On My Canvas On My Canvas On My Canvas

Mialatt a csodálatos Angkor Wat templom művészi árkádjai között sétáltunk, chilei barátom, Valentina, akivel egy hónappal chilei utazásom előtt futottam össze a Bangkokból Siem Reapba tartó vonaton, megkérdezte, hogy tudom-e, hogyan üdvözlik egymást a chileiek. Megráztam a fejem, kifejezve tudatlanságomat a kérdéssel és a chilei kultúrával kapcsolatban.

Abban a forró júniusi hónapban semmit sem tudtam Dél-Amerikáról vagy Chiléről, pedig júliusban repültem volna Chilébe, ha sikerül a vízumom, amit addigra még nem kértem meg. Anélkül, hogy észrevette volna feledékenységemet, Valentina tovább mesélt nekem a chilei hagyományokról, üdvözlésekről és egyéb szokásokról, amelyeket tudnom kellett volna, mielőtt az országába utazom.

A chilei utazásom során az ő meglátásai a chilei kultúráról segítettek a hat hónapig tartó szóló kalandom során a szenvedélyes országban. Visszaadva a kedvességet, összesítem mindazokat az egyedi konvenciókat, amelyek nyomot hagytak bennem, hogy Ön is felkészülten látogasson el ebbe a gyönyörű országba, ahol még szebb emberek élnek.

Szintén olvassa el:

Chilei kultúra

Tessék.

Chilei kultúra – Amit tudnod kell

A híres chilei köszöntés, amit a chilei utazásod során érdemes megjegyezned-

Valentina azt mondta, hogy mindkét arcodra csókot adunk. Zavartan figyeltem, ahogy közelebb lépett, majd összeértük a jobb orcánkat, megcsókoltuk a levegőt, majd ugyanezt tettük a ballal is.

Az ilyen emberi intimitás gondolata, miközben minden új emberrel találkozom, felizgatott.

A férfiak nem csókolóznak, hacsak nem igazán közeli barátok, mondta. Ha két férfi először találkozik vagy hivatalos környezetben, kezet ráznak. Egy férfi és egy nő mindig csókolózik. Elképzeltem az összes magas és kék szemű chilei férfit, akiket arcon csókolhatok, csak mert a chilei kultúra ezt megköveteli.

De ne feledd, hogy senkinek az arcára nem nyomsz egy teljes, nedves csókot. Csókot a levegőbe, csókot a levegőbe, kiáltotta Val.

A diákjaim, akiket angolul tanítottam, megcsókolták az arcom, de a kisgyerekek szülei azt kérik, hogy adjanak teljes csókot. És néha néhány férfi, például az iskola egyik professzora vagy egy másik gyors ismerősöm is hatalmas puszit nyomott az arcomra; a legtöbben közülük először találkoztak egy indiaival, és csak jó kedvükben ugratnak.”

Elolvasásra ajánlott: Teach English in Chile, az én tapasztalataim és minden az angol Open Doors programról.

Chilei kultúra

A chileiek vacsora helyett “Once”-t esznek –

Amint a vendéglátó anyám Once-ra hívott minket, amit “on-se”-nek ejtünk, elmagyarázta nekem, hogy a legtöbb chilei család vacsora helyett inkább Once-t, egy korai és könnyű vacsorát fogyaszt. Aztán kihozta a hűtőből a sajtot, sonkát, tojást, margarint, az ebédről megmaradt algalevest és tésztát, és a kenyérkosár és a teászacskók mellé helyezte a kerek étkezőasztalra a hangulatos konyhában.

Köréje kuporodtunk az étkezőnek, és megzabáltuk a pirított kenyeret, amit margarinnal fényesítettünk, és szendvicseket készítettünk sonkával és sajttal, és teát és Nescafe instant kávét kortyolgattunk. Míg én a mindig éhes emberek közé tartozom, lakótársaim, Al, egy brit önkéntes és egy chilei pszichológus talán ötször annyit ettek, mint én. Így mi hárman együtt az összes ebédmaradékot egyszerre szoktuk megenni.

