„Blair Waldorf, która jest w zasadzie wszystkim, czego nienawidzę w Upper East Side destylowanym w jeden 95-funtowy, doe-eyed, bonmot-tossing, label-whoring pakiet dziewczęcego zła.”
-Dan na Blair w Bad News Blair
Związek między Dan Humphrey i Blair Waldorf, znany również jako Dair, odnosi się do przyjaźni i byłego romantycznego związku między zwykłym facetem: Dan Humphrey i socialité: Blair Waldorf. Dzielili swój pierwszy pocałunek w odcinku Empire of the Son (4×17)
Dan i Blair są portretowane przez Penn Badgley i Leighton Meester odpowiednio.
Przegląd
Blair i Dan rozpocząć serię jako obcy przed staniem się wrogami, ale ostatecznie rozwijać przyjaźń. W przeciwieństwie do większości przyjaźni na pokaz, ich przyjaźń opiera się na wzajemnym zainteresowaniu kulturą, w tym literatury, filmów i sztuki. W sezonie piątym, wchodzą w krótkotrwałą relację, która kończy się jako Blair ostatecznie wybiera być z Chuckiem. Na początku szóstego sezonu, nie są już przyjaciółmi. Jednak w końcu serii, udaje im się pogodzić przez pięć lat flash-forward.
Novel Series
Dan Humphrey i Blair Waldorf nie mają przyjaźni lub romantyczny związek w powieściach Gossip Girl, choć pewne napięcie jest przedstawiony.
Serial telewizyjny
Sezon pierwszy
Blair i Dan zaczynają jako wrogowie w pierwszym sezonie. Spotykają się w The Wild Brunch, po Jenny Humphrey ujawnia Dan jest jej bratem i że wyszedł z Serena van der Woodsen noc przed. Blair mówi Dan, że Serena spała z Nate Archibald, a następnie uciekł i kłamał o tym. Po tym, ich jedyne interakcje są zwykle, gdy Serena jest zaangażowany. Dostają na nieco lepszych warunkach po Dan mówi do Blair po jest upokorzony przez jej matkę i Serena (Bad News Blair). Blair i Dan pracować razem w finale Wiele „I Do” o niczym, aby zdjąć Georgina Sparks, który powrócił i zaczął szantaż Serena.
Sezon drugi
W drugim sezonie, nadal trzymać się interakcji tylko wtedy, gdy Serena jest zaangażowany. Jednak Dan zaczyna nie lubić Blair więcej, kiedy dowiaduje się, że rozpoczęła plotkę, że spał z Rachel Carr w Carrnal Knowledge. Kiedy Blair jest odrzucony z Yale z powodu anonimowego wskazówka, że ona hazed nauczyciela, ona obwinia Dana za wskazując je off, ale on później mówi jej, że to była Rachel (Age of Dissonance). Później, Serena przynosi Blair do Dana, aby porozmawiać z nią do powiedzenia Chuck Bass jak ona naprawdę czuje o nim. On przekonuje ją, aby podjąć szansę i to zrobić, aż Vanessa Abrams przyznaje mu, że Blair i Chuck niedawno używane ją jako pionek w jednej z ich gier. Wściekły, Dan zaszczepia wątpliwości w Blair, która następnie upokarza się przed Chuckiem (Pret-a-Poor-J).
Sezon Trzeci
Dan i Blair zaczynają uczęszczać do NYU i zaczynają się przyjaźnić. Nadal chce być królową, ale czuje, że traci do Georginy, prosi Dana, aby zabrać ją na imprezę na dachu Georginy. On robi, ale Blair zawstydza Georginę i zaprasza wszystkich, aby przejść do baru z nią. Ponad Blair gry, Dan ogłasza, że to było ustawione, aby uzyskać Blair więcej popularności i mówi wszystkim, aby pozostać i imprezować z nim, co robią (The Freshmen). W The Last Days of Disco Stick, Blair gwiazdy w produkcji muzycznej napisanej przez Dana dla dzieci Tisch. Jednak ona musi grać sędziego między Vanessa i Olivia Burke, po tym jak zaczynają zachowywać się zazdrośnie wobec siebie po trójkącie z Danem. Blair i Dan ponownie zespół się uratować Rufus Humphrey i Lily van der Woodsen małżeństwo po William van der Woodsen przybywa do miasta, aby go zniszczyć (Ex-Husbands and Wives).
