Habiru

Habiru

Habiru lub Apiru lub ˁpr.w (egipskie) było nazwą nadaną przez różne źródła sumeryjskie, egipskie, akkadyjskie, hetyckie, mitanni i ugaryckie (datowane, w przybliżeniu, między 1800 p.n.e. a 1100 p.n.e.) grupie ludzi żyjących jako koczowniczy najeźdźcy na obszarach Żyznego Półksiężyca od północno-wschodniej Mezopotamii i Iranu do granic Egiptu w Kanaanie. W zależności od źródła i epoki, te Habiru są różnie opisywane jako koczownicze lub półkoczownicze, buntownicy, banici, raiders, najemnicy i łucznicy, słudzy, niewolnicy, migrujący robotnicy, etc.

The nazwy Habiru i Apiru są używane w akadyjskich tekstach pisma klinowego. The odpowiadający imię w the Egipski skrypt pojawiać się ʕpr.w, konwencjonalnie wymawiać Apiru (W, lub u-samogłoska „quail-chick” używać jako the Egipski mnogi suffix). W zapisach mezopotamskich identyfikowani są również za pomocą sumeryjskiego logogramu SA.GAZ. Imię Habiru zostało również znalezione w listach z Amarny, które ponownie zawierają wiele imion ludów kananejskich zapisanych w języku akkadyjskim. Listy Amarna napisane do egipskich faraonów w 14 wieku pne dokumentują czas niepokojów w Kanaan, który sięga przed bitwą Kadesz do czasu Thutmose I.

Źródła

Jak więcej tekstów zostały odkryte na całym Bliskim Wschodzie, stało się jasne, że Habiru zostały wymienione w kontekstach od bezrobotnych robotników rolnych i włóczęgów, do zamontowanych najemnych łuczników. Kontekst różnił się w zależności od tego, gdzie znaleziono wzmianki.

Chociaż znaleziono je w większości Żyznego Półksiężyca, łuku cywilizacyjnym „rozciągającym się od dorzecza Tygrysu i Eufratu do wybrzeża Morza Śródziemnego i w dół przez Dolinę Nilu podczas Drugiego Tysiąclecia, głównym obszarem zainteresowania historycznego jest ich zaangażowanie w Egipcie.”

Carol Redmount, która napisała 'Bitter Lives: Israel in and out of Egypt” w The Oxford History of the Biblical World, doszła do wniosku, że termin „Habiru” nie miał wspólnych etnicznych przynależności, że nie mówili oni wspólnym językiem, i że zazwyczaj prowadzili marginalną i czasami bezprawną egzystencję na obrzeżach osiadłego społeczeństwa. Definiuje ona różne Apiru/Habiru jako „luźno zdefiniowaną, podrzędną klasę społeczną złożoną ze zmiennych i chwiejnych elementów populacji bez bezpiecznych powiązań z osiadłymi społecznościami”, którzy w starożytnych tekstach określani są jako „banici, najemnicy i niewolnicy”. W tym duchu, niektórzy współcześni uczeni uważają Habiru za bardziej społeczne określenie niż etniczne czy plemienne.

Sumeryjskie zapisy

Najwcześniejsze odnotowane przypadki użycia tego terminu datowane są na okres panowania króla Irkabtuma z północnomezopotamskiego (amoryckiego) królestwa Yamkhad (ok. 1740 r. p.n.e.), który miał rok nazwany „Rokiem, w którym król Irkabtum zawarł pokój z Semumą i Habiru”. Przyjęto to jako dowód, że Habiru pod wodzą Semumy posiadali już takie wpływy w sąsiedztwie Alalakh, że lokalny suweren czuł się zobowiązany do zawarcia z nimi traktatu.Sumeryjskie dokumenty z XV w. następnych opisują te grupy mówiące różnymi językami i choć określane jako włóczędzy, posiadające także znaczne wpływy i organizację militarną.Ludzie ci są oznaczani dwuznakowym logogramem pisma klinowego transkrybowanym jako SA.GAZ, który jest utożsamiany z zachodniosemickim hapiru i akkadyjskim habbatu oznaczającym bandytę, rabusia lub najeźdźcę.