Al és én még fűszeres omlettekkel és zöldsalátákkal is felturbóztuk az egyszerit.

Az öt hónap alatt, amíg a chilei vendéglátó családomnál laktam, négy hónap és három hét alatt biztosan “egyszer” ettünk. A többi hét a karácsony, a köszöntő- és búcsúpartink, valamint néhány születésnap együttes kivétele volt, amikor pompás vacsorákat ettünk.

Ha tehát valaki meghívja önt egy esti vacsorára, készüljön fel arra, hogy inkább egyszeri, mint teljes értékű vacsora lesz.

Chilei kultúra
Ez nem egyszeri, hanem teljes értékű vacsora valamilyen különleges meghívás alkalmával.

A fűszer nélküli vagy ízetlen ételek fogyasztásának hagyománya –

A chilei barátaim talán megölnek, ha ezt olvassák, de ha már az ételekről beszélünk, hadd mutassam ki csalódottságomat a chilei finomságok fűszerhiánya miatt.

Az első találkozásunk az ízetlen ételekkel az egyhetes angoltanárképzésen volt Santiagóban, ahol az önkéntes program(erről majd egy külön posztban írnék bővebben) egy olyan szállodában helyezett el minket, amelynek volt egy saját étterme. Az önkéntes kollégák, akik esetleg olvassák ezt a bejegyzést, egyetértenek velem, amikor azt mondom, hogy az étel ingyen volt, ezért hálásak voltunk, de emberi ösztöneink egy idő után megutáltatták velünk az ételkészítőket. Ugyanis az ételek, többnyire tészták és steakek rizzsel vagy kenyérrel, ízetlenek voltak, és az értékes desszert, amit felszolgáltak nekünk, a chileiek által kedvelt zselé volt.

Amikor ebből a szállodából továbbmentem a fogadó családomhoz egy szigetre, az első étkezés pizzából állt, amit otthon sütött. Meglepetésemre láttam, hogy Al vörös chiliszósszal töltötte meg a pizzáját. Bár hallottam, hogy az angolok a fűszerek megszállottjai(minden szóvicc szándékos), de ilyen közelről még nem láttam, hogy chilivel ragasztgatnák az ételeiket. Aztán beleharaptam a pizzába, aminek remek íze volt, de mindenféle fűszert nélkülözött.

Az ezt követő több száz étkezés során nehéz szívvel fogadtam el, hogy a chileiek nem esznek chilit, köményt vagy oregánót, vagy hogy az ételükben egy csipetnyi fűszert találni olyan, mintha egy orangutánra számítanék a nyüzsgő Bangalore utcáin.

Így Al és én feltöltöttük magunkat egy chiliszósszal, ami szinte minden chilei otthonban megtalálható, de bontatlanul vagy ritkán használják, és ami meglepő módon elég csípős volt ahhoz, hogy kielégítse egy indiai és egy brit fűszerigényét. Természetesen Al is megszórta a hagymasalátát az MDH vörös chiliporral és a köményporral, amelyet Indiából hoztam magammal, és amely miatt a santiagói repülőtéren a vámosok némán néztek rám. De mit bánom én.

A fűszerek az éttermi ételekből is elszöknek. Bár néhány étteremben salsa picante-t szolgálnak fel, ami egy érdekes keveréke a finomra vágott hagymának, paradicsomnak, koriandernek és zöld chilinek.

Ha a fűszerek szerelmese vagy, lehet, hogy a piperecuccaidat elfelejted, de ne felejts el magaddal vinni néhány (indiai) fűszert, vagy vegyél néhány szószt, vagy kérj belőle az étteremben, és dobj belőle szemérmetlenül egy szép adagot az ételedbe. Ezek a fűszerek jól jönnének, ha hostelben vagy Airbnb-ben főznél, és hazatérve egyszerűen odaadhatod őket valamelyik chilei barátodnak vagy ismerősödnek, aki egy életre megköszönné neked.

