29 décembre 2020, 11:06 | Mis à jour : 29 décembre 2020, 11:07
Par Daniel Ross
Nous connaissons tous Auld Lang Syne grâce aux interprétations du réveillon du Nouvel An aux yeux bleus, mais vous êtes-vous déjà demandé ce que signifient exactement ces mots et d’où ils viennent ? Et qu’en est-il de l’air ?
Quelles sont les paroles de Auld Land Syne ?
Première strophe :
Should auld acquaintance be forgot,
et never brought to mind ?
Doit-on oublier une vieille connaissance,
et auld lang syne* ?
Chorus :
Pour auld lang syne, my jo,
pour auld lang syne,
nous prendrons une tasse de bonté encore,
pour auld lang syne.
Deuxième couplet :
Et sûrement, vous serez votre bénitier !
et sûrement je serai le mien !
Et nous prendrons une tasse de bonté encore,
pour auld lang syne.
Chorus
Troisième couplet :
Nous deux avons couru autour des braes,
et pou’d the gowans fine ;
Mais nous avons erré mony a weary fit,
sin’ auld lang syne.
Chœur
Quatrième couplet :
Nous deux avons payé dans le feu,
frae matin soleil jusqu’à diner ;
Mais les mers entre nous ont rugi
sin’ auld lang syne.
Chorus
Cinquième couplet :
Et il y a une main,
mon fidèle fiere !
et donne une main à toi !
Et nous allons prendre un bon gude-willie waught,
for auld lang syne.
Que signifie « Auld Lang Syne » ?
L’interprétation la plus précise en anglais courant du célèbre titre d’Auld Lang Syne est « Old long since », ou « For the sake of old times ».
La chanson elle-même est de nature réflexive, et parle essentiellement de deux amis qui se rattrapent autour d’un verre ou deux, leur amitié ayant été longue et parfois distante.
Les paroles ont été écrites par le poète écossais Robert Burns en 1788, mais Burns lui-même a révélé au moment de la composer qu’il avait recueilli les mots après avoir écouté les vers d’un vieil homme lors de ses voyages, affirmant que sa version de ‘Auld Lang Syne’ marquait la première fois qu’elle avait été formellement écrite.
Toutefois, une ballade antérieure de James Watson, nommée ‘Old Long Syne’, remonte à 1711, et l’utilisation de la phrase titre se retrouve dans des poèmes datant du 17e siècle, plus précisément dans des œuvres de Robert Ayton et Allan Ramsay.
Lire la suite : Quelles sont les paroles de « Jerusalem » d’Hubert Parry, et est-ce l’hymne national de l’Angleterre ? >
Quel est l’air de « Auld Lang Syne » ?
On pense que l’air provient d’une chanson folklorique traditionnelle, recueillie dans le Roud Folk Song Index (elle est répertoriée sous le numéro 6294). Le célèbre air est vaguement basé sur une gamme pentatonique (cinq notes), et a été emprunté et cité par d’innombrables compositeurs et écrivains.
Beethoven a même écrit un arrangement de ‘Auld Lang Syne’ dans le cadre de ses 12 chansons populaires écossaises de 1814.
L’une des utilisations les plus inhabituelles et les plus célèbres de l’air s’est produite en 1999 lorsque Cliff Richard a utilisé la mélodie pour son single ‘Millennium Prayer’, dans lequel il chantait les paroles du Notre Père sur l’air familier.
Lire la suite : Quelles sont les paroles de God Save the Queen ? Et qui les a écrites ?
Quand les gens chantent-ils ‘Auld Lang Syne’ ?
‘Auld Lang Syne’ est surtout connu pour être chanté par les fêtards aux douze coups de minuit le soir du Nouvel An, chaque année.
Cette tradition a commencé en Écosse, où le Hogmanay serait marqué par le chant de la chanson tandis que les chanteurs se joignent les mains pour former un grand cercle.
En dehors du réveillon, la chanson est également souvent chantée lors des célébrations de la Burns Night, du Tattoo militaire d’Édimbourg, des défilés de passage de la Royal Navy et de nombreux autres corps militaires à travers le monde.