Amish

Location Map for Smyrna

Cedar Meadow Harness Shop Sign (2003)

Cedar Meadow Harness Shop Sign (2003)

Amish Baskets for Sale, Golden Ridge Road, Sherman (2014)

teken: "Wholesome Valley Farms, Certified Organic Vegetables, Fruits, Herbs" en "Rabbits For Sale" en Country Store aan de County Road in Smyrna (2003)

borden: “Wholesome Valley Farms, Gecertificeerde Biologische Groenten, Fruit, Kruiden”; “Konijnen Te Koop”; Country Store aan de County Road (2003)

Mensen van de Oude Orde Amish gemeenschap zijn in aanzienlijke aantallen naar de stad Smyrna verhuisd.

Amish Homesteads in Smyrna (2003)

Amish Homesteads in Smyrna (2003)

Amish Farm in Stacyville on the Station Road (Route 11)

Amish Farm in Stacyville (2014)

Door de komst in 1996, was de Amish-gemeenschap gegroeid van slechts een paar kolonisten tot ongeveer 80 mensen in 12 families in 2002. Hun bedrijf in het bouwen van loodsen, Sturdi-Built, heeft een lokale economische impuls gegeven aan het stadje.

In 2014 hadden tien Amish families zich gevestigd in East Hodgdon. Bijna twintig Amish families hadden boerderijen gevestigd in de stad Sherman en het omliggende gebied. In 2012 organiseerden families een schuurverhoging in Sherman, wat resulteerde in een enorm bouwwerk dat in slechts een paar dagen werd opgetrokken (zie hieronder). Foto’s locatie: N45° 56′ 24.4″ W68° 18′ 9.6″ Andere gemeenschappen met Amish bewoners zijn Fort Fairfield, Island Falls, Thorndike, Unity en Wales.

Amish Schuur en Silo in Sherman (2012)

Amish Basis en Silo in Sherman (2012)

Amish Schuur en Silo in Sherman (2012)

Amish Schuur en Silo in Sherman (2012)

Volgens een verslag van de Portland Press Herald in 2002,

Terwijl Amish in andere delen van het land bekend staan als besloten mensen die niets met de buitenwereld te maken willen hebben, hebben de Amish in Smyrna dat imago van zich afgeschud. Ze zijn vriendelijk tegen elke bezoeker aan hun gemeenschap. Ze doen zaken met niet-Amish mensen. Ze praten graag met anderen over hun ambachten, hun verhalen, hun geschiedenis en – voor geïnteresseerden – hun spirituele overtuiging.

“Niet elke Amish gemeenschap is zo, en daarom zijn we hier,” zei Benuel Esch, die een jaar geleden naar de gemeenschap verhuisde. “We willen graag onze cultuur delen en getuigen voor de rest van de samenleving. We houden ons graag afzijdig van de wereld, maar we mengen ons nogal eens met de buitenstaanders. We hebben ontdekt dat praten beter is dan praten.”

De geschiedenis van de Amish vindt zijn oorsprong in het 17e-eeuwse Zwitserland, waar een groep mensen, de Anabaptisten, zich afkeerde van de toenmalige christelijke leer. Zij geloofden, in tegenstelling tot de Rooms-Katholieken, dat volwassenen, en geen kinderen, gedoopt moesten worden.

Amish Houses on U.S. Rt. 2 in Smyrna (2012)

Amish Houses on U.S. Rt. 2 in Smyrna (2012)

Amish schuur en weide op U.S. Rt. 2 in Smyrna (2012)

Amish schuur en weide op U.S. Rt. 2 (2012)

De Amish gemeenschap is relatief zelfvoorzienend. Hoewel ze belasting betalen, gaan hun kinderen tot de achtste klas naar hun eigen school, waarna de meesten zich aansluiten bij de boerderij of het bedrijf van de familie. Ze maken geen gebruik van auto’s of elektriciteit en vertrouwen op echte paardenkracht voor transport en landbouw.

Sturdi-Built Sheds on the County Road in Smyrna (2003)

Sturdi-Built Sheds on the County Road in Smyrna (2003)

Sturdi-Built, waar de helft van de mannen in de gemeenschap werkt, produceert “mini-schuurtjes” of opslagschuurtjes. Andere bedrijven zijn een biologische groentekraam, een winkel in lederwaren en paardentuig, een kleine fietsenmaker, en een metaalwinkel, die metalen platen in alle kleuren voor dakbedekking en bevelsiding levert aan aannemers in de hele staat.

"The Pioneer Place, USA" Country Store (2003)

“The Pioneer Place, USA” Country Store (2003)

Rustieke houten bedden en tafels zijn te vinden in de Country Store, die wordt gerund door een Amish-familie. De winkel verkoopt meer aan niet-Amish klanten dan aan de Amish.

Amish die hooi oogsten aan de Scudder Road in Sherman

Andere Amish families zijn verhuisd naar Unity en Thorndike, meldde David Leaming in de Morning Sentinel in 2008. Hij gaf aan dat de “Amish de doopsgezinde christelijke denominatie volgen, die vooral bekend staat om hun eenvoudige levensstijl, sobere kleding en verzet tegen moderne gemakken,” aldus een van zijn bronnen. Leaming citeert hem als volgt: “Ons basisgeloof is vergelijkbaar met andere christelijke geloofsovertuigingen, dat Jezus stierf voor onze zonden. Wij zullen geen elektriciteit in onze huizen hebben of telefoons of televisies, of computers gebruiken …..”

Aanvullende bronnen

Goodman, Giselle. “Oude tijden, nieuwe houding.” Portland Press Herald. 7 juli 2002. Geplaatst op MaineToday.com.

Leaming, David. “Maine’s nieuwste immigranten: Amish.” Morning Sentinel. Waterville, Me. 22 oktober 2008, p. A1.

“Putting Down Roots: Amish vinden een thuis in ruig Maine”, Boston Globe, Sarah Schweitzer, 2 februari 2005.

“Profiles in Rural Maine”, allmainematters.com, Ken Anderson, Vol. 1 No. 9, September 2006.

“Fort Fairfield and Easton Welcome Amish Families to Their Communities”, Fort Fairfield Journal, David Deschesne.

“Amish in Fort Fairfield”, 17 maart 2011, WLBZ2.

“Amish families blazen boerderijen nieuw leven in in Thorndike, Unity”, Bangor Daily News, Walter Griffin, 23 oktober 2009.

“Leven in Unity”, Boston Globe, Sarah Schweitzer, 29 november 2009.

“Maine’s nieuwste immigranten: Amish”, Morning Sentinel, David Leaming, 17 maart 2010.

Plaats een reactie