Szintén olvass:

Chile kultúrája
Csirke casuella, Chile egyik legízletesebb és legfinomabb csirkelevese. Gyömbérrel, hagymával, borsóval, rizzsel, csirkével, sárgarépával főzik, majd megszórják korianderrel. Ezt nagyon szerettem, és semmi extra fűszert nem adtam hozzá, csak néha egy kis chiliszószt.
Chilikultúra
Csirke curryt, palak paneert és rizst főztem az Airbnb-s vendéglátóimnak és egy amerikai barátomnak. Kérem, ne törődjön a piros chili csomaggal.

A chileiek szívesen érdeklődnek a magánéletéről –

Ne féljen, ha Chilében utazik, mert a chileiek nem fognak elzárkózni Öntől, és mindent megkérdeznének a magánéletéről. A tanártársaim és az igazgató, a chilei fogadóanyám és a lakótársaim, valamint az idegenek folyamatosan bombáztak olyan kérdésekkel, hogy egyedülálló vagyok-e vagy van-e barátom, hány éves vagyok-e, meg akarok-e házasodni, vallásos vagyok-e, van-e gyerekem, mennyit fizet nekem a program, hogy szerintük szexi vagyok-e, és így tovább.

Míg néhány nyugati barátomat zavarták ezek a hirtelen jött személyes kérdések, az én trükköm az volt, hogy nem éreztem magam megbántva, és még ha kínosan is éreztem magam, elrejtettem a zavaromat. A chileiek nem akartak megbántani, hanem kíváncsiságból tették fel ezeket a kérdéseket, és az ilyen tolakodás és személyes beszélgetések a chilei kultúra részei.

Ne lepődj meg tehát, ha az első nap Chilében utazva az Airbnb-házigazdád megkérdezi, hogy akarsz-e valaha gyereket, vagy hogy hindu vagy-e, és hogy szerinted a tehén szent-e.

De az a jó ebben a személyes térbe való behatolásban, hogy akkor is nyíltan feltehetsz nekik privát kérdéseket, ha nem ismered őket jól. A santiagói Airbnb-házigazdám anyósa, aki az otthonában fogadott, körbevezetett, feltett mindenféle kérdést, amit fentebb részleteztem, majd elmondta, hogy a férje halála után újra férjhez ment, és hogy egyszer élünk, ezért élvezni kell, függetlenül a korunktól vagy a társadalmi megítéléstől.

Legyél nyitott Chilében, mert a chileiek nyíltan beszélnek az életükről.

Még olvass! Peru, versekben és képekben.

Chile kultúrája

Chile kultúrája

A chileiek többsége vallásos –

Légy nyitott, de tartsd tiszteletben a vallási érzéseiket. A chileiek többsége katolikus, és erősen kötődik a vallásához és a hitéhez. Így annak ellenére, hogy ateista vagyok, soha nem beszéltem vagy emeltem ki az ateizmusomat, amikor a vendéglátó anyám imádkozott vagy hálát adott Istennek még a hétköznapi napi eseményeknél is.

Indiából érkezve megértettem és elfogadtam a vallással szembeni merevséget és tiszteletben tartottam azt, de az Egyesült Államokból vagy az Egyesült Királyságból származó barátaimnak kicsit nehéz volt elfogadni a vallási kényszert vagy a fogadó családjuk hitét.

Nem kell sokat tenned, csak ne menj bele mélyreható beszélgetésekbe Istenről: Egy indiai lány története Indiáról.

Chilei kultúra

Szokj hozzá a tévé háttérzajához –

A chilei családok, amelyek többsége szoros kötelékben él, együtt lógnak, miközben beszélgetnek, esznek, isznak és tévéznek. A vendéglátó anyám reggelente bekapcsolta a tévét, és csak este kapcsolta ki, amikor lefeküdt aludni.

A tévé még az éttermekben és a bárokban is be volt kapcsolva, miközben nevetséges tévéműsorok visszhangoztak. Eleinte nehezteltem a zajra, de aztán elkezdtem új spanyol szavakat felvenni, miközben Al barátommal együtt hallgattam a híreket vagy olvastam a spanyol feliratokat a tévében.

Amikor nem értettem egy szót, rákérdeztem, és ezzel új beszélgetést kezdeményeztem. És persze még mindig ráhangolódunk kedvenc telenovellánk “Te Doy La Vida” címadó dalára, és együtt énekelünk.

