Etymologia 1Muokkaa
Sukuluu epäsuorasti latinan ciccumiin (”merkityksetön asia; pikkujuttu”); esiintyy useissa romaanisissa kielissä ilmaisumuotoiluna.
ÄäntäminenMuokkaa
- IPA(key):
AdjektiiviEdit
chico (feminiini chica, maskuliini monikko chicos, feminiini monikko chicas)
- pieniSynonyymi: pequeño
DescendantsEdit
- → Papiamentu: chikí, chikitu
NounEdit
chico m (monikko chicos, feminiini chica, feminiini monikko chicas)
- poika; lapsiSynonyymit: cabro, chamaco, chaval, chavo, muchacho, niño
KäyttöhuomautuksiaMuokkaa
Substantiivi chico on kuten useimmat espanjankieliset substantiivit, joilla on ihmisviittaus. Maskuliinisia muotoja käytetään, kun tiedetään, että referentti on mies, ryhmä miehiä, sekasukupuolinen tai tuntematon ryhmä tai yksilö, jonka sukupuoli on tuntematon tai määrittelemätön. Feminiinimuotoja käytetään, jos tiedetään, että referentti on nainen tai ryhmä naisia.
Johdetut termit Muokkaa
Lisälukemisto Muokkaa
- ”chico” teoksessa Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
ViitteetEdit
- ^ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1983-1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (espanjaksi), Madrid: Gredos, →ISBN
Etymologia 2Edit
Lainattu sanasta Yucatec Maya chiʼik.
NounEdit
chico m (monikko chicos)
- (Meksiko) valkonenäinen koati (Nasua Narica)
- (Meksiko) pesukarhu (Procyon lotor)