Wczesne źródła mezopotamskie

Sumeryjski logogram SA.GAZ pojawia się w tekstach z południowej Mezopotamii, datowanych na około 1850 r. p.n.e., gdzie jest stosowany do małych grup żołnierzy, najwyraźniej najemników na usługach lokalnych miast-państw i zaopatrywanych w żywność lub owce.

Jeden z tych tekstów używa akadyjskiego słowa klinowego Hapiri zamiast logogramu; inny opisuje ich jako „żołnierzy z Zachodu”. Ich imię być przeważnie Akkadian; niektóre być Zachodni Semicki, niektóre nieznany. Ich pochodzenie, gdy jest odnotowane, jest w lokalnych miastach.

List do staroasyryjskiego kupca zamieszkałego w Alishar prosi o pomoc w uwolnieniu lub wykupieniu niektórych Hapiri, dawniej przywiązanych do pałacu Shalahshuwe (jeszcze niezidentyfikowanych), obecnie więźniów lokalnych władz.

The Tikunani Pryzmat, z około 1550 BC, wymienia nazwiska 438 Habiru żołnierzy lub sług króla Tunip-Tessup z Tikunani, małe miasto-państwo w centralnej Mezopotamii. Większość z tych imion jest typowo hurryjska, reszta jest semicka, jedno jest kassyckie.

Inny tekst z około 1500 roku p.n.e. opisuje Hapiru jako żołnierzy lub robotników, zorganizowanych w różnej wielkości bandy dowodzone przez przywódców SA.KAS: jedna banda z Tapduwa ma 15 żołnierzy, inna z Sarkuhe ma 29, a inna z Alalakh ma 1,436.

Znaczenie SA.GAZ

Cuneiform of Sumerian SA.GAZ and corresponding West Semitic ha-bi-ru

SA.GAZ 'morderca, rabuś’, dosłownie 'ten, który rozbija ścięgna’, is an original Sumerian nominal compound attested as early as ca. 2500 BC. Jest on później utożsamiany z akkadyjskim habbātu 'grabieżca, bandyta’ i šaggāšu 'morderca’. Zasugerowano, że drugi sumeryjski logogram SAG.GAZ 'ten, który rozbija głowy’, wariant SA.GAZ, może być sztucznie wyprowadzony z podobnie brzmiącego šaggāšu, mimo że SAG.GAZ jest poświadczony w kilku jednojęzycznych tekstach sumeryjskich z co najmniej 2100 r. p.n.e. SA.GAZ i czasami SAG.GAZ są utożsamiane z akkadyjskim hāpiru, zachodniosemickim słowem pożyczkowym, po raz pierwszy poświadczonym w tekstach asyryjskich i babilońskich z początku drugiego tysiąclecia, w tekstach z El Amarna w Egipcie.

Źródła kananejskie

Liczba listów Amarna-wysłane do faraonów Amenhotep III, Akhenaten (Amenhotep IV) i, krótko, jego dwóch następców z wasalnych królów w Kanaan i Syrii w 14 wieku pne – wspomnieć „Habiru”. Listy te, napisane przez kananejskich skrybów w opartym na piśmie klinowym języku akkadyjskim, skarżą się na ataki uzbrojonych grup, które były gotowe walczyć i plądrować po każdej stronie lokalnych wojen w zamian za sprzęt, prowiant i kwatery.

Ludzie ci są identyfikowani przez sumeryjski logogram SA.GAZ w większości listów, a przez akkadyjską nazwę Hapiru w kilku z okolic Jerozolimy. Oni pojawiać się aktywny na szeroki obszar wliczając Syria (blisko Damascus), Phoenicia (Sumur, Batrun i Byblos), i na południe tak daleko jak Jerozolima. Żaden z królów tego regionu, z możliwym wyjątkiem jednego Abdi-Ashirta, są nazywane Habiru lub SA.GAZ.