Chilei kultúra
Bájos vendéglátó anyukám, Cecilia.

A chileiek sok kenyeret törnek –

A chilei utazásod során gluténmentes vagy keto-diétát tervezel? Akkor hadd áldjanak meg a természet erői.”

Lisa, egy minnesotai barátnőm, aki szintén Chilében tanított angolul, azt mondta, hogy annyi kenyeret eszik, hogy kenyérré változott.”

A chileiek imádják a kenyeret. És többnyire teljes kiőrlésű lisztből sütik, miközben mellőzik a teljes kiőrlésű lisztet. Minden sarkon van egy pékség, és súly szerint különböző formájú és méretű kenyeret lehet vásárolni. Kenyeret esznek reggelire, ebédre, egyszer, egyszer, vacsorára, és esetleg, ha időnként máskor is elkapja őket az éhség.

Egyszer egy szupermarketben való bevásárlás közben a Vancouver-szigeti barátommal észrevettük, hogy a piacon elfogyott a kenyér. Fényképeket készítettünk, és megöleltük egymást, amiért tanúi voltunk Chile egy történelmi pillanatának.

De komolyra fordítva a szót, az indiaiak is sok chapatit és rizst esznek. Hogy miért? Mert a liszt és a rizs olcsó. Chilében olcsó a kenyér, ezért sokan sok kenyeret esznek, hogy kevés pénzből jóllakjanak. A szigeten, ahol éltünk, a zöldségek és a gyümölcsök drágák voltak, mivel mindent a szárazföldről hoztak, de a kenyér megfizethető és könnyen elérhető volt.

Azért kezdjünk el sok kenyeret enni, vagy ahogy a chileiek hívják, El Pan. Vagy ha nem, akkor gondolj arra, hogy több salátával, levessel, algával, hússal kényeztesd magad, és persze készülj fel néhány szemöldökráncolásra.

Nincs még egy ország, amelyik felülmúlná Chile nyilvános szeretkezését –

Amikor megszólalt a csengő, és a diákok kirohantak az óráról, a professzor szobájába sétáltam egy csésze teáért, és meglepődve láttam, hogy a folyosókon és az osztálytermekben karjaikba fonódva, szemérmetlenül smárolnak a fiatal párok.

Mindannyian értékelünk néhány csókot és ölelést a szabadban, de a nyilvános szeretkezések Chilében verhetetlenek voltak, ahogy a szerelmespárok simogatták, bundáscsókolták, simogatták és nem is tudom, mi mást, mert nem volt szívem többet szemügyre venni, a nyílt parkokban, az utcákon, a nyilvános padokon, a sikátorokban és az éttermekben.

Noha a tizenéves és fiatalabb párokat könnyen lehet találni, akik a szabadban szabad és magamutogató simogatásba bocsátkoznak, még felnőtt párokat is láttam, akik vadul hancúroztak a parkban. Chilei barátom elmagyarázta nekem, hogy a chileiek többsége a szüleivel él, amíg meg nem házasodik, sőt néhányan még később is, ezért van szükségük a magánéletre.

Megismerkedtem néhány olyan családdal is, ahol a fiú és a felesége vagy a lány és a férje visszaköltözött a szülői házba, hogy pénzt takarítsanak meg, vagy csak együtt éljenek.

Szóval, ha a szeretet valami extravagáns nyilvános megnyilvánulását látod, ne akadj ki.

Az én véleményem az élettársról: Miért van szükségünk élettársra, és hol találhatunk egyet.

A chileiek szeretnek testi közelségben lenni-

Az indiaiakhoz hasonlóan a chileiek is lazán veszik a testi kontaktust, többségük nem szeret hivatalos távolságot tartani, és sosem ráncolja a homlokát, ha összeérnek. Ne kérj tehát keményen bocsánatot, és ne kerekedj felül a bűntudattól, ha összefutsz valakivel az utcán; lehet, hogy még értékelni is fogja. Legalábbis Chile kevésbé urbánus részein.

