Le nom de la chanson suisse originale était « Der Ententanz » (la danse des canards). On dit qu’il s’agit d’une chanson à boire chantée à l’Oktoberfest. À la fin des années 1970, la chanson a acquis le nom de « Vogeltanz » (la danse des oiseaux) ou « Vogerltanz » (la danse des petits oiseaux), bien que ces noms n’aient jamais été sérieusement adoptés en Allemagne. Sur certaines partitions et certains enregistrements, elle est appelée « Danse du petit oiseau ». Depuis 1963, Werner Thomas la joue dans des restaurants et des hôtels. Pendant l’une des représentations de Thomas, le producteur belge Louis van Rymenant a entendu la chanson. Van Rymenant a fait créer des paroles et, en 1970, il l’a diffusée au public par le biais de sa maison d’édition Intervox Music (plus tard en coédition avec son autre société Eurovox Music) sans grand succès. Toutefois, sur les versions ultérieures de la chanson, Van Rymenant est cité comme co-auteur sous le nom de plume de Terry Rendall. Eurovox Music gère désormais les droits d’édition dans le monde entier, à l’exception des États-Unis (September Music), du Royaume-Uni (Valentine Music) et des Pays-Bas (Benelux Music), sous-éditeurs.
En 1980, le groupe local néerlandais « De Electronica’s » a sorti une version instrumentale appelée « De Vogeltjesdans » (« La danse des petits oiseaux ») en face B d’un single. La face A n’est pas un succès, mais les stations de radio locales du sud et de l’est des Pays-Bas décident de retourner le disque et commencent à diffuser « De Vogeltjesdans ». Le disque entre dans le hit-parade néerlandais et y reste pendant plus de sept mois, ce qui marque le début du succès international de la chanson. Sur certaines versions enregistrées de la musique, Werner Thomas est cité comme le seul compositeur, tandis que sur d’autres, d’autres auteurs sont cités, par exemple « Thomas/Rendall/Hoes », le dernier nom faisant référence au chanteur/producteur néerlandais Johnny Hoes, qui a réarrangé la chanson pour l’enregistrement Electronicas (qui est sorti sur le propre label de Hoes, Telstar Records). Il a également écrit de nouvelles paroles néerlandaises pour la chanson, bien que la version d’Electronicas soit une version instrumentale (Hoes a lui-même enregistré la version vocale, mais celle-ci n’est pas devenue un succès).
Depuis lors, la chanson est connue sous de nombreux autres noms de « birdie », notamment « Vogerltanz » (danse des oiseaux), « Danse des Canards », « El Baile de los Pajaritos », « Il Ballo del Qua Qua », « Chicken Dance » et « Dance Little Bird ». Plus de 140 versions de celle-ci sont enregistrées dans le monde entier, y compris diverses versions qui ont été publiées par Walt Disney Records, faisant ensemble plus de 40 000 000 de disques.
La danse a été réintroduite aux États-Unis en 1981 lors de la fête de la bière de Tulsa, Oklahoma. Les membres voulaient démontrer leur amour par la danse en costumes, mais il n’y avait pas de costumes de canard disponibles près de Tulsa. Dans une station de télévision locale, cependant, un costume de poulet était disponible, qui a été donné pour être utilisé au festival, donnant à la « Chicken Dance » son nom.
En 1982, le groupe de reprise sur le thème de la polka « The Emeralds », d’Edmonton, Alberta, Canada, a enregistré une version inspirée de la polka de la chanson, publiée par K-Tel records. L’album « Bird Dance » a été certifié double platine au Canada et or en Australie. La chanson a également contribué au succès de plusieurs albums d’or pour les Emeralds en 1983 et 1984. La chanson est devenue encore plus célèbre lorsqu’elle a été utilisée dans deux films : le classique culte Crime Wave de John Paizs, et Jimmy Neutron : Boy Genius. Elle a également été utilisée dans l’épisode de Only Fools and Horses The Unlucky Winner Is….. Un remix a également été publié par le groupe belge Brussels Sound Revolution en 1990.
Succès dans les hit-parades Editer
En 1981, Henry Hadaway a produit une version de la « Chicken Dance », qui est sortie au Royaume-Uni comme un novelty tune instrumental « The Birdie Song » par The Tweets. Elle a atteint la deuxième place du classement des singles en octobre 1981, ce qui en fait la version la plus populaire. En 2000, cette version a été élue « chanson la plus ennuyeuse de tous les temps » dans un sondage commandé pour le site web dotmusic. La chanson est souvent chantée avec les paroles « a little bit of this and a little bit of that and shake your bum to the tune ». Les paroles alternatives sont « Je ne veux pas être un poulet, Je ne veux pas être un canard, Alors je secoue mes fesses, Quack, quack, quack, quack ! »
La reprise de la chanson inspirée de la polka par « The Emeralds » d’Edmonton, Alberta, Canada a été double-platine au Canada, et or en Australie. La chanson a également contribué au succès de plusieurs albums d’or pour les Emeralds en 1983 et 1984.
En 1990, le groupe néerlandais Grandmaster Chicken et DJ Duck ont publié la chanson sous le nom de « Check Out the Chicken », qui a atteint un sommet à la 16e place en Australie.