Een persoonsnaam is, nou ja, persoonlijk, en als iemand besluit om je iets anders te noemen dan je eigenlijke naam, dan moet daar een goede reden voor zijn. Een van die aanvaardbare situaties is wanneer je een romantische relatie met iemand hebt. Of je elkaar nu in het openbaar bij de bijnaam noemt of het alleen voor privémomenten bewaart, het kan een geweldige manier zijn om je genegenheid te tonen (als alle partijen het ermee eens zijn – gooi niet zomaar lukraak met bijnamen).
Het is altijd leuk als je vriendje de bijnaam die je hem geeft ook echt leuk vindt. Ik bedoel, gaat hij zwijmelen als je hem “suikerkont” noemt in het bijzijn van zijn baas? Waarschijnlijk niet. Maar hem andere bijnamen geven zoals “zaddy” of “Casanova” zou hun jongens een beetje jaloers kunnen maken. Bijnamen horen vertederend te zijn en een afspiegeling van jullie relatie en begrip voor elkaar. Een bijnaam is niet zo belangrijk, maar hij legt wel gewicht in de schaal.
Dus misschien heb je net een relatie waarvan je beseft dat hij waarschijnlijk langer zal duren dan een paar afspraakjes. Moet je de sprong naar bijnamen wagen? Dat is jouw beslissing, niet de onze, maar als je op zoek bent naar wat inspiratie over leuke namen om je vriendje te noemen, ben je bij ons aan het juiste adres. We hebben een lijst met lieve aliassen om je op weg te helpen.
- Stud muffin
- Daddy
- Hunk
- Batman
- Big guy
- Chief
- Handsome
- Heartthrob
- Honeybun
- Darling
- Hot stuff
- Lover
- Mister man
- Papi
- Sailor
- Rockstar
- Tight butt
- Prince
- Pookie
- Lover man
- Papa beer
- Old man
- My boy
- Boy toy
- Monkey
- Sweets
- Jeff
- Mack daddy
- Kiddo
- Hulk
- Hot pants
- Jellybean
- Schmoopy
- Foxy
- Dumpling
- Cowboy
- Cupcake
- Buddy
- Captain
- Dude
- Sugar
- Tater tot
- Bae
- Eye candy
- Honeybadger
- Pebbles
- Popsicle
- Snickers
- Tarzan
- McDreamy
- Hubba bubba
- Captain hottie pants
- Fluffy
- Boo
- Snuggles
- Wonderboy
- Teddy bear
- Freckles
- Pooh beer
- Blauwe ogen
- Papito
- Tijger
- Pumpkin
- Mi Amor
- Baby boy
- Binky
- Cassanova
- Button
- Daredevil
- Hero
- Duck
- Favorite
- Firecracker
- Fuzzy butt
- Hot lips
- Iron Man
- Stallion
- Wolf
- Lam
- Major
- Muscleman
- Sunshine
- Pickle
- Peach pop
- Shorty
- Romeo
- Randy
- Robin Hood
- Soda pop
- Superstar
- Viking
- Sprinkler
- Zorro
- Baker’s dozijn
- Wonder
- Adonis
- Beau
- Angelogen
- Bello
- Boterkoekje
- Charmy
- Guapo
- Hunk-a-lunk
- Bad boy
- Potato cakes
- Man-meat
- Jock
- Koala bear
- Mr. Sexy Bottoms
- Num numbs
- Spice boy
- Squishy
- Cariño (Spaans)
- Amore (Italiaans)
- Lyubov Moya (Russisch)
- Zaichik (Russisch)
- Amorzinho (Portugees)
- Jaan (Hindi)
- Joon (Farsi)
- Corazón (Spaans)
- Hermoso (Spaans)
- Mi Amado (Spaans)
- Mon trésor (Frans)
- Mon Lapin (Frans)
- Mon ange (Frans)
- Ace
- Babe
- Champ/Champion
