claro ADVERB sûr ; bien sûr
Claro est un mot que vous entendrez très, très souvent dans la conversation. Plus vous l’utiliserez de manière appropriée en parlant, plus votre espagnol semblera naturel.
Dans un sens, c’est juste une façon de dire sûr quand quelqu’un vous demande quelque chose:
¿Te gusta el béisbol ? – ¡Claro ! Aimez-vous le baseball ? – Bien sûr!
¿Puedo usar tu coche mañana ? – ¡Claro ! Puis-je utiliser votre voiture demain ? – Bien sûr!
L’autre sens principal de claro est bien sûr. Vous utilisez souvent claro lorsque vous réalisez soudainement quelque chose.
¡Claro ! Por eso estaba tan rara ayer. Bien sûr ! c’est pour cela qu’elle se comportait si étrangement hier.
¡Claro que sí ! signifie Oui, bien sûr et ¡Claro que no ! signifie Bien sûr que non, ou Pas du tout.
¿Me permites ? – ¡Claro que sí ! Puis-je ? – Bien sûr!
¿Le molesta ? – ¡Claro que no ! Est-ce que ça vous dérange ? – Pas du tout.
Dans une conversation en face à face, ou au téléphone, les hispanophones ont tendance à dire ¡Claro ! beaucoup. C’est une façon de faire savoir à l’autre personne qu’elle écoute et qu’elle est d’accord. Pourquoi n’essayez-vous pas de le faire la prochaine fois que vous aurez une conversation ?