Sezon czwarty
Po Serena jest odurzona, Blair i Dan pracują razem, aby znaleźć Juliet Sharp i zdjąć ją, jak również dowiedzieć się, jakie są jej motywy do niszczenia życia Sereny. Pytają Gossip Girl, który zapewnia im adres w Connecticut. Idą razem, i znaleźć Damien Dalgaard, który towarzyszy im na ich misji na resztę dnia w Townie. Podczas Winter Break, Serena, Nate, i Chuck są zajęci, pozostawiając Dan i Blair jedynymi, którzy nadal w mieście. Znajdują się one mają podobne zainteresowania w filmach i muzeach, i zaczynają potajemnie spędzać czas. W The Kids Are Not Alright, Dan nazywa Blair dyktatora smaku, jeśli chodzi o modę, co uświadamia jej, że może jej przyszłość leży w pracy dla magazynu mody. Blair dostaje staż w W Magazine, ale jest zaskoczony, gdy Dan również zabezpiecza jeden tam. Zaczynają konkurować, a ostatecznie zrobić zakład, że ten, kto może przynieść najlepszy autor do partii W tej nocy może pozostać w magazynie, podczas gdy inne rezygnuje. Blair nazywa jej autora, a Dan nazywa jego, i zarówno może uczestniczyć. Podczas gdy w pracy, Blair ma szansę na sabotaż Dana, ale nie decyduje się na to. Ona uświadamia sobie, że jest to zły wybór po odkrywa, że sabotował ją. Dwa dostać się do fizycznej bójki i zarówno są zwolnieni. Podczas pakowania się ich biurka, Blair przyznaje, że ciężko pracowała, aby uzyskać staż, podczas gdy Dan miał tylko Lily zrobić kilka telefonów. Po odkryciu tego, Dan rezygnuje więc Blair może zachować swoją pracę (Damien Darko). W Walentynki, Dan i Blair oglądać Dziecko Rosemary razem, podczas gdy na telefon (It-Girl Happened One Night). Po Blair rzuca W Magazine ze względu na to, że jest zbyt stresujące, idzie do Dana na poddaszu i zamówić pizzę i obejrzeć film razem (While You Weren’t Sleeping). W Empire of the Son, Dan i Blair planują ujawnić wszystkim, że zaczęli się kręcić. Jednak ich wiadomości są przyćmione przez Lily zwracając się do policji po sfałszowaniu podpisu Sereny. Rufus i Dorota Kishlovsky oboje uważają, że może pączkujący romans jest tym, co się dzieje, choć oboje temu zaprzeczają. Na koniec odcinka, dzielą pocałunek, aby zobaczyć, czy naprawdę są jakieś uczucia między nimi.
W Kids Stay in the Picture, Dan wyznaje Eric van der Woodsen, że może mieć podkochuje się w Blair. Chuck, po usłyszeniu Blair miał pocałunek zmieniający życie, w końcu dowiaduje się, że to Dan. On ustawia go tak Blair może zobaczyć Dan nigdy nie będzie częścią ich świata, ale Blair mówi mu, że już to wiedziała, a pocałunek był tylko życie zmienia, ponieważ uczynił ją zobaczyć, że jej przyszłość leżała z Chuckiem. Mówi, że ten pocałunek znaczył dla niej mniej niż nic, a Dan zgadza się, aby zachować twarz. Vanessa podsłuchuje i zostawia Serenie wiadomość głosową, w której mówi jej o tym. Serena jednak jej nie wierzy. Ale tylko po to, aby się upewnić, ona sprawia, że jej nowo przybyły kuzyn Charlie Rhodes (Ivy Dickens), po Blair na tajnej daty tylko po to, aby się upewnić. Ona widzi Dan i Blair razem, i mówi Serena. Ale kiedy Serena przybywa, widzi, że to rzeczywiście Louis Grimaldi i mówi Charlie była prawdopodobnie po prostu mylić na kim Dan był. Louis jest tam potajemnie, a kiedy jego rodzina dowiaduje się i nakazuje mu wrócić do Monako, Blair obmyśla plan, aby go tam zatrzymać. Ona działa jak ona jest naprawdę w związku z Danem i Louis właśnie przyszedł do udziału w Pink Party. Na imprezie całuje się z Danem, a zdjęcie umieszcza na Plotkarze. Zazdrosna Serena uświadamia sobie, że Vanessa mówiła prawdę i informuje Blair, że jedyne zainteresowanie, jakie ma Danem wynika z faktu, że Serena miała go pierwsza. Blair, jednak broni jej przyjaźń z Danem, i że uważa je intelektualne równych i mają przyjaźń na innym poziomie niż albo mają z Serena (Petty w Pink).