- Fly guy
- Sir
- All-ster
- Mr. Big
- Big Mac
- Sheriff
- PIC (partner incrime)
- Beast
- Fella
- Maverick
- Monsieur (Frans)
- Warrior
- Liebling (Duits)
- Knuddelbärchen (Duits)
- Ke aloha (Hawaiiaans)
- Ku’uipo (Hawaiiaans)
- Mea aloha (Hawaiiaans)
- Aşk böceğim (Turks)
- Aşkım (Turks)
- Bebetom (Turks)
- Canım (Turks)
- Canımın içi (Turks)
- Zaddy
- Dumpling
- Sir (als hij van machtsspel houdt, zal hij het geweldig vinden)
- Prince charming
- Love
- Casanova
- Bubba
- Sweetie
- Dream Boat
- Sugar snap pea
- Honey butter biscuit
- Other half
- Sugar pie
- My beloved
- Lovey dovey
- Hunk
- Dearest
- Love of my life
- Honey
- Bo
- Baby Boo
- Baby Cakes
- Baby Daddy
- Bear
- Big daddy
- Big Fella
- Boss
- Bossman
- Charmer
- Superman
- Chewbaca
- Chipmunk
- Chubby Bunny
- Chubs
- Chunky
- Chunks
- Brokje
- Brokje
- Cookie
- Cookie Monster
- Cutie
- Cutje
- Cutje patootie
- Heart Breaker
- Heart Throb
- Hercules
- Honey bee
- Honey bunny
- Tough Guy
- Wookie
- (Mi) Cielo (Spaans)
- (Mi) Alma (Spaans)
- (Mi) Amor (Spaans)
- (Mi) Corazón (Spaans)
- (Mi) Dulce de leche (Spaans)
- (Mi) Gordo (Spaans)
- (Mi) Hombre (Spaans)
- (Mi) Luz (Spaans)
- (Mi) Muñeca (Spaans)
- (Mi) niño (Spaans)
- (Mi) príncipe (Spaans)
- (Mi) Rey (Spaans)
- (Mi) Romeo (Spaans)
- (Mi) sol (Spaans)
- (Mi) Tesoro (Spaans)
- (Mi) Tigre (Spaans)
- (Mi) Vida (Spaans)
- Azúcar (Spaans)
- Bebé (Spaans)
- Bichito (Spaans)
- Bombón (Spaans)
- Bomboncito (Spaans)
- Amigo (Spaans)
- Luz de mis ojos (Spaans)
- Lindo (Spaans)
- Hermoso (Spaans)
- Gordito (Spaans)
- Galletita (Spaans)
- Enano (Spaans)
- Cuerpo (Spaans)
- Cuchi cuchi (Spaans)
- Corazón de melón (Spaans)
- Churri (Spaans)
- Chiqui (Spaans)
- Cariño (Spaans)
- Cari (Spaans)
- Caramelito (Spaans)
Een ding meer om te overwegen
Kijk naar bijnamen die een hint van betekenis bevatten. Misschien noem je je vriendje wel bij zijn voor- en tweede naam (“Tommy Lee”) in plaats van hoe iedereen hem noemt (“Tommy”). Een andere unieke en persoonlijke optie is om te kiezen voor initialen, zoals “CRA”. Maar het is nog leuker en lieflijker als de betekenis een beetje dieper gaat. Misschien noem je hem “puppy” omdat hij klinkt als een hijgende puppy als hij ’s avonds in je nek ligt?
Wat voor werk doet hij en hoe kun je die titel persoonlijker maken? Chef Tommy kan “Chef Vriend” of zelfs “Chef Dada” worden, als jullie een kind hebben. Soms zijn gênante bijnamen leuk. Als een verkeerde interpretatie van een stuk speelgoed in combinatie met de badkamerproblemen van je vriend leidt tot “Poopslinky”, dan is dat maar zo. Bedenk wel dat hij het misschien stom vindt als je met z’n tweeën bent, maar dat hij zich misschien wel doodschaamt als het in gezelschap gebeurt. Uiteindelijk wil je een bijnaam kiezen die hem doet glimlachen, niet ineenkrimpen.