Gdy spacerowaliśmy po artystycznych arkadach wspaniałej świątyni Angkor Wat, moja chilijska przyjaciółka Valentina, na którą wpadłem w pociągu z Bangkoku do Siem Reap miesiąc przed moją podróżą do Chile, zapytała mnie, czy wiem, jak Chilijczycy witają się nawzajem. Potrząsnęłam głową, wyrażając moją nieznajomość pytania i chilijskiej kultury.
Nie wiedziałam nic o Ameryce Południowej ani o Chile w tym gorącym miesiącu czerwcu, mimo że leciałam do Chile w lipcu, jeśli moja wiza przejdzie, o którą do tego czasu jeszcze się nie ubiegałam. Nie zauważając mojej nieświadomości, Valentina kontynuowała opowiadanie mi o chilijskich tradycjach, powitaniach i innych zwyczajach, które powinienem był znać przed wyjazdem do jej kraju.
Podczas podróży po Chile, jej spostrzeżenia na temat kultury Chile pomogły mi podczas mojej sześciomiesięcznej przygody solo przez pasjonującą ziemię. Zwracając życzliwość, agreguję wszystkie te unikalne konwencje, które pozostawiły na mnie wrażenie, abyś był przygotowany do odwiedzenia tej pięknej ziemi niektórych jeszcze piękniejszych ludzi.
Also Read: Przewodnik turystyczny po Chile – napisałem wszystko, co może Ci pomóc w podróży po Chile.
Tutaj idziesz.
Kultura chilijska – rzeczy, które powinieneś wiedzieć
Słynne chilijskie pozdrowienie, które powinieneś zapamiętać podczas podróży do Chile-
Valentina powiedziała, że pocałujemy się w oba policzki. Zdezorientowany, obserwowałem ją, jak się zbliża, a potem dotknęliśmy prawych policzków, pocałowaliśmy powietrze, a następnie zrobiliśmy to samo z lewym.
Pomysł takiej ludzkiej intymności podczas poznawania każdej nowej osoby podniecił mnie.
Mężczyźni nie całują się, chyba że są naprawdę bliskimi przyjaciółmi, powiedziała. Jeśli dwóch mężczyzn spotyka się po raz pierwszy lub w formalnym środowisku, podają sobie ręce. Mężczyzna i kobieta zawsze się całują. Wyobraziłem sobie wszystkich wysokich i niebieskookich chilijskich mężczyzn, których będę w stanie pocałować w policzek tylko dlatego, że kultura Chile wymagała ode mnie do.
Ale pamiętaj, że nie sadzisz pełnego, mokrego pocałunku na niczyim policzku. Pocałuj powietrze, pocałuj powietrze, krzyknął Val.
Moi studenci, których uczyłem angielskiego, całowali moje policzki, ale rodzice małych dzieci proszą ich o pełne pocałunki. A czasami niektórzy mężczyźni, tacy jak profesor w szkole lub inny szybki znajomy, również zasadzili ogromny pocałunek na moich policzkach; Większość z nich po raz pierwszy spotkała Indianina, a oni po prostu dokuczali mi w dobrym nastroju.
Recommended Read: Teach English in Chile, moje doświadczenie i wszystko o programie English Open Doors.
Chileans eat „Once” instead of dinner –
As my host mother called us for Once, pronounced as „on-se”, she explained to me that most of the Chilean families prefer to eat once, an early and light supper, instead of dinner. Następnie przyniosła ser, szynkę, jajka, margarynę i resztki zupy z glonów i makaronu z obiadu z lodówki i osiedlił go obok kosza na chleb i torebki herbaty na okrągłym stole jadalnym w przytulnej kuchni.
Whudled wokół jadalni i gorged na chleb tostowy, który polerowane z margaryną i wykonane kanapki z szynką i serem i popijając herbatę i kawę rozpuszczalną Nescafe. Podczas gdy ja należę do wiecznie głodnych ludzi, moi współlokatorzy Al, brytyjski wolontariusz, i chilijski psycholog jedli może pięć razy więcej niż ja. Tak więc my trzej razem zwykliśmy kończyć wszystkie resztki z obiadu podczas jednego razu.