A szigeten mindig szabadon megöleltük egymást, a helyzetnek és a beszélgetésnek megfelelően dörzsöltük a karunkat és a hátunkat, és soha nem távoztunk anélkül, hogy chilei módon köszöntöttük volna egymást, és jó napot kívántunk volna egymásnak.

Beolvadva a kultúrába és hagyva, hogy az ösztöneim irányítsanak, gyakran meghúztam a körülöttem lévő emberek arcát, és megöleltem őket. Hamarosan a vendéglátó anyám “muy de piel”-nek, azaz szó szerint nagyon sok bőrnek kezdett szólítani.

Related Read: Emberi kapcsolatok – Fontosságuk és a kialakításuk módja.

a chilei kultúra

A vegetáriánusoknak nehéz dolguk lenne chilei utazásuk során –

Ne ijedjünk meg, de a dél-amerikaiak és a chileiek szeretik az állatokat, különösen a szájukban és a tányérjukon.

Amikor elmondtam a vendéglátó anyukámnak, hogy nem eszem marhahúst, tiszteletben tartotta a döntésemet, annak ellenére, hogy a marhahús a chileiek kedvenc húsa, és mindig készített nekem valami vegetáriánus ételt. De egész Chilében és Dél-Amerikában az emberek szeretik a marhahúst, a csirkét, a sertéshúst és a tenger gyümölcseit, sőt egyesek nyers készítményeket és vastag csontos steakeket esznek ezekből.

A véres marhahúskolbász egy csemege volt Chiloé szigetén, ahol majdnem elájultam a gondolattól, hogy kolbászt eszem, miközben vér csöpögött a karomra. Egyszer pedig, miközben megpróbáltam beletörni egy hideg, csontos, félig átsütött sertéshúsdarabba, azt kívántam, bárcsak rendelkeznék a dolgok láthatatlanná tételének képességével.

A dél-amerikaiak egy része még a vegetáriánus utazókat is elítélte, amiért nem esznek állatokat, mivel a legtöbbjüket keményen nem vegetáriánusan nevelték, és nem értik, miért nem eszik valaki húst.

Noha a legtöbb étel tartalmaz húst, az éttermekben találni vegetáriánus lehetőségeket, például tészta- vagy burgonyakészítményeket. Tehát kérj pontosan vegetáriánus ételt, ellenőrizd, hogy nincs-e benne csirke, tojás és tenger gyümölcsei, főleg a levesekben, aztán telepedj le.

Néhány spanyol kifejezés, ami jól jöhet, ha vegetáriánus vagy: –

Vegetáriánus vagyok – “Yo soy vegetariano”, nem eszem húst – “Yo no como carne”,” Nem eszem marhahúst – “Yo no como carne de vacuna”, nem eszem csirkét – “Yo no como pollo”, nem eszem tenger gyümölcseit – “Yo no como mariscos”, és nem eszem sertéshúst – “Yo no como cerdo”.”

Egy átfogó útmutatóm van a legfontosabb spanyol kifejezésekről, amelyeket tudnod kell, ha Latin-Amerikába utazol. Menj és olvasd el, vagy töltsd le a pdf változatot.

Good luck.

culture of chile

culture of chile
Barbequeues or asados are big in Chile.

culture of chile
Egykor csirkét és sertéshúst ettem.

A chileiek szeretnek inni, és a legjobb borokat készítik –

A chilei utazásaim során, amikor chilei barátaimmal, ismerőseimmel, sőt néha az egész családjukkal együtt ittam az éjszakát az arany hajnali órákig, rájöttem, hogy szeretnek egész éjjel fennmaradni és a hajnali órákban inni. A bulijaik későn, este 11 körül kezdődnek, és reggelig tartanak.

Szóval számíts arra, hogy a bárok egész éjjel nyüzsögnek, a barátok este 11 vagy 12 órakor tapogatóznak be, az emberek, akikkel találkozol, meghívnak egy buliba, ami 12-kor kezdődik és reggel 6 vagy 7 óráig tart, az Airbnb házigazdája naranccsal és fahéjjal forralja a bort, hogy egy navegado nevű különleges italt készítsen, vagy epret ad a borhoz, vagy felver egy kis pisco-t citrommal, jéggel és cukorral, hogy egy ebéd előtti aperitivo-t készítsen, csak azért, mert rosszul érzi magát, vagy egy kis ital elengedhetetlen a pasta del choclo (egy kukoricás étel) élvezetéhez.

