Habiru

Habiru

Habiru o Apiru o ˁpr.w (egipcio) fue el nombre dado por varias fuentes sumerias, egipcias, acadias, hititas, mitanni y ugaríticas (fechadas, aproximadamente, entre el 1800 a.C. y el 1100 a.C.) a un grupo de personas que vivían como invasores nómadas en zonas del Creciente Fértil desde el noreste de Mesopotamia e Irán hasta las fronteras de Egipto en Canaán. Dependiendo de la fuente y de la época, estos Habiru son descritos como nómadas o seminómadas, rebeldes, forajidos, asaltantes, mercenarios y arqueros, sirvientes, esclavos, trabajadores migrantes, etc.

Los nombres Habiru y Apiru se utilizan en los textos cuneiformes acadios. El nombre correspondiente en la escritura egipcia parece ser ʕpr.w, que se pronuncia convencionalmente Apiru (la W, o la vocal u «polluelo de codorniz» se utiliza como sufijo plural egipcio). En los registros mesopotámicos también se les identifica con el logograma sumerio SA.GAZ. El nombre Habiru también se encuentra en las cartas de Amarna, que también incluyen muchos nombres de pueblos cananeos escritos en acadio. Las cartas de Amarna escritas a los faraones egipcios en el siglo XIV a.C. documentan una época de agitación en Canaán que se remonta a la época de Tutmosis I, antes de la batalla de Cades.

Las fuentes

A medida que se fueron descubriendo más textos en todo el Próximo Oriente, quedó claro que los Habiru se mencionaban en contextos que iban desde trabajadores agrícolas desempleados y vagabundos, hasta arqueros mercenarios montados. El contexto difería según el lugar en el que se encontraran las referencias.

Aunque se encontraban en la mayor parte del Creciente Fértil, el arco de la civilización «que se extendía desde las cuencas de los ríos Tigris y Éufrates hasta el litoral mediterráneo y a través del Valle del Nilo durante el Segundo Milenio, la principal área de interés histórico es su compromiso con Egipto».

Carol Redmount, que escribió «Bitter Lives: Israel in and out of Egypt’ en The Oxford History of the Biblical World, llegó a la conclusión de que el término «Habiru» no tenía afiliaciones étnicas comunes, que no hablaban una lengua común y que normalmente llevaban una existencia marginal y a veces sin ley al margen de la sociedad asentada. Define a los distintos Apiru/Habiru como «una clase social inferior, vagamente definida, compuesta por elementos de la población cambiantes y veleidosos, sin vínculos seguros con las comunidades asentadas», a los que se hace referencia «como forajidos, mercenarios y esclavos» en los textos antiguos. En este sentido, algunos estudiosos modernos consideran que los Habiru son más una designación social que étnica o tribal.

Registros sumerios

El primer caso registrado del término está fechado en el reinado del rey Irkabtum del reino mesopotámico del norte (amorreo) de Yamkhad (c. 1740 a.C.), que tenía un año llamado «Año en que el rey Irkabtum hizo la paz con Semuma y los Habiru». Esto se ha tomado para mostrar que los Habiru liderados por Semuma ya ejercían tal influencia en la vecindad de Alalakh que el soberano local se sintió obligado a concluir un tratado con ellos.Los documentos sumerios del siglo XV siguiente describen a estos grupos que hablaban varias lenguas, y aunque se describen como vagabundos, también tenían una importante influencia y organización militar.Esas personas se designan con un logograma cuneiforme de dos caracteres transcrito como SA.GAZ que se equipara con el hapiru semítico occidental y el habbatu acadio que significa bandido, ladrón o asaltante.

Fuentes mesopotámicas tempranas

El logograma sumerio SA.GAZ aparece en textos del sur de Mesopotamia, fechados en torno a 1850 a.C., donde se aplica a pequeñas bandas de soldados, aparentemente mercenarios al servicio de las ciudades-estado locales y a los que se les suministraba comida u ovejas.

Uno de esos textos utiliza la palabra cuneiforme acadia Hapiri en lugar del logograma; otro los describe como «soldados del oeste». Sus nombres son predominantemente acadios; algunos son semíticos occidentales, otros desconocidos. Sus orígenes, cuando se registran, se sitúan en las ciudades locales.

Una carta dirigida a un antiguo comerciante asirio residente en Alishar solicita su ayuda para liberar o rescatar a algunos hapiri, antiguamente adscritos al palacio de Shalahshuwe (aún sin identificar), ahora prisioneros de las autoridades locales.