Al i ja nawet zwykliśmy karbować ten jeden raz pikantnymi omletami i zielonymi sałatami.
Podczas pięciu miesięcy, które spędziłem z moją chilijską rodziną goszczącą, musieliśmy jeść „raz” przez cztery miesiące i trzy tygodnie. Drugi tydzień był połączonym wyjątkiem Bożego Narodzenia, naszych przyjęć powitalnych i pożegnalnych, i kilku urodzin, kiedy mieliśmy wspaniałe kolacje.
Więc jeśli ktoś zaprosi cię na wieczorny posiłek, bądź przygotowany na zjedzenie „raz”, a nie na pełną fantazyjną kolację.
Tradycja jedzenia potraw bez przypraw lub mdłych –
Moi chilijscy przyjaciele mogą mnie zabić, gdy to przeczytają, ale skoro już mówimy o jedzeniu, pozwólcie, że okażę moje rozczarowanie brakiem przypraw w chilijskich przysmakach.
Nasze pierwsze wprowadzenie do nijakiego jedzenia było w tygodniowym szkoleniu dla nauczycieli angielskiego w Santiago, gdzie program wolontariatu (napiszę o tym więcej w osobnym poście) umieścił nas w hotelu, który miał wewnętrzną restaurację. Koledzy wolontariusze, którzy być może czytają ten post zgodzą się, gdy powiem, że jedzenie było za darmo, więc byliśmy wdzięczni, ale nasze ludzkie instynkty sprawiły, że nienawidziliśmy twórców żywności przez jakiś czas. Dla żywności, głównie makaron i steki z ryżem lub chlebem, był nijaki i cenny deser serwowany do nas było Jello, które Chileans love.
Gdy przeniosłem się z tego hotelu do mojej rodziny goszczącej na wyspie, pierwszy posiłek był z pizzy, że miała pieczone w domu. Ku mojemu zdziwieniu, zobaczyłem Ala, który obładował swoją pizzę czerwonym sosem chili. Chociaż słyszałam, że Anglicy mają obsesję na punkcie przypraw (kalambury zamierzone), nie widziałam, żeby z tak bliska obkładali swoje jedzenie chili. A potem miałem kęs pizzy, która smakowała świetnie, ale była pozbawiona jakiejkolwiek przyprawy cosoever.
Z setkami posiłków, które nastąpiły, przyjąłem z ciężkim sercem, że Chilijczycy nie jedzą żadnych chili lub kminu lub oregano lub że znaleźć nutę przyprawy w ich żywności jest jak oczekiwanie Orangutan na tętniących życiem ulicach Bangalore.
Więc Al i ja załadowaliśmy się na sos chilly, który można znaleźć w prawie wszystkich chilijskich domach, ale nieotwierany lub rzadko używany, który był zaskakująco wystarczająco ostry, że zaspokoił potrzebę przyprawiania Hindusa i Brytyjczyka. Oczywiście, Al posypał sałatkę cebulową czerwonym chili w proszku MDH i kminkiem w proszku, który przywiozłem z Indii i który przyniósł mi kilka spojrzeń od celników na lotnisku w Santiago. Ale co do cholery.
Przyprawy są absconding od żywności restauracji, zbyt. Chociaż niektóre restauracje serwują salsę picante, która jest interesującą mieszanką drobno posiekanej cebuli, pomidora, kolendry i zielonych chili.
Jeśli jesteś miłośnikiem przypraw, możesz zapomnieć swoich przyborów toaletowych, ale nie zapomnij zabrać ze sobą kilku (indyjskich) przypraw lub kupić kilka sosów lub poprosić o nie w restauracji i wrzucić ich pokaźną ilość do swojego jedzenia. Te przyprawy przydałyby się, gdybyś gotował w hostelach lub Airbnb, a wracając, możesz po prostu dać je jakiemuś chilijskiemu przyjacielowi lub znajomemu, który podziękuje ci za życie.