Źródła również omówić jeden Labayu, który był egipski wasal, i ustawić dla siebie. Atakując Megiddo, zebrał on grupę Hapiru, która składała się zarówno z wywłaszczonych miejscowych ludzi, jak i najeźdźców. Zdobywszy Megiddo dla siebie, dał swoim zwolennikom Szechem dla nich samych. (Harrelson, van der Steen)

Idrimi, XV w. p.n.e. król Alalakh, syn króla Aleppo, stwierdza w swoich kronikach, że po tym jak jego rodzina została zmuszona do ucieczki do Emar, wraz z ludźmi jego matki, opuścił ich i przyłączył się do „ludu Hapiru” w „Ammija w ziemi Kanaan”, gdzie Hapiru uznali go za „syna ich władcy” i „zgromadzili się wokół niego;”Po siedmiu latach życia wśród nich, poprowadził swoich wojowników Habiru do udanego ataku drogą morską na Alalakh, gdzie został królem.

Abdi-Heba, egipski władca wasalny Jerozolimy w okresie Amarna (połowa lat 1330 p.n.e.), napisał serię listów do egipskiego króla, w których skarżył się na działalność „Habiru”. Habiru plądrowali ziemie króla.

Abdi-Heba chciał wiedzieć, dlaczego król pozwalał im zachowywać się w ten sposób; dlaczego nie wysyłał łuczników, aby chronili jego, królewskie posiadłości. Gdyby nie wysłał pomocy wojskowej, cała ziemia padłaby łupem Habiru.

źródła egipskie

<hiero>a:p:r-G43-A1-Z3</hiero>

ˁApiru (ʕprw)
w hieroglifach

Wiele źródeł egipskich, zarówno przed, jak i po pismach z Amarny, wspomina o ludzie zwanym `PR.W w piśmie egipskim wyłącznie spółgłoskowym, gdzie .W jest znacznikiem liczby mnogiej. The pronunciation ten słowo być rekonstruować jako apiru. Z podobieństwa kontekstu i opisu, uważa się, że egipskie `PR.W są odpowiednikiem akadyjskiego Habiru/Hapiru.

Ten obraz z inskrypcji rejestrujących bitwę pod Kadesz pokazuje jeden z ibrw lub zamontowanych łuczników używanych jako zwiadowcy lub posłańcy przez Egipcjan. ibr jest egipskie słowo dla konia i w jest liczba mnoga.

W jego relacji z podboju Joppa, General Djehuty lub Toth faraona Thutmose III z Egiptu (około 1440 pne) prosi w pewnym momencie, że jego konie mają być podjęte wewnątrz miasta, aby nie zostały skradzione przez przechodzącej Apir.

Na dwóch stelae w Memphis i Karnak, Thutmose III syna Amenhotep II chwali się, że 89,600 więźniów w jego kampanii w Kanaan (około 1420 pne), w tym „127 książąt i 179 szlachta(?) z Retenu, 3600 Apiru, 15,200 Shasu, 36,600 Hurrians”, itp.

Stela od panowania Seti I (około 1300 BC) mówi, że faraon wysłał ekspedycję do Lewantu, w odpowiedzi na atak „apiru z Mount Yarmuta” na lokalnym mieście.

Lista dóbr przekazanych w spadku do kilku świątyń przez faraona Ramzesa III (około 1160 pne) zawiera wiele pańszczyzny, egipskich i zagranicznych: 86,486 do Teb (2607 cudzoziemców), 12,364 do Heliopolis (2093 cudzoziemców), i 3079 do Memphis (205 cudzoziemców). Zagraniczni chłopi pańszczyźniani są opisani jako „maryanu (żołnierze), apiru i ludzie już osiedleni w posiadłościach świątynnych”.