El Prisma de Tikunani, fechado alrededor del año 1550 a.C., enumera los nombres de 438 soldados Habiru o sirvientes del rey Tunip-Tessup de Tikunani, una pequeña ciudad-estado en el centro de Mesopotamia. La mayoría de estos nombres son típicamente hurritas, el resto son semíticos, uno es kasita.

Otro texto de alrededor de 1500 a.C. describe a los hapiru como soldados o trabajadores, organizados en bandas de varios tamaños comandadas por líderes SA.KAS: una banda de Tapduwa tiene 15 soldados, otra de Sarkuhe tiene 29, y otra de Alalakh tiene 1.436.

Significado de SA.GAZ

Cuneiforme del sumerio SA.GAZ y el correspondiente semítico occidental ha-bi-ru

SA.GAZ ‘asesino, ladrón’, literalmente ‘el que destroza los tendones’, es un compuesto nominal sumerio original atestiguado ya en el 2500 a.C.. Posteriormente se equiparó con el acadio habbātu ‘saqueador, bandido’ y šaggāšu ‘asesino’. Se ha sugerido que un segundo logograma sumerio SAG.GAZ ‘el que rompe cabezas’, una variante de SA.GAZ, podría derivar artificialmente del sonido similar šaggāšu, aunque SAG.GAZ está atestiguado en varios textos sumerios unilingües desde al menos el 2100 a.C. SA.GAZ y ocasionalmente SAG.GAZ se equiparan con el acadio hāpiru, un préstamo semítico occidental atestiguado por primera vez en textos asirios y babilónicos de principios del segundo milenio, en textos de El Amarna en Egipto.

Fuentes cananeas

Una serie de cartas de Amarna -enviadas a los faraones Amenhotep III, Akenatón (Amenhotep IV) y, brevemente, a sus dos sucesores desde los reyes vasallos de Canaán y Siria en el siglo XIV a.C.- mencionan el «Habiru». Estas cartas, escritas por escribas cananeos en lengua acadia de base cuneiforme, se quejan de los ataques de grupos armados que estaban dispuestos a luchar y saquear en cualquier bando de las guerras locales a cambio de equipo, provisiones y alojamiento.

Esta gente se identifica por el logograma sumerio SA.GAZ en la mayoría de las cartas, y por el nombre acadio Hapiru en unas pocas de la zona de Jerusalén. Parece que actúan en una amplia zona que incluye Siria (cerca de Damasco), Fenicia (Sumur, Batrun y Biblos), y al sur hasta Jerusalén. Ninguno de los reyes de la región, con la posible excepción de un tal Abdi-Ashirta, se llama Habiru o SA.GAZ.

Las fuentes también hablan de un tal Labayu, que había sido vasallo egipcio, y se estableció por su cuenta. Al atacar Meguido, reunió a un grupo de Hapiru que consistía tanto en gente local desposeída como en invasores. Después de ganar Meguido para él, dio a sus partidarios Siquem para los suyos. (Harrelson, van der Steen)

Idrimi, el rey de Alalakh del siglo XV a.C., hijo del rey de Alepo, afirma en sus crónicas, que después de que su familia se viera obligada a huir a Emar, con el pueblo de su madre, los abandonó y se unió al «pueblo Hapiru» en «Ammija en la tierra de Canaán», donde los Hapiru lo reconocieron como «hijo de su señor» y «se reunieron en torno a él;»después de vivir entre ellos durante siete años, dirigió a sus guerreros Habiru en un exitoso ataque por mar a Alalakh, donde se convirtió en rey.

Abdi-Heba, el gobernante vasallo egipcio de Jerusalén en el período de Amarna (mediados de la década de 1330 a.C.), escribió una serie de cartas al rey egipcio en las que se quejaba de las actividades de los «Habiru». Los Habiru estaban saqueando las tierras del rey.

Abdi-Heba quería saber por qué el rey les dejaba comportarse así; por qué no enviaba arqueros para proteger sus propiedades, las del rey. Si no enviaba ayuda militar toda la tierra caería en manos de los Habiru.

Fuentes egipcias

<hiero>a:p:r-G43-A1-Z3</hiero>

ˁApiru (ʕprw)
en jeroglíficos

Varias fuentes egipcias, tanto anteriores como posteriores a las cartas de Amarna, mencionan un pueblo llamado `PR.W en la escritura egipcia sólo consonante, donde .W es el marcador de plural. La pronunciación de esta palabra se ha reconstruido como apiru. Por la similitud del contexto y la descripción, se cree que los `PR.W egipcios son equivalentes a los Habiru/Hapiru acadios.