W finale The Wrong Goodbye, nowo zaręczony Blair pozostawia spędzić lato w Monako z Louis. Zanim pójdzie, ona mówi Dan, że skopiowała jego kolejkę Netflix i ich dyskurs filmowy zaczyna się w następny poniedziałek. Eric zauważa chemię między nimi, ale nic nie mówi.
Season Five
In Yes, Then Zero, Blair idzie do Dana, kiedy myśli o opuszczeniu Louisa, ale staje się zły, gdy uświadamia sobie, że nie tylko Dan pozwoli jej zostawić wszystko bez pytań, ale wiedział, że Louis ją chroni. W Beauty and the Feast, Dan jest pierwszą osobą, której Blair mówi o swojej ciąży dobrowolnie. Idzie do niego, że noc, i przyznaje, że nie jest pewien, czy Louis lub Chuck jest ojcem, a Dan obiecuje być tam dla niej bez względu na to, co się dzieje. Ostatecznie, za namową Dana i Doroty, Blair decyduje się zrobić test DNA, aby dowiedzieć się, kto jest ojcem. Jednak po otrzymaniu wyników postanawia nie szukać. Po tym jak Dorota się o tym dowiaduje, dzwoni do Dana, który próbuje wszystkiego, aby Blair spojrzała. W końcu fizycznie wkłada jej je do ręki i zachęca do szukania, jeśli nie dla siebie, to dla dziecka, a ona to robi (The Jewel of Denial). Po książce Dana Inside wychodzi, Louis czyta części z Blair i widzi, że Dan napisał o seksie z nią. Zdenerwowany, on odwołuje kolację z Blair i ich rodziców i kłamie, że jego matka była opóźniona. Blair uświadamia sobie, że to była książka Dana, a ona też odkrywa, co napisał. Ona konfrontuje go na jego imprezie wydania książki, mówiąc, że to, co napisał może zakończyć jej zaangażowanie. On przeprasza, a ona nadrabia z Louisem później (Memoirs of an Invisible Dan). Wkrótce potem, Blair postanawia nie zaprosić Dan lub Chuck na jej prysznic ślubny. Zdenerwowany na bycie pominiętym, Dan dostaje pijany i pokazuje się w każdym razie, gotowy ujawnić swoje prawdziwe uczucia do Blair. Chuck idzie po niego i zatrzymać go od rujnowania noc Blair, ale ona staje się zły, że rozbił imprezę. Po tym wszystkim, Serena wyjaśnia Blair, że Chuck robił jej przysługę, zatrzymując Dan od rujnowania partii (All the Pretty Sources). Po tym jak postanawia odpocząć od Louisa, Blair zostaje z Danem, aby uniknąć paparazzi. Ona uważa, pozostawiając Louis dla Chucka, ale staje się zdruzgotany, gdy Chuck mówi jej, aby pozostać z nim. Dan, widząc jak złamane serce Blair jest, postanawia przynieść je razem potajemnie, aby w końcu być razem. Po tym, jak to się stało, mówi Serenie, że miał zamiar powiedzieć jej, co czuł, ale zdał sobie sprawę, pomagając jej być z Chuckiem było właściwą rzeczą do zrobienia (Riding in Town Cars With Boys).