Robotnicy, których Ramzes IV wysłał do kamieniołomu Wadi Hammamat w swoim trzecim roku, obejmowali 5000 żołnierzy, 2000 mężczyzn przywiązanych do świątyń faraona, jak również 800 apiru. Jest to ostatnia znana wzmianka o Apiru w dokumentach egipskich.

Źródła hetyckie

SA.GAZ są wymienione w co najmniej kilkunastu dokumentach z królestwa hetyckiego, począwszy od 1500 r. p.n.e. lub wcześniej. Kilka dokumentów zawiera frazę „wojska z Hatti i wojska SA.GAZ”, przy czym Hatti jest głównym regionem królestwa hetyckiego.

Kolejna wzmianka pojawia się w traktacie pomiędzy królami Duppi-Teshub z Amurru i Tudhaliya z Carchemish, arbitrowanym przez Mursili II. Hetycki monarcha wspomina, jak przywrócił króla Abiraddę na tron Jaruwatty, miasta w krainie Barga, które zostało zdobyte przez Hurrian i przekazane „dziadkowi Tette, SA.GAZ”.

Inny tekst odnotowuje istnienie osady Habiru gdzieś w pobliżu świątyni hetyckiej; jeden z tekstów z Tahurpy wymienia dwie śpiewaczki SA.GAZ.

Idrimi z Alalakh, „Król Habiru”

Źródła Mitanni

Inskrypcja na posągu znalezionym w Alalakh w południowo-wschodniej Anatolii , Mitanni książę Idrimi z Aleppo (który żył od około 1500 BC do 1450 BC), mówi, że po jego rodzina została zmuszona do ucieczki do Emar, opuścił je i dołączył do „ludzi Hapiru” w „Ammija w ziemi Kanaan”. Hapiru uznali go za „syna swego władcy” i „zgromadzili się wokół niego”; mówi się, że byli wśród nich „tubylcy z Halab, z kraju Mushki, z kraju Nihi, a także wojownicy z kraju Amae”. Po życiu wśród nich przez siedem lat, poprowadził swoich wojowników Habiru w udanym ataku drogą morską na miasto-państwo Alalakh, gdzie został królem.

Kilka szczegółowych list oddziałów SA.GAZ zostało znalezionych w tym samym miejscu, wyliczając w sumie osiemdziesiąt. Ich nazwy są głównie Hurrian; siedem są być może semickie. Pochodzą oni z różnych osad rozrzuconych po całym regionie. Jeden był złodziejem, inny niewolnikiem, dwóch innych kapłanami; większość została piechotą, garstka była rydlarzami, jeden posłańcem.

Jak żołnierze SA.GAZ wcześniejszych mezopotamskich miast-państw, otrzymali zapłatę, lub być może racje żywnościowe, w postaci owiec. Ogólne wyliczenie żołnierzy SA.GAZ w mieście liczy 1436 osób.

W Nuzi w Mezopotamii, dokumenty z gospodarstwa domowego urzędnika o imieniu Tehiptilla zapisują liczbę Habiru dobrowolnie przystępujących do długoterminowej służby w zamian za żywność, odzież i schronienie. Publiczne zapiski z tego samego miasta podają ilość żywności i ubrań rozdawanych Habiru, pierwszym z nich są grupy, drugim jednostki. Jeden z nich otrzymuje paszę dla konia, co być może wskazuje na jego rolę wojskową. Inny dokument przypisuje robotników Habiru do różnych osób.

Lokalna ludność była w przeważającej mierze Hurrianami, podczas gdy około 2/3 nazwisk Habiru jest semickich; spośród nich wszystkie są wschodniosemickie (akkadyjskie), żadne zachodniosemickie.