A chileiek készítik a világ legjobb borait is, úgyhogy ha anélkül tér vissza, hogy megkóstolná, megátkoznám magát.

a chile kultúrája

a chile kultúrája

Még olvasson!

Soha ne bízz abban az időpontban, amit a chileiek ígérnek, hogy megjelennek –

Este 11 körül, miután két órát vártam egy pár barátomra, akik 9-re ígérték, hogy találkozunk és elmegyünk egy buliba, de még mindig nem láttak, átöltöztem hálóruhába, és elkezdtem inni a lakótársaimmal. A chilei lakótársam akkor így magyarázta nekem: “A chileiek mindig késnek, néha 2,3, vagy akár 4 órát is. Disculpa.”

Ha fogadnom kellene, hogy ki tudná legyőzni az indiaiakat a késésben, az első választásom a chileiekre esne.

Szóval vigyázz!

Végül, de nem utolsósorban, az angol nyelv nem beszélése a chilei kultúra része –

Noha az angoltanítási önkéntes programot, amelyben részt vettem, a chilei kormány az ENSZ-szel együtt működtette, és így el lehet képzelni, hogy a kormány mennyire szeretné népszerűsíteni az angol nyelvet, a chileiek többsége inkább spanyolul beszél, és kerüli az angolt. Tiszteletben tartom az anyanyelvük iránti szeretetüket, de ez a hozzáállás néha káros hatással van a felnövekvő gyerekekre, akik kezdik azt hinni, hogy angolul beszélni biztos rossz, ha ehelyett spanyolul társaloghatnak.

A szülők egy része gondoskodott arról, hogy a gyerekei megtanuljanak angolul, míg egy csomóan nem, és soha nem népszerűsítették az angolt az otthonukban. Következmények – néhány gyerek még a társalgási angol nyelvet sem tanulta meg, és a legtöbb diákom nem tudta megkérdezni tőlem, hogy “hogy vagy?”

Néhány professzor kollégája, aki angolul beszélt velem, kigúnyolta őket, és még feliratot is kért. Bár ez volt a jelenet az ortodoxabb és hagyományosabb szigeten, a Santiago és Valparaiso nagyvárosaiból származó barátaim és diákjaim többsége folyékonyan beszélt velem angolul, és otthonukban spanyolra váltottak, ami egy hazafias stílus, amit nagyon szerettem.

Ne várd tehát, hogy a taxi és buszsofőrök, a szálloda és hostel személyzet és a pincérek sokat beszélnek angolul, bár a Google Translate hangfunkcióját bőségesen használnák a veled való társalgáshoz.

Töltse le a Google Fordító offline spanyol fájlját, és ne féljen megmondani valakinek, hogy várjon, amíg megkeres egy ételt az étlapról, vagy fordítson le egy szlenget, amit a sofőr sietve vágott a fejéhez.

Must Read: 25 hibabiztos tipp, hogy egyedül tanulj meg egy új nyelvet

Chile kultúrája

Függetlenül attól, amit fentebb mondtam, imádom Chilét és az ott élő embereket, és már majdnem letelepedtem volna a gyönyörű, folyóparti országban. Mert a chileieknél melegebb és segítőkészebb embereket sehol máshol a világon nem találnál.”

Ezek közül a jószívű emberek közül néhányan a legjobb barátaim, néhányan még mindig nyitva tartják az otthonukat előttem, amikor visszamegyek (remélhetőleg miután ezt is elolvastam), és néhányat a szívemben hordozok, bárhová is megyek.

Érvezd, amíg Chilében vagy, mert a chileiek tudják, hogyan kell élni és élvezni az életet.

És ahogy ők mondják, “que disfrute” – Hogy a lehető legteljesebb mértékben élvezd a pillanatot és a lehetőséget.

Szólj hozzá!