Also Read: Dlaczego pracowałem w restauracji, kiedy miałem pracę na pełen etat.
Chileans would love to inquire about your personal life –
Never shy away while traveling in Chile, for Chileans won’t shy away from you and would ask you all about your private life. Moi koledzy nauczyciele i dyrektor, chilijska matka goszcząca i współlokatorzy, a także obcy ludzie nieustannie bombardowali mnie pytaniami, takimi jak to, czy jestem samotna, czy mam chłopaka, ile mam lat, czy chcę wyjść za mąż, czy jestem religijna, czy mam dzieci, ile płaci mi program, czy uważają, że jestem seksowna, et cetera.
Podczas gdy niektórzy zachodni przyjaciele byli zaniepokojeni tymi nagłymi osobistymi pytaniami, moją sztuczką było nie czuć się urażonym, a nawet jeśli czułem się zakłopotany, ukrywałem zakłopotanie. Chilijczycy nie chcieli mnie zranić, ale zadawali te wszystkie pytania z ciekawości, a takie wtargnięcie i osobiste dyskusje są częścią kultury Chile.
Nie bądź więc zaskoczony, jeśli pierwszego dnia podróży po Chile twój gospodarz Airbnb zapyta cię, czy kiedykolwiek chciałbyś mieć dzieci lub czy jesteś hinduistą i czy uważasz, że krowa jest święta.
Ale dobrą rzeczą w tym naruszaniu przestrzeni osobistej jest to, że możesz zadawać im prywatne pytania otwarcie, nawet jeśli nie znasz ich dobrze. Teściowa mojego gospodarza Airbnb w Santiago, który przyjął mnie w swoim domu, oprowadziła mnie, zadała mi wszystkie rodzaje pytań, które wyszczególniłem powyżej, a następnie powiedziała mi, że ponownie wyszła za mąż po śmierci męża i że żyjemy raz, więc powinniśmy cieszyć się niezależnie od naszego wieku lub osądów społecznych.
Bądź otwarty w Chile, ponieważ Chilijczycy są otwarci na temat swojego życia.
Przeczytaj także: Peru, w poezji i obrazach.
Większość Chilijczyków jest religijna –
Bądź otwarty, ale szanuj ich uczucia religijne. Większość Chilijczyków to katolicy i czują się mocno związani ze swoją religią i wiarą. Tak więc, mimo że jestem ateistką, nigdy nie dyskutowałam ani nie podkreślałam mojego ateizmu, kiedy moja matka goszcząca modliła się lub dziękowała Bogu nawet podczas prozaicznych codziennych wydarzeń.
Pochodząc z Indii, rozumiałem i akceptowałem sztywność wobec religii i szanowałem ją, ale moi przyjaciele z USA lub Wielkiej Brytanii znaleźli to trochę trudne do zaakceptowania religijne narzucenia lub wiarę ich rodzin goszczących.
Nie musisz robić wiele, po prostu nie wchodź w głębokie dyskusje na temat Boga.
Related Read: Opowieść o Indiach autorstwa hinduskiej dziewczyny.
Przyzwyczajaj się do szumu telewizora w tle –
Chileańskie rodziny, z których większość jest blisko spokrewniona, spędzają razem czas na pogawędkach, jedzeniu, piciu i oglądaniu telewizji. Moja mama włączała telewizor rano i wyłączała go tylko w nocy, kiedy szła spać.
Telewizor był nawet włączony w restauracjach i barach, podczas gdy śmieszne programy telewizyjne odbijały się echem w całym miejscu. Na początku nie podobał mi się ten hałas, ale potem zacząłem przyswajać nowe hiszpańskie słowa słuchając wiadomości lub czytając hiszpańskie napisy w telewizji razem z moim przyjacielem Alem.
Gdy nie rozumiałem jakiegoś słowa, pytałem o nie i zaczynałem nową rozmowę. I, oczywiście, wciąż dostrajamy się do tytułowego utworu naszej ulubionej telenoweli „Te Doy La Vida” i śpiewamy razem.
