Close Friends

Oh, ez az az egy itt, Wicked?
Okay
Yeah, yeah
Run that back, Turbo

We started off as close friends (Közeli barátok)
Somehow you turned into my girlfriend (A barátnőm)
We used to tell each other everything (Mindent)
I even went and bought her diamond rings, matching earrings
Everything was so cool (Olyan menő)
Lately baby been actin’ so rude (Olyan durva voltál)
I don’t know what somebody told you (Mit mondtak neked)
But I ain’t gon’ lie, I miss the old you

I know you remember how I would hold you
Still remember how I approached you
I think I loved you ‘fore I knew you
Know we be fuckin’ ‘fore I screwed you
Made a promise I won’t use you
Play my cards right, I won’t lose you
Got ’em tuned in like I’m YouTube
Got somethin’ on me like it’s voodoo
I’ll go nuts for you, megőrülök, elveszítem a hidegvérem meg minden
És tudom, hogy ez a szar rossz volt, nem kellett volna azt tennem, amit tettem

Töröld meg a szemed és hagyd abba a sírást
Megmondtam az igazat, hogy hazudtam
Megadtam neked a pénzt, megpróbáltam bevásárolni
Még az elképzelhetetlent is megtettem, és sajnálom, amit veled tettem
Vedd vissza, ha a helyedben lennék, és azt tenném, amit tettem
Valószínűleg megtenném, valószínűleg nem tenném
Vedd vissza, ha a helyedben lennék, és azt tenném, amit tettem
Valószínűleg megtenném, valószínűleg nem tenném
Töröld meg a szemed, és hagyd abba a sírást
Elmondtam az igazat, hogy hazudtam
Megadtam neked a pénzt, I tried to buy in
I even did the unthinkable, and I’m sorry for what I did to you

We started off as close friends (Közeli barátok)
Somehow you turned into my girlfriend (A barátnőm)
We used to tell each other everything (Mindent)
I even went and bought her diamond rings, matching earrings
Everything was so cool (Olyan menő)
Lately baby been actin’ so rude (Olyan durva voltál)
I don’t know what somebody told you (Mit mondtak neked)
But I ain’t gon’ lie, I miss the old you

Keep our business to ourselves
The internet ain’t doin’ no help
I know I shouldn’t have never left
But everything I did for us
And us, I’m speakin’ on my kids
Thinking ’bout this shit I did
Like how the hell I get myself involved in this bullshit?
Megházasodtam a játékkal, nem tudlak a menyasszonyommá tenni
Bad young boss bitch, treat her like Beyoncé
De basszus mit mondanak a csajok, mindet megdugtam az első nap
És emiatt úgyis trippelsz, mint amikor megdugom őket, nem fizetek
Még ha soha többé nem is beszélünk egymással
Majd gondoskodom róla, hogy a legújabb Benzben ülj
Tartsd távol az üzletedet, ha te is távol tudsz maradni az enyémtől
Vettem egy vadonatúj Audemars-t, but I done run out of time

We started off as close friends (Közeli barátok)
Somehow you turned into my girlfriend (A barátnőm)
We used to tell each other everything (Mindent)
I even went and bought her diamond rings, matching earrings
Everything was so cool (Olyan menő)
Lately baby been actin’ so rude (Olyan goromba voltál)
I don’t know what somebody told you (Mit mondtak neked)
But I ain’t gon’ lie, I miss the old you

Szólj hozzá!