L’une des premières choses que l’on apprend dans la vie, dès la petite enfance, ce sont ses couleurs. Le ciel est bleu, l’herbe est verte, le soleil est jaune. C’est aussi probablement l’une des premières choses que vous apprenez en étudiant une langue étrangère. Et pourtant, aussi élémentaires que puissent paraître les couleurs, il en est une qui, comme vous le savez sans doute, a deux orthographes différentes. C’est la couleur des nuages sombres et des koalas câlins : le gris. Ou est-ce « gris » ? Est-ce que « gris » ou « grey » est correct ? Ou bien ces deux mots ont-ils un sens différent, comme ces mots que vous pensez être des synonymes mais qui ne le sont pas ?
Quelle est la différence entre gris et grise ?
« Gris » et « grise » sont deux façons différentes d’épeler le mot ; aucun n’est techniquement « correct ». Il n’y a pas de différence dans ses significations, et chacune vient du même mot : le vieil anglais « grǽg ». Tout au long du 14ème siècle, des exemples apparaissent du mot étant orthographié à la fois comme « greye » et « graye » dans des œuvres littéraires importantes, selon Grammarly.
La différence fondamentale entre « grey » et « gray » est que « gray » est la version largement acceptée en anglais américain, et « grey » est largement accepté en anglais britannique. Comme le souligne Grammar Girl, c’est facile à retenir, car « A » correspond à l’Amérique et « E » à l’Angleterre. Et notez que dire qu’une version est « largement acceptée » ne signifie pas que l’autre version est « fausse ». C’est comme toute autre distinction entre les mots anglais et américains : « organiser » vs. « organiser », « catalogue » vs. « catalogue », « gris » vs. « gris ». Et, bien sûr, le mot « couleur » lui-même a deux orthographes différentes pour l’anglais britannique et l’anglais américain, aussi !
Il n’y a pas de différence liée aux diverses parties du discours que le mot peut être. En tant qu’adjectif (« un chat gris/gris »), en tant que nom (« gris/gris est une belle couleur pour une maison ») et en tant que verbe (« ses cheveux commencent à être gris/gris »), le mot peut toujours être orthographié de l’une ou l’autre façon, et la préférence dépend de l’endroit.
Gris ou gris : Et les noms ?
Malheureusement, la grammaire ne nous laisse pas nous en tirer aussi facilement. Il y a certains termes ou noms qui contiennent le mot « gris » ou « grey », où il n’y a qu’une seule orthographe correcte. Par exemple, la race de chien, le lévrier, s’écrit toujours avec un E, jamais avec un A. Earl Grey, comme dans le thé, s’écrit toujours avec un E également. Il existe également un type de poisson appelé l’ombre, avec un A, et une unité de mesure appelée le gray (et non le gris) qui mesure l’absorption des radiations. Mais lorsqu’il s’agit d’un adjectif plus général, comme « loup gris » ou « matière grise », les deux orthographes sont possibles. Ensuite, découvrez 15 des mots les plus difficiles à épeler en anglais.