Esta imagen de las inscripciones que registran la batalla de Kadesh muestra a uno de los ibrw o arqueros a caballo utilizados como exploradores o mensajeros por los egipcios. ibr es la palabra egipcia para caballo y w es el plural.

En su relato de la conquista de Jope, el general Djehuty o Toth del faraón Tutmosis III de Egipto (hacia 1440 a.C.) pide en algún momento que sus caballos sean llevados al interior de la ciudad, para que no sean robados por un apir que pase.

En dos estelas en Menfis y Karnak, el hijo de Tutmosis III, Amenhotep II, se jacta de haber hecho 89.600 prisioneros en su campaña en Canaán (hacia 1420 a.C.), entre ellos «127 príncipes y 179 nobles(?) de Retenu, 3.600 apiru, 15.200 shasu, 36.600 hurritas», etc.

Una estela del reinado de Seti I (hacia el 1300 a.C.) cuenta que el faraón envió una expedición al Levante, en respuesta a un ataque de «los apiru del monte Yarmuta» a una ciudad local.

Una lista de bienes legados a varios templos por el faraón Ramsés III (hacia 1160 a.C.) incluye muchos siervos, egipcios y extranjeros: 86.486 a Tebas (2607 extranjeros), 12.364 a Heliópolis (2093 extranjeros) y 3079 a Menfis (205 extranjeros). Los siervos extranjeros se describen como «maryanu (soldados), apiru, y gente ya asentada en la finca del templo».

Los trabajadores que Ramsés IV envió a la cantera de Wadi Hammamat en su tercer año incluían 5.000 soldados, 2.000 hombres adscritos a los templos del faraón, así como 800 apiru. Esta es la última referencia conocida a los Apiru en los documentos egipcios.

Fuentes hititas

Los SA.GAZ se mencionan en al menos una docena de documentos del reino hitita, a partir del 1500 a.C. o antes. Varios documentos contienen la frase «las tropas de Hatti y las tropas SA.GAZ», siendo Hatti la región central del reino hitita.

Otra mención ocurre en un tratado entre los reyes Duppi-Teshub de Amurru y Tudhaliya de Carchemish, arbitrado por Mursili II. El monarca hitita recuerda cómo había restaurado al rey Abiradda en el trono de Jaruwatta, una ciudad en la tierra de Barga, que había sido capturada por los hurritas y entregada al «abuelo de Tette, el SA.GAZ».

Otro texto registra la existencia de un asentamiento Habiru en algún lugar cercano a un templo hitita; uno de Tahurpa nombra a dos cantantes femeninas del SA.GAZ.

Idrimi de Alalakh, «Rey de los Habiru»

Fuentes Mitanni

Una inscripción en una estatua encontrada en Alalakh en el sureste de Anatolia , el príncipe mitanni Idrimi de Alepo (que vivió entre 1500 a.C. y 1450 a.C. aproximadamente), cuenta que, después de que su familia se viera obligada a huir a Emar, los abandonó y se unió al «pueblo Hapiru» en «Ammija en la tierra de Canaán». Los hapiru le reconocieron como «hijo de su señor» y «se reunieron en torno a él»; se dice que entre ellos había «nativos de Halab, del país de Mushki, del país Nihi y también guerreros del país Amae». Después de vivir entre ellos durante siete años, dirigió a sus guerreros Habiru en un exitoso ataque por mar a la ciudad-estado de Alalakh, donde se convirtió en rey.

En el mismo sitio se han encontrado varias listas detalladas de tropas SA.GAZ, que enumeran ochenta en total. Sus nombres son predominantemente hurritas; siete son quizás semíticos. Proceden de diversos asentamientos dispersos por la región. Uno había sido ladrón, otro esclavo, otros dos, sacerdotes; la mayoría se convirtió en infantería, un puñado eran auriculares, uno era mensajero.

Al igual que los soldados SA.GAZ de las primeras ciudades-estado de Mesopotamia, recibían un pago, o quizás raciones, en forma de ovejas. Una enumeración general de soldados SA.GAZ dentro de la ciudad cuenta con 1436 en total.

