‘Accord’ vs. ‘Cordon’

Ce qu’il faut savoir

Un cordon est une longue ficelle ou une corde flexible, souvent constituée de morceaux plus fins tissés ensemble. Un accord, quant à lui, est « trois tons musicaux ou plus joués ensemble ».

En 1948, l’écrivain Paul Jennings a inventé un mot, le résistentialisme, qui peut être défini comme « le comportement apparemment agressif de la part des objets inanimés » ou, selon les propres mots de Jennings : « les choses sont contre nous ». Ce mot, qui se veut humoristique, a connu un usage suffisamment limité pour ne pas figurer dans de nombreux dictionnaires (l’Oxford English Dictionary l’a inclus pour la première fois en 2010). Obscure, il l’est peut-être, mais lorsqu’on s’arrête pour réfléchir à la fréquence à laquelle il apparaît que les choses sont effectivement contre nous, il devient évident que le résistentialisme est un mot profondément utile.

Vos clés de voiture qui disparaissent mystérieusement ? Résistentialisme.

Le clou qui dépasse toujours du sol et qui vous attrape l’orteil ? Résistentialisme.

La langue anglaise ? Résistentialisme.

Le ‘cordon’ qui signifie ‘corde’ vient du mot latin ‘chorda’. L »accord’ qui signifie « une collection de notes » est une altération du mot moyen anglais ‘cord’. Cela peut ne pas être utile pour se rappeler quelle orthographe correspond à quel sens.

Pour trouver une preuve de l’antagonisme de notre langue envers ses locuteurs, il suffit de regarder les mots cordon (« matériau long et mince qui est généralement plus épais qu’une corde mais plus fin qu’une corde ») et accord (« trois ou plusieurs tons musicaux sonnés simultanément »).

Ces homophones sont parfois confondus par les gens, parce que les homophones sont des choses qui prêtent à confusion (un homophone est « l’un des deux mots ou plus qui se prononcent de la même façon mais qui diffèrent par leur signification, leur dérivation ou leur orthographe »). Il semble souvent que plus les homophones sont simples, plus il est difficile de les distinguer ; nous ne semblons toujours pas avoir une maîtrise collective de two, too, et to, et ces formes sont assez statiques depuis un certain temps.

Origines de Cord et Chord

Une façon utile de distinguer deux mots similaires est de se rappeler un aspect de leur origine. Essayons donc avec la corde et l’accord, d’accord ?

La corde (le cordage) peut remonter au mot latin chorda (qui signifie « boyau »). Et chord (la collection de notes) est une altération du mot moyen anglais cord. À première vue, on pourrait croire qu’il s’agit d’une « étymologie inutile ». Cependant, le fait que cordon vienne de chorda et que l’accord vienne de cordon a en fait un sens, si nous creusons un peu plus profond.

Le cordon moyen-anglais qui nous a donné l’accord musical est un raccourci du mot accord (« accord ; comme dans l’opinion, la volonté, ou l’action »). Il convient de noter qu’il existe également un autre sens du mot accord, qui désignait initialement une corde d’un instrument de musique (et c’est l’accord auquel nous nous référons lorsque nous disons que quelque chose « a frappé un accord avec le public »). Cet accord vient du mot latin pour « catgut ». Oui, le même mot qui nous a donné la corde (le morceau de ficelle).

Est-ce utile ? Nous espérons que oui, mais reconnaissons que l’explication peut simplement avoir brouillé les pistes pour ceux qui ont du mal à faire la distinction entre ces deux mots. Si tel est le cas, vous pouvez, au lieu de vous fier à l’étymologie, utiliser le moyen mnémotechnique suivant pour vous aider : une corde est un morceau de ficelle unique, tandis qu’un accord est un groupe de notes – par conséquent, le mot qui comporte le plus de lettres est celui qui désigne la collection de notes. C’est aussi simple que nous pouvons le faire, et soyez juste heureux que nous n’ayons pas introduit cored dans la question.

Partage

.

Laisser un commentaire