Po Blair odzyskuje od jej wypadku i od utraty dziecka, Dan wspiera ją pomagając jej potajemnie iść do kościoła i leczyć duchowo. Jednak Chuck i Louis podejrzewają, że ma ona romans z Danem i planują ich zdemaskować na imprezie sylwestrowej Nate’a. Po Serena dowiaduje się prawdziwej prawdy o tym, dlaczego Blair jest unikanie Chuck, ona kłamie, że jest z powrotem z Danem, aby zapisać Blair z publicznego zakłopotania i utraty Louis (Koniec romansu?). Po Dan wycieków wideo Blair i Chuck spowiedzi (i obwinia Serena za to) podczas ceremonii i Blair uświadamia sobie, Louis już jej nie kocha, ona zwraca się do Dana, aby pomóc jej uciec ślub (G.G.). On przynosi ją na lotnisko, aby pomóc jej uciec z kraju, aby uzyskać rozwód, a następnie zabiera ją do hotelu, aby poczekać na następny lot. Po Blair decyduje się pozostać żonaty, jak nie zrujnować przyszłość swojej rodziny, Dan obiecuje być tam dla niej (The Backup Dan). Kiedy Blair wraca z miesiąca miodowego, postanawia sprowadzić Dana i Serenę z powrotem razem na Walentynki. Jednak jej plan obraca się, gdy Dan całuje ją, a ona zaskakuje siebie, całując się z powrotem. Pomimo jej uczuć, mówi mu, że nie mogą być razem z powodu intercyzy i posagu (Crazy Cupid Love). W Cross Rhodes, Blair całuje Dan i Serena niestety świadków. W szpitalu, w końcu uświadomić sobie swoje prawdziwe uczucia do siebie i wejść w związek (Księżniczka Dowry).
Już po, starają się konsumować ich związek, ale są rozczarowani, gdy po raz pierwszy jest niezręczne i straszne. Po zarówno upić, oni zaczepić w windzie w budynku VDW i zdecydować, że łączą „seksualnie”, jak również intelektualnie (Con Heir). Blair otrzymuje jej papiery rozwodowe, ale nie podpisuje ich. Dan dowiaduje się, że Chuck zapłacił jej posag i zakłada, że to dlatego nie podpisała. Jednak ona przyznaje mu, że nie podpisała, bo nie była gotowa, aby przestać być księżniczką jeszcze. Aby rozwiązać jej problem, on ubiera ją w suknię i przynosi ją do kroków Met spotkać kilka fanów jej (It-Girl Interrupted). W Salon of the Dead, ścierają się o to, w czyim świecie chcą pozwolić żyć swojemu związkowi. Aby osiągnąć konsensus, organizują salon, który kończy się coraz rozbił się przez Serena, Nate, Chuck, i Lola Rhodes, kuzyn Serena. To kończy się niepowodzeniem, ale decydują się spróbować i sprawić, by rzeczy działają tak czy inaczej. Po przeczytaniu, że Dan jest highbrow, podczas gdy ona jest lowbrow, Blair działki, aby się bardziej istotne. W jej dążeniu, ona rujnuje imprezę w honorze Dana, ale on jej wybacza, i zgadza się pomóc jej dowiedzieć się, kim ona naprawdę jest (Despicable B). W Raiders of the Lost Art, Dan jest oferowany stypendium w Rzymie, Włochy na całe lato. Zaprasza Blair przyjść z nim, ale ona tańczy wokół dając mu odpowiedź. Po odkryciu, że jest z powrotem do schematów z Chuckiem, on kłamie do niej, że stracił stypendium do kogoś innego. Jednak ona dowiaduje się, że nie jest prawdą i zachęca go do podjęcia go. Ona zgadza się iść z nim do Włoch, mimo Dan zastanawia się, dlaczego nie powiedziała, że kocha go jeszcze (The Fugitives). W finale The Return of the Ring, strony z pamiętnika Blair są zwolnione, w tych stronach Blair