolo de una fuerza vital.

Al examinar la historia de la conquista y su impacto tanto en los conquistadores como en los monarcas de España, es interesante comparar los puntos de vista de Felipe II de España, que escribía en 1559, con los de Lope de Aguirre, un aventurero español en Perú, sólo dos años después. Los pensamientos de Felipe II se centraban por completo en la riqueza que las Indias habían aportado a la monarquía española (y, de hecho, esta riqueza ayudó a financiar la famosa Armada española), mientras que el conquistador reprendía al rey por su indiferencia ante la situación de aquellos que habían hecho tanto para conseguir esta riqueza. Felipe explicó:

De la Nueva España se obtienen el oro y la plata, la cochinilla , de la que se hace el tinte carmesí, el cuero, el algodón, el azúcar y otras cosas; pero del Perú no se obtiene nada más que minerales. La quinta parte de todo lo que se produce es para el rey, pero como el oro y la plata se traen a España y él dispone de la décima parte de lo que va a la ceca y se refina y acuña, al final se queda con la cuarta parte de toda la suma.

También era consciente de que el suministro de metales preciosos no duraría para siempre porque «ya no se encuentran grandes cantidades de oro y plata en la superficie de la tierra, como en años pasados; y para penetrar en las entrañas de la tierra se requiere un mayor esfuerzo.» El esfuerzo no vendría de la Corona, por supuesto.

Una imagen muy diferente es la que pinta Lope de Aguirre, quien realmente regañó al Rey diciendo,

¡Mira aquí, Rey de España! No seas cruel e ingrato con tus vasallos, porque mientras tu padre y tú os quedasteis en España sin la menor molestia, tus vasallos, al precio de su sangre y fortuna, te han dado todos los reinos y tenencia que tienes en estas partes. Tened cuidado, rey y señor, que no podéis tomar, bajo el título de rey legítimo, ningún beneficio de esta tierra en la que nada arriesgasteis, sin dar antes la debida gratificación a los que han trabajado y sudado en ella.

Estos dos escritos llegaron a mediados del siglo XVI, apenas unas décadas después de la conquista del imperio azteca y no mucho después de la caída de los incas a manos de Pizarro. Grandes riquezas habían llegado a la monarquía española, grandes sufrimientos a los que iban o ya vivían en el Nuevo Mundo.

Deja un comentario