En Nuzi, en Mesopotamia, los documentos de la casa de un funcionario llamado Tehiptilla registran un número de Habiru que entran voluntariamente en el servicio a largo plazo a cambio de comida, ropa y refugio. Los registros públicos de la misma ciudad contabilizan las entregas de comida y ropa a los Habiru, la primera a grupos, la segunda a individuos. A uno de ellos se le da comida para un caballo, lo que quizá indique una función militar. Otro documento asigna trabajadores Habiru a varios individuos.

La población local era predominantemente hurrita, mientras que aproximadamente 2/3 de los nombres Habiru son semíticos; de éstos, todos son semíticos orientales (acadio), ninguno semítico occidental.

Ugarit

En la ciudad portuaria de Ugarit, en el norte de Siria, una tablilla cuneiforme que todavía se estaba cociendo cuando la ciudad fue destruida (alrededor del 1200 a.C.) menciona a los PMR (que se supone que son los hapiru, siendo -M el sufijo plural ugarítico). Las listas de impuestos de la ciudad registran la existencia de «Alepo de los PMR» (en ugarítico) y «Alepo de los SA.GAZ» (en acadio; el logograma está ligeramente modificado con respecto al habitual SA.GAZ).

Al encontrarse en listas de cuatro Aleppos que, por lo demás, son iguales, se trata sin duda de la misma localidad, pero no está claro si son asentamientos separados o barrios de una misma ciudad.

Habiru y los hebreos bíblicos

Desde el descubrimiento de las inscripciones del segundo milenio que mencionan a los Habiru ha habido muchas teorías que los relacionan con los hebreos de la Biblia. Anson Rainey ha argumentado que «la plétora de intentos de relacionar a los apiru (Habiru) con los ibri gentilicios no son más que ilusiones». El Diccionario Bíblico Ilustrado de Zondervan afirma que Habiru no es una identificación étnica y que se utiliza para referirse tanto a los semitas como a los no semitas, y añade que «la conexión, si es que la hay, sigue siendo oscura.»

Notas a pie de página

Véase también

  • Shasu
  • Relaciones exteriores de Egipto durante el periodo de Amarna

Lecturas adicionales

  • W.F. Albright, «The Amarna Letters from Palestine», Cambridge Ancient History, vol. 2.
  • Forrest Reinhold, Hurrian Hebrews; Ea as Yahweh; The Origins Of The Hebrews &»The Lord Iowa, 2000.
  • Israel Finkelstein y Neil Asher Silberman, The Bible Unearthed: La nueva visión de la arqueología sobre el antiguo Israel y el origen de sus textos sagrados. 2003
  • Moshe Greenberg, The Hab/piru, American Oriental Society, New Haven, 1955.
  • Oxford History of the Biblical World, página 72. ISBN 0-19-513937-2
  • Mirjo Salvini, El prisma Habiru del rey Tunip-Te??up de Tikunani. Istituti Editoriali e Poligrafici Internazionali, Roma (1996). ISBN 88-8147-093-4
  • Robert D. Biggs, (Revisión de lo anterior). Journal of Near Eastern Studies 58 (4), octubre de 1999, p294.
  • Mendenhall, George E. The Tenth Generation: The Origins of the Biblical Tradition, The Johns Hopkins University Press, 1973.
  • Mendenhall, George E. Ancient Israel’s Faith and History: An Introduction to the Bible in Context, Westminster John Knox Press, 2001.
  • George Roux, Ancient Iraq, tercera edición 1992 ISBN 0-14-012523-X
  • Daniel C. Snell, Life in the Ancient Near East, Yale, 1997. ISBN 0-300-06615-5
  • Robert Drews, The End of the Bronze Age: Los cambios en la guerra y la catástrofe CA. 1200 a.C., Princeton, 1993. ISBN 0-691-02591-6
  • Robert Drews, The Coming of the Greeks: Indo-European Conquests in the Aegean and the Near East, Princeton, 1988. ISBN 0-691-03592-X
  • Antiguos textos del Próximo Oriente relacionados con el Antiguo Testamento, James B. Pritchard, Ed. Segunda edición. Princeton, 1955.
  • Harrelson, Walter (febrero de 1957). «Parte I. Siquem en las referencias extrabíblicas». En Wright, G E. The American Schools of Oriental Research. pp. 2-10. Identificador de objeto digital:10.2307/3209166. JSTOR 3209166.
  • van der Steen, Eveline J. Tribes and Territories in Transition: The Central East Jordan Valley: A Study of the Sources Peeters 2003 ISBN 978-90-429-1385-1

Esta página utiliza contenido con licencia Creative Commons de Wikipedia (ver autores).

Deja un comentario