przyznaje, że boi się, że nigdy nie jest w stanie kochać kogoś tak bardzo, jak kocha Chuck, mimo że związek z Danem był dobry i czuła się intelektualnie stymulowane. To stwierdzenie denerwuje Dana. Ona kradnie jego telefon, aby utrzymać go z widzenia, ale on widzi i tak. Mówi jej, że jeśli zależy jej na nim, ona spotka się z nim na imprezie rozwodowej Pasterzy, aby mu powiedzieć. Ona debatuje, czy iść, ale ostatecznie decyduje się zakończyć ich związek, aby być z Chuckiem. Tymczasem Serena spotyka się z Danem w Sheperd’s i mówi mu, że jego miłość do „Blair” była oparta na postaci, którą stworzył, ale nie na prawdziwej Blair, ona mówi Dan, że „prawdziwa Blair” zawsze kochał schemat i że zawsze będzie częścią jej natury. Dan nie ufa Blair i wreszcie postanawia zaczepić się z Sereną po tym, jak wyznaje jej miłość do niego. Serena całuje Dana i nagrywa wszystko na swoim telefonie komórkowym. Blair jest niechętna, czy nie ścigać Chucka, ale ona uświadamia sobie, że zawsze kochała Chucka i idzie do Monako, aby powiedzieć Chuckowi, że jest gotowa z nim być.
Sezon szósty
W premierze Gone Maybe Gone, Blair i Dan widzą się po raz pierwszy przez całe lato, aby znaleźć Serenę. Dan jest zły, że zostawiła go, aby być może z Chuckiem, i informuje ją, że ona i Chuck mają wymówki, ale nie wielka miłość. Po zostaniu bezdomnym, Dan pyta Blair, czy może się u niej zatrzymać na jakiś czas. Ona zgadza się pozwolić mu zostać (Portret Lady Alexander), a on decyduje, że chce wygrać ją z powrotem. On oferuje eskortować ją do Cotillion, ale ona wyrzuca go z jej mieszkania i kończy ich walczących przyjaźń po jego seks taśmy z Serena powietrza na piłkę (Monstrous Ball). Blair konfrontuje Dan za oszukiwanie jej z Sereną Podczas Święta Dziękczynienia obiad, Blair próbuje przekonać Serenę, aby nie wrócić do siebie z Danem, bo jest zła wiadomość. Serena nie wierzy jej, aż jego seryjny pinning ją jako złotą muszlę wychodzi. Potem, Blair i wszyscy inni zaczyna lodu go (It’s Really Complicated). Trwa to do Dan pomaga Chuck pokonać nowo wskrzeszony Bart Bass. Blair dziękuje mu za zrobienie tego, co słuszne, ale bierze to z powrotem po dowiaduje się, że Serena może przenieść się do Los Angeles po artykule Dana na jej temat (The Revengers). W finale serii New York, I Love You XOXO, Dan jest obecny, gdy Blair poślubia Chuck, i choć jest wściekła na niego za to, że naprawdę był Gossip Girl, oczywiście pogodzić, a jego ślub z Sereną odbywa się w mieszkaniu Blair i Chuck w time jump.
Memorable Quotes
Season Three
Dan: Look, Blair, nie sądzę, że jesteś tak źle osoby. Może nie jesteś w moim typie, ale nie jesteś okropna. I cokolwiek się stało między tobą a Chuckiem, jestem pewien, że możesz to naprawić, bo jeśli istnieje para przeznaczona dla siebie nawzajem, to jesteście to wy dwoje.
-The Unblairable Lightness of Being (3×18)
Dan: Powiedzmy, że życie daje ci znaki, a ty je ignorujesz, bo boisz się rzeczy, do której cię sygnalizują. Ale ale – wtedy myślisz, co jeśli te znaki są tutaj z jakiegoś powodu? A ignorowanie ich czyni ze mnie tchórza?
Blair: Znaki są dla ludzi religijnych, przesądnych i z niższej klasy. Ja w nie nie wierzę i ty też nie powinieneś.
