Charlie Work

1x6 Charlie siivousvarusteissa.png

Katso myös: Charlie Work (episodi)

Charlie Work on siivoustyö, joka on tehtävä Paddy’s Pubissa ja jota suurin osa The Gangista kieltäytyy tekemästä. Tyypillisesti sen tekee Charlie Kelly.

Näin Charlie kuvaili sitä terapeutille: ”No, Charlien työ on, tiedäthän… kuten kellarijuttuja, virtsapönttöjen siivoamista, öh, verijuttuja, perus likaa, lietteitä, kaikkea kuollutta tai mätää, tiedäthän – minä hoidan sen, minä käsittelen sen.” (”The Gang Gets Analyzed”) Hän tekee samassa keskustelussa selväksi, ettei häntä haittaa Charlien työ; häntä häiritsee se, että Jengi vain odottaa hänen tekevän sitä, mutta hän pitää varsinaisesta työstä.

Muut Jengiläiset kieltäytyvät yleensä tekemästä Charlien työtä, ellei heitä pakoteta siihen. Eräässä jaksossa Frank Reynolds erotti Dennisin baarin johtajaksi ja laittoi Deen ja Dennisin vastaamaan Charlie Workista. (”Mac pamauttaa Dennisin äitiä”) Myöhemmin Charlie ottaa ”älykkyyshuumetta”, joka saa hänet pitämään itseään liian älykkäänä Charlie Workin tekemiseen, jolloin Charlie Work jää Macin, Dennisin ja Deen tehtäväksi, ja he joutuvat nopeasti rotan huijaamiksi, jota he yrittävät pyydystää, ja päätyvät hyvin pilveen bensan huumaamisesta. (”Kukkia Charlielle”)

  • 1 Esimerkkejä
  • 2 Sitaatteja
  • 3 Mainintoja
  • 4 Ulkopuolisia linkkejä

Esimerkkejä

Charlien töitä ovat muun muassa seuraavat esimerkit:

  • Vessojen pesu. (”Dennis and Dee Go on Welfare”) (”Bums: Making a Mess All Over the City”) (”Paddy’s Pub: The Worst Bar in Philadelphia”)
  • Tynnyrien vaihtaminen. (”Charliella on syöpä”)
  • Liima- ja juustoansojen asettaminen rotille. (”Mac panee Dennisin äitiä”) (”Dennis Reynolds: Eroottinen elämä”) (”Kukkia Charlielle”)
  • Tappaa kokonaisia rottien sukupolvia. (”Charlie Goes America All Over Everybody’s Ass”) (”The Great Recession”) (”Charlie Kelly: King of the Rats”)
  • Letkuttaa istuimia, joissa ihmisiä kuoli. (”The Gang Finds A Dead Guy”)
  • Poltetaan roskia. (”The Great Recession”)
  • Kunnian kolojen paikkaaminen. (”Mac ja Charlie kuolevat (osa 1)”)
  • Kuolleiden naisten kaivaminen ylös. (”Charlien äidillä on syöpä”)
  • Varmistaa, että Paddy’s läpäisee terveystarkastukset (”Charlien työ (jakso)”)

Lainaukset

Charlie: Okei, tapoin juuri kolme erittäin suurta rottaa, jotka olivat juuttuneet liima-ansoihin. Dennis: Hyvää työtä. Charlie: Ei, ei, ei, tuo ei ole hyvää työtä. Olen saanut tarpeekseni rottien yksityiskohdista. Se on ylivoimaisesti baarin huonoin työ. Dennis: Siksi kutsumme sitä Charlien työksi. Kausi 2, Charlie Goes America All Over Everybody’s Ass Dennis: (Charlielle) Okei, kuuntele. Juttu on näin. Panen häntä tänä iltana, luultavasti puoli yhdentoista maissa. En todellakaan halua tehdä sitä. Joten sinun ei tarvitse tehdä muuta kuin soittaa kännykkääni kello 22.30 mennessä ja sanoa: ”Dennis, sinun ei tarvitse enää tehdä Charlie Workia”. Kausi 2, Mac pamauttaa Dennisin äitiä Frank: Muutoksia on tulossa. Ensinnäkin te kaksi teette tästä lähtien kaikki Charlien työt. (Dennis ja Dee protestoivat) Lopettakaa! Charlie, sinulla on munaa varastaa rahojani. Tämä osoittaa johtajuutta. Ylennän teidät johtoon. Siksi tein sen. Mac: Se on fantastista! Siksi minäkin tein sen, Frank! Varastin paljon rahojasi. Mitä minä saan? Frank: Saat mulkun, koska olet seuraaja ja varas. Dee: Mutta … miten niin Charlie-ei ole reilua. Miksi Charlie… Dennis: Ei, miksi teet meille näin, isä? Frank: Koska olette narkkareita, lapset. Kausi 2, Dennis ja Dee menevät sosiaalihuoltoon Dee: Okei, kuunnelkaa, meillä on vakava ongelma. Tarjoilija on menossa naimisiin. Frank: Joo, olen kuullut siitä. Artemis kertoi minulle. Dee: Mistä lähtien olet puhunut Artemiksen kanssa? Frank: (Hän on minun tyttökaverini. Outoa. Puhutaan siitä myöhemmin. Juuri nyt meidän on selvitettävä tämä tarjoilijatar-tilanne. Mac: Dee, miksi välität paskaakaan siitä, että tarjoilija menee naimisiin? Hänestä on ollut meille vain harmia. Dennis: Tuo on hyvä pointti. Hän ei tunnu ymmärtävän huumorintajuamme. Kerron vitsin, joka on mielestäni hauska, ja… Mac: Hupaisaa! Dee: Kaverit! En voi uskoa, ettette ajattele Charlieta juuri nyt. Tämä murskaa hänet. Dennis: Et välitä paskaakaan Charliesta. Välität vain siitä, että tarjoilija menee naimisiin ennen sinua, vai mitä? Mac: Tai sitten hän pelkää Charlien räjäyttävän aivonsa pihalle, jolloin hänen pitäisi tehdä kaikki Charlien työt. Kausi 5, Tarjoilija menee naimisiin Terapeutti: ”Charlien työtä”? Mikä on ”Charlien työ”? Kerro minulle. Charlie: Ai niin. Et edes tiedä, mitä Cha… No, Charlien työ on, tiedäthän… kellarijuttuja, virtsapönttöjen siivoamista, verijuttuja, perus limaa, lietteitä, kaikkea kuollutta tai mätää, tiedäthän – minä hoidan sen, minä hoidan sen!… Terapeutti: Terapeutti: Ja te ette pidä siitä… (?) Charlie: No, en. Tarkoitan, pohjimmiltaan rakastan sitä. Rakastan pimeyttä, rakastan liukkaita asioita, rakastan olla alasti… viemärissä. Valkaisuaine tuoksuu hyvältä ja maistuu hyvältä, mutta en vain pidä siitä, että minulle sanotaan, mitä tehdä… (murahtaa) Kahdeksas kausi, Jengi analysoidaan

Maininnat

  • Kausi kaksi: Dennis ja Dee menevät sosiaalihuoltoon, Mac pamauttaa Dennisin äitiä, Charlie menee amerikkalaiseksi kaikkien perseeseen
  • Kausi viisi: Kahdeksas kausi: Tarjoilija menee naimisiin
  • Kahdeksas kausi:
  • Kausi 9: Kymmenes kausi: Kukkia Charlielle
  • Kymmenes kausi: Charlie Work

Jätä kommentti