Chileans break a lot of bread –
Czy planujesz być na diecie bezglutenowej lub diecie Keto podczas podróży do Chile? W takim razie niech siły natury Ci błogosławią.
Lisa, przyjaciółka z Minnesoty, która również uczyła angielskiego w Chile, powiedziała, że jadła tak dużo chleba, że stała się chlebem.
Chileańczycy kochają chleb. I pieką go głównie z mąki uniwersalnej, ignorując mąkę pełnoziarnistą. Na każdym rogu znajduje się piekarnia, w której można kupić chleb w różnych kształtach i rozmiarach, w zależności od wagi. Jedzą chleb w śniadanie, obiad, raz, kolacja, a może jeśli sporadyczne pang głodu uderzył ich inaczej.
Czasem podczas zakupów spożywczych w supermarkecie, mój przyjaciel z Vancouver Island i zauważyłem, że rynek zabrakło chleba. Zrobiliśmy zdjęcia i objęliśmy się nawzajem za bycie świadkami historycznego momentu Chile.
Ale na poważnie, Hindusi również jedzą dużo chapati i ryżu. Dlaczego? Ponieważ mąka i ryż są tanie. Chleb jest tani w Chile, i dlatego wielu ludzi je dużo chleba, aby wypełnić się dobrze, wydając tylko trochę pieniędzy. Na wyspie, gdzie mieszkaliśmy warzywa i owoce były drogie, ponieważ wszystko zostało przywiezione z kontynentu, ale chleb był niedrogi i łatwo dostępny.
Więc zacznij jeść dużo chleba lub jak Chilijczycy nazywają go El Pan. A jeśli tego nie zrobisz, to pomyśl o tym, aby pozwolić sobie na więcej sałatek, zup, alg, mięsa i oczywiście bądź gotowy na kilka uśmiechów.
Żaden inny kraj nie może pobić publicznego kochania się w Chile –
Kiedy zadzwonił dzwonek i studenci wybiegli z klasy, poszłam do pokoju profesora po filiżankę herbaty i byłam zaskoczona widząc młode pary splecione w swoich ramionach i obściskujące się bez skrępowania na korytarzach i w klasach.
Wszyscy doceniamy kilka pocałunków i uścisków na otwartej przestrzeni, ale publiczne lovemaking w Chile było nie do pobicia, jak lovebirds pieścił, french-kissed, pieścił, i nie wiem co jeszcze, bo nie mam serca, aby oko więcej, w otwartych parkach, na ulicach, na ławkach publicznych, w alejach i w restauracjach.
Chociaż można łatwo znaleźć nastoletnich i młodszych par angażujących się w wolne i flaunting pieszczoty w otwartym, widziałem nawet kilka dorosłych par czyniąc ferociously w parku. Mój chilijski przyjaciel wyjaśnił mi, że większość Chilijczyków mieszka ze swoimi rodzicami, dopóki nie wyjdą za mąż, a niektórzy nawet później, stąd desperacka potrzeba prywatności.
Zaprzyjaźniłem się również z kilkoma rodzinami, w których syn i jego żona lub córka i jej mąż przenieśli się z powrotem do domu rodziców, aby zaoszczędzić pieniądze lub po prostu żyć razem.
Więc jeśli zobaczysz jakieś ekstrawaganckie publiczne okazywanie uczuć, nie wariuj.
Moje spojrzenie na partnera życiowego: Why do we need a life partner and where to find one.
Chileans love to be in physical proximity-
Like Indians, Chileans are also casual about physical contact, and the majority of them don’t like to maintain a formal distance and never frown if they brush against each other. Więc nie przepraszaj mocno lub być przytłoczony poczuciem winy, jeśli wpadniesz na kogoś na ulicy; oni mogą nawet to docenić. Przynajmniej w mniej zurbanizowanych częściach Chile.