-Last Tango, Then Paris (3×22)
Sezon czwarty
Blair (do Dana): Nigdy nie zrealizowane aspiracje literackie, sprawdzone. Townie, jesteś z Brooklynu, więc sprawdź. I rezygnacja z wszystkiego, by stać się prześladowcą Sereny van der Woodsen, sprawdzone. Spójrz prawdzie w oczy Humphrey, jesteś o jeden dziergany krawat od terytorium pana Donovana.
-Gaslit (4×11)
Dan: Troszczysz się o modę bardziej niż większość ludzi troszczy się o, cóż, um, cokolwiek. Kiedyś wysyłałeś dziewczyny do domu z płaczem z Konstancji za noszenie rajstop jako spodni.
Blair: Cóż, ktoś musiał. To było dla większego dobra. Tak jak ja proponuję ci zdjąć ten krawat i schować go do kieszeni.
Dan: Jesteś złym dyktatorem smaku, Blair. Dlaczego zaprzeczasz temu tylko dlatego, że tak robi twoja matka?
Dzieci nie są w porządku (4×12)
Blair: Chciałam ci powiedzieć… że miałeś rację… w tej sprawie.
Dan: A teraz która to sprawa?
Blair: Ja, Blair Waldorf, potrzebuję pomocy Dana Humphrey’a.
Dan: Jako przyjaciel i rówieśnik, a nie podwładny.
Blair *mumbling*: Jako… mój przyjaciel i rówieśnik, a nie podwładny.
-While You Weren’t Sleeping (4×16)
Sezon piąty
Dan: Jesteś najdoskonalszym kłamcą jakiego znam, no może poza Jenny, ale ją wyszkoliłeś.
Blair: To co innego!
Dan: Być może, ale Blair, czym jest całe życie szantażowania autorytetów i wyrzucania miejscowych, jeśli nie umiejętnością udawania przynajmniej minimalnego poziomu szczęścia na imprezie w biurze? Wiesz, wygnałeś Georginę na Białoruś, jestem pewien, że możesz zjeść kilka kanapek i obejrzeć upadek piłki na dużym ekranie Nate’a.
-Koniec romansu? (5×11)
Blair: Na wypadek, gdybyś nie zauważył, ja też nie do końca dobrze się bawię. To miał być najlepszy dzień w moim życiu, a teraz jest wielki bałagan i nie musisz na mnie krzyczeć!
Dan: Na wypadek, gdybyś nie zauważył, pomagałem ci przez cały czas, a ty jesteś tym, który krzyczy! W porządku, teraz ja też krzyczę, ale to ty zacząłeś!
Blair: I HOPE SOMEONE YELLS AT YOU ON YOUR BIG DAY SO YOU KNOW HOW IT FEELS!
Dan: You already did! Pamiętasz dzień, w którym ukazała się moja książka? Obwiniałeś mnie za stworzenie wszystkich twoich problemów z Louisem, a nawet jej nie przeczytałeś!
Blair: Przeczytałam NAJWAŻNIEJSZĄ CZĘŚĆ… CZĘŚĆ, KTÓRA NIGDY SIĘ NIE WYDARZYŁA!
-The Backup Dan (5×14)
Dan: Kocham cię… wiesz o tym, prawda?
Blair: Teraz już wiem. Chodźmy.
-Raiders of the Lost Art (5×22)
Sezon szósty
Dan (do Blair): Więc nie straciłem cię dla Chucka, straciłem cię dla idei Chucka?
-Gone Maybe Gone (6×01)
Blair: Myślałam, że Chuck sypiający z Jenny był najbardziej nikczemną rzeczą, jaką ktoś mógł mi zrobić, ale to jest gorsze, bo udawałaś, że jest lepiej. Przynajmniej skończyłem z właściwą osobą.
Dan: Skończyłeś z nikim. Chuck nigdy nie skończy walki ze swoim ojcem, a ten pierścień na twojej szyi nigdy nie będzie na twoim palcu.
Blair: Wolałabym być z nikim niż z tobą.
-Monstrous Ball (6×05)
____________________________________________________________________________________________________________________________________
.