Ugarit

W portowym mieście Ugarit w północnej Syrii, tabliczka z pismem klinowym, która wciąż była wypiekana, gdy miasto zostało zniszczone (około 1200 p.n.e.) wspomina o PRM (którzy są zakładani jako Hapiru, -M jest ugaryckim przyrostkiem liczby mnogiej). Listy podatkowe z miasta odnotowują istnienie „Aleppo z PRM” (w języku ugaryckim) i „Aleppo z SA.GAZ” (w akkadyjskim; logogram jest nieco zmodyfikowany od zwykłego SA.GAZ).

Znalezione w listach czterech Aleppos, które są poza tym takie same, są to z pewnością te same lokalizacje, ale nie jest jasne, czy są to oddzielne osady czy kwartały jednego miasta.

Habiru i biblijni Hebrajczycy

Od czasu odkrycia inskrypcji z II tysiąclecia wspominających o Habiru pojawiło się wiele teorii łączących ich z Hebrajczykami z Biblii. Anson Rainey argumentował, że „mnogość prób powiązania apiru (Habiru) z gentilic ibri to nic innego jak myślenie życzeniowe.” Zondervan Illustrated Bible Dictionary stwierdza, że Habiru nie jest identyfikacją etniczną i jest używane w odniesieniu zarówno do Semitów, jak i nie-Semitów, dodając, że „związek, jeśli w ogóle istnieje, pozostaje niejasny.”

Przypisy

Zobacz także

  • Shasu
  • Stosunki zagraniczne Egiptu w okresie Amarny

Dalsza lektura

  • W.F. Albright, „The Amarna Letters from Palestine”, Cambridge Ancient History, vol. 2.
  • Forrest Reinhold, Hurrian Hebrews; Ea as Yahweh; The Origins Of The Hebrews & „The Lord Iowa, 2000.
  • Israel Finkelstein and Neil Asher Silberman, The Bible Unearthed: Archaeology’s New Vision of Ancient Israel and the Origin of its Sacred Texts. 2003
  • Moshe Greenberg, The Hab/piru, American Oriental Society, New Haven, 1955.
  • Oxford History of the Biblical World, strona 72. ISBN 0-19-513937-2
  • Mirjo Salvini, The Habiru prism of King Tunip-Te??up of Tikunani. Istituti Editoriali e Poligrafici Internazionali, Rzym (1996). ISBN 88-8147-093-4
  • Robert D. Biggs, (Review of the above). Journal of Near Eastern Studies 58 (4), październik 1999, p294.
  • Mendenhall, George E. The Tenth Generation: The Origins of the Biblical Tradition, The Johns Hopkins University Press, 1973.
  • Mendenhall, George E. Ancient Israel’s Faith and History: An Introduction to the Bible in Context, Westminster John Knox Press, 2001.
  • George Roux, Ancient Iraq, wydanie trzecie 1992 ISBN 0-14-012523-X
  • Daniel C. Snell, Life in the Ancient Near East, Yale, 1997. ISBN 0-300-06615-5
  • Robert Drews, The End of the Bronze Age: Changes in Warfare and the Catastrophe CA. 1200 B.C., Princeton, 1993. ISBN 0-691-02591-6
  • Robert Drews, The Coming of the Greeks: Indo-European Conquests in the Aegean and the Near East, Princeton, 1988. ISBN 0-691-03592-X
  • Ancient Near Eastern Texts Relating to the Old Testament, James B. Pritchard, Ed. Second Edition. Princeton, 1955.
  • Harrelson, Walter (February 1957). „Part I. Shechem in Extra-Biblical References”. In Wright, G E. The American Schools of Oriental Research. pp. 2-10. Digital object identifier:10.2307/3209166. JSTOR 3209166.
  • van der Steen, Eveline J. Tribes and Territories in Transition: The Central East Jordan Valley: A Study of the Sources Peeters 2003 ISBN 978-90-429-1385-1

Ta strona wykorzystuje treści z licencji Creative Commons pochodzące z Wikipedii (view authors).

.

Dodaj komentarz