Na wyspie zawsze przytulaliśmy się swobodnie, pocieraliśmy ramiona i plecy odpowiednio do sytuacji i rozmowy, i nigdy nie odchodziliśmy bez pozdrowienia w chilijski sposób i życząc sobie nawzajem dobrego dnia.
Połączenie się z kulturą i pozwolenie, aby moje instynkty przejęły władzę, pociągałem za policzki ludzi wokół mnie często i przytulałem ich. Wkrótce moja matka goszcząca zaczęła nazywać mnie „muy de piel” lub dosłownie bardzo dużo skóry.
Related Read: Relacje międzyludzkie – ich znaczenie i sposoby ich budowania.
Wegetarianie mieliby trudny czas podczas podróży w Chile –
Nie bójcie się, ale Południowoamerykanie i Chilijczycy kochają zwierzęta, szczególnie w swoich podniebieniach i na swoich talerzach.
Kiedy powiedziałam mojej matce goszczącej, że nie jem wołowiny, ona uszanowała mój wybór, mimo że wołowina jest ulubionym mięsem Chilijczyków i zawsze przygotowywała dla mnie wegetariańskie danie. Ale w całym Chile i Ameryce Południowej ludzie uwielbiają wołowinę, kurczaka, wieprzowinę i owoce morza, a niektórzy jedzą nawet surowe przetwory i grube, kościste steki z nich.
Krwawa kiełbasa wołowa była przysmakiem na wyspie Chiloé, gdzie prawie zemdlałem na myśl o jedzeniu kiełbasy, podczas gdy krew ściekała mi po ramieniu. A raz, kiedy próbowałam wbić się w zimny, kościsty kawałek rzadko gotowanej wieprzowiny, życzyłam sobie, żebym miała moc czynienia rzeczy niewidzialnymi.
Niektórzy z mieszkańców Ameryki Południowej nawet osądzali wegetariańskich podróżników za to, że nie jedzą zwierząt, ponieważ większość z nich została wychowana na hardcorowych niewegetarian i nie rozumieją, dlaczego ktoś mógłby nie jeść mięsa.
Chociaż większość potraw zawiera mięso, można znaleźć restauracje z opcjami wegetariańskimi, takimi jak makarony czy przetwory ziemniaczane. Poproście więc dokładnie o danie wegetariańskie, sprawdźcie, czy nie ma w nim kurczaka, jajek i owoców morza, zwłaszcza w zupach, a następnie rozsiądźcie się wygodnie.
Kilka hiszpańskich zwrotów, które mogą się przydać, jeśli jesteś wegetarianinem to –
Jestem wegetarianinem – „Yo soy vegetariano,” Nie jem mięsa – „Yo no como carne,” Nie jem wołowiny – „Yo no como carne de vacuna”, nie jem kurczaka – „Yo no como pollo”, nie jem owoców morza – „Yo no como mariscos” i nie jem wieprzowiny – „Yo no como cerdo.”
Mam kompleksowy przewodnik po najważniejszych hiszpańskich zwrotach, które musisz znać, jeśli podróżujesz do Ameryki Łacińskiej. Przejdź do jego lektury lub pobierz wersję pdf.
Powodzenia.
Chilijczycy uwielbiają pić i robią jedne z najlepszych win –
Podczas podróży po Chile, kiedy piłem przez całą noc aż do złotego świtu z moimi chilijskimi przyjaciółmi, znajomymi, a czasami nawet całymi rodzinami, zdałem sobie sprawę, że lubią oni zostawać na noc i pić do późnych godzin nocnych. Ich imprezy zaczynają się późno, około 23:00, i trwają do rana.
Więc spodziewaj się zobaczyć bary tętniące życiem przez całą noc, przyjaciół wpadających do środka o 11 lub 12 wieczorem, ludzi, których spotykasz zapraszających cię na imprezy, które zaczynają się o 12 i trwają do 6 lub 7 rano, gospodarz Airbnb gotujący wino z pomarańczami i cynamonem, aby zrobić specjalny napój zwany navegado, lub dodający truskawki do wina, lub przygotowujący pisco z cytryną, lodem i cukrem, aby zrobić aperitivo przed obiadem, tylko dlatego, że czuje się przygnębiony, lub mały drink jest niezbędny, aby cieszyć się makaronem del choclo (danie z kukurydzy).
Chileańczycy robią również jedne z najlepszych win na świecie, więc jeśli wrócisz bez spróbowania niektórych, przekląłbym cię.
Also Read: Chile Independence Day – Memoir of Fiestas Patrias.
Nigdy nie ufaj czasowi, że Chilijczycy obiecują pojawić się w –
Około 23:00, po tym jak czekałem przez dwie godziny na parę przyjaciół, którzy zagwarantowali, że spotkają się o 9 i pójdą na imprezę i nadal nie było ich widać, przebrałem się w bieliznę nocną i zacząłem pić z moimi współlokatorami. Moja chilijska współlokatorka wyjaśniła mi wtedy: „Chilijczycy zawsze się spóźniają, czasami o 2,3, a nawet 4 godziny. Disculpa.”
Jeśli miałbym się założyć, że kto może pokonać Hindusów w spóźnianiu się, moim pierwszym wyborem byliby Chilijczycy.
Więc uważaj.
Last but not least, not Speaking English is part of the Chile culture –
Nawet pomimo tego, że program wolontariatu nauczania angielskiego, w którym uczestniczyłem, był prowadzony przez rząd Chile wraz z ONZ i w ten sposób można sobie wyobrazić, jak bardzo rząd chce promować język angielski, większość ludzi w Chile woli mówić po hiszpańsku i unikać angielskiego. Szanuję ich miłość do ich języka ojczystego, ale ta postawa czasami ma negatywny wpływ na dorastające dzieci, które zaczynają wierzyć, że mówienie po angielsku musi być złe, jeśli mogą zamiast tego rozmawiać po hiszpańsku.
Niektórzy rodzice dbali o to, aby ich dzieci uczyły się angielskiego, podczas gdy grupa z nich nie i nigdy nie promowała angielskiego w swoich domach. Implikacje – niektóre dzieci nigdy nie nauczyły się nawet konwersacyjnego angielskiego, a większość moich studentów nie mogła mnie zapytać „jak się masz.”
Koledzy kilku profesorów, którzy rozmawiali ze mną po angielsku, wyśmiewali się z nich, a nawet prosili o napisy. Chociaż taka była scena na bardziej ortodoksyjnej i tradycyjnej wyspie, większość moich przyjaciół i studentów z metropolii Santiago i Valparaiso mówiła ze mną płynnie po angielsku i przełączała się na hiszpański w swoich domach, styl patriotyczny, który naprawdę mi się podobał.
Nie oczekujcie więc, że kierowcy taksówek i autobusów, obsługa hoteli i hosteli oraz kelnerzy będą mówić dużo po angielsku, chociaż będą używać funkcji głosowej Google Translate obficie, aby z wami rozmawiać.
Ściągnij plik hiszpańskiego offline w Google Translate, i nie wahaj się powiedzieć komuś, aby poczekał, aż wyszukasz danie z menu lub przetłumaczysz slang, który kierowca rzucił na ciebie w pośpiechu.
Must Read: 25 failproof tips to learn a new language on your own
Irrespective of whatever I have said above, I adore Chile and its people and was almost about to settle down in the beautiful river-like country. Bo nigdzie na świecie nie znajdziesz ludzi cieplejszych i bardziej pomocnych niż Chilijczycy.
Niektórzy z tych życzliwych ludzi są moimi najlepszymi przyjaciółmi, niektórzy nadal mają swoje domy otwarte dla mnie, kiedy tylko wrócę (mam nadzieję, że po przeczytaniu tego, też), a niektórzy noszę w moim sercu, gdziekolwiek jestem.
Ciesz się, kiedy jesteś w Chile, bo Chilijczycy wiedzą, jak żyć i cieszyć się życiem.
I jak to mówią, „que disfrute” – Abyś cieszył się chwilą i okazją w pełni.