U.S. Supreme Court
Brown v. Mississippi, (1936)
Brown v. Mississippi
Não. 301
>
Arguido em 10 de janeiro de 1936
Decidido em 17 de fevereiro de 1936
CERTIORÁRIO DO SUPREME TRIBUNAL DE MISSISSÍPIO
Syllabus
Convições de assassinato que repousam unicamente sobre confissões que se demonstrou terem sido extorquidas por oficiais do Estado por tortura do acusado são nulas sob a cláusula do devido processo da Décima Quarta Emenda. Pp. 297 U. S. 279, 297 U. S. 285. 173 Menina. 542, 158 So. 339; 161 So. 465, invertido.
Página 297 U. S. 279
MR. CHIEF JUSTICE HUGHES emitiu o parecer do Tribunal.
A questão neste caso é se as condenações que repousam unicamente sobre confissões que se demonstrou terem sido extorquidas por agentes do Estado por brutalidade e violência são consistentes com o devido processo legal exigido pela Décima Quarta Emenda da Constituição dos Estados Unidos.
Os peticionários foram indiciados pelo assassinato de um Raymond Stewart, cuja morte ocorreu em 30 de março de 1934. Eles foram indiciados em 4 de abril de 1934, e foram então acusados e declarados inocentes. Os advogados foram nomeados pelo tribunal para os defender. T rial começou na manhã seguinte e foi concluído no dia seguinte, quando foram considerados culpados e condenados à morte.
Além das confissões, não havia provas suficientes para justificar a apresentação do caso ao júri. Após um inquérito preliminar, o testemunho sobre as confissões foi recebido por causa da objecção do advogado dos arguidos. Os arguidos testemunharam então que as confissões eram falsas, e tinham sido obtidas através de tortura física. O caso foi para o júri com instruções, a pedido do advogado dos arguidos, de que, se o júri tivesse dúvidas razoáveis quanto ao facto de as confissões terem resultado de coacção, e que não eram verdadeiras, não deveriam ser consideradas como prova. No seu recurso para o Supremo
Página 297 U. S. 280
Tribunal do Estado, os arguidos atribuíram como erro a inadmissibilidade das confissões. A sentença foi afirmada. 158 Assim. 339.
Defensores então mudaram-se para a Suprema Corte do Estado para prender a sentença e para um novo julgamento com o fundamento de que todas as provas contra eles foram obtidas por coerção e brutalidade conhecidas pelo tribunal e pelo promotor público, e que aos réus tinha sido negado o benefício de um advogado ou a oportunidade de conferenciar com o advogado de uma forma razoável. A moção foi apoiada por declarações juramentadas. Ao mesmo tempo, os réus apresentaram na Suprema Corte uma “sugestão de erro” contestando explicitamente os procedimentos do julgamento, no uso das confissões e com respeito à alegada negação de representação por advogado, como violando a cláusula de processo justo da Décima Quarta Emenda da Constituição dos Estados Unidos. A corte estadual acolheu a sugestão de erro, considerou a questão federal e a decidiu contra os argumentos dos réus. 161 Assim. 465. Dois juízes discordaram. Id., p. 470. Concedemos um mandado de certiorari.
As razões da decisão foram (1) que a imunidade de auto-incriminação não é essencial para o devido processo legal, e (2) que o fracasso do tribunal de julgamento em excluir as confissões após a introdução de provas que demonstrem a sua incompetência, na ausência de um pedido para tal exclusão, não privou os réus da vida ou liberdade sem o devido processo legal, e que, mesmo que o tribunal de julgamento tivesse erroneamente indeferido uma moção de exclusão das confissões, a decisão teria sido mero erro reversível em recurso, mas não uma violação do direito constitucional. Id., p. 468.
A opinião do tribunal estadual não expôs as provas quanto às circunstâncias em que as confissões foram obtidas. Que as provas estabelecidas de que elas foram obtidas por coerção não foram questionadas. O estado
Página 297 U. S. 281
A corte disse:
“Depois que o estado encerrou seu caso sobre o mérito, os apelantes, pela primeira vez, introduziram provas das quais parece que as confissões não foram feitas voluntariamente, mas foram coagidas”
“Id., p. 466. Não há disputa quanto aos fatos sobre este ponto, e, como eles estão clara e adequadamente expressos na opinião dissidente do juiz Griffith (com quem o juiz Anderson concordou) — mostrando tanto a extrema brutalidade das medidas para extorquir as confissões quanto a participação das autoridades estatais — citamos esta parte de sua opinião na íntegra, como segue (Id. pp. 470, 471):”
“O crime pelo qual estes réus, todos negros ignorantes, são acusados foi descoberto por volta da uma hora da tarde de sexta-feira, 30 de março de 1934. Naquela noite, um deles, um xerife adjunto, acompanhado por outros, veio à casa de Ellington, um dos acusados, e pediu-lhe que os acompanhasse à casa do falecido, e lá se reuniram vários homens brancos que começaram a acusar o acusado do crime. Ao negá-lo, apreenderam-no e, com a participação do delegado, enforcaram-no por uma corda no membro de uma árvore e, tendo-o desiludido, voltaram a enforcá-lo, e quando foi desiludido pela segunda vez, e ele ainda protestou a sua inocência, foi amarrado a uma árvore e chicoteado, e ainda recusando aceder às exigências que confessava, foi finalmente libertado e regressou com alguma dificuldade à sua casa, sofrendo intensa dor e agonia. O registro do testemunho mostra que os sinais da corda em seu pescoço foram claramente visíveis durante o chamado julgamento. Um ou dois dias depois, o referido deputado, acompanhado por outro, voltou à casa do referido réu e o prendeu e partiu com o preso em direção à cadeia de um condado contíguo, mas seguiu por uma rota que o levou ao Estado do Alabama, e enquanto no caminho, nesse Estado, o deputado parou e novamente chicoteou severamente o réu, declarando que continuaria o chicoteamento
Página 297 U. S. 282
até confessar, e o réu então concordou em confessar uma declaração como o deputado ditaria, e assim o fez, após o que foi entregue na cadeia”
“Os outros dois réus, Ed Brown e Henry Shields, também foram presos e levados para a mesma cadeia. Na noite de domingo, 1 de abril de 1934, o mesmo delegado, acompanhado por vários homens brancos, um dos quais também era oficial, e pelo carcereiro, foram para a cadeia, e os dois últimos acusados foram feitos para se despir, e foram colocados sobre cadeiras e suas costas foram cortadas em pedaços com uma correia de couro com fivelas, e foram igualmente feitos pelo referido delegado definitivamente para entender que o chicote seria continuado a menos que e até que confessassem, e não apenas confessaram, mas confessaram em todos os detalhes, conforme exigido pelos presentes, e desta forma os réus confessaram o crime, e conforme as chicotadas progrediram e se repetiram, eles mudaram ou ajustaram sua confissão em todos os detalhes de forma a se conformar com as exigências de seus torturadores. Quando as confissões tinham sido obtidas na forma e conteúdo exactos, conforme desejado pela turba, eles saíram com a admoestação de despedida e aviso de que, se os arguidos mudassem a sua história a qualquer momento, em qualquer aspecto, em relação à última declaração, os autores do ultraje administrariam o mesmo tratamento ou o mesmo tratamento igualmente eficaz”
“Mais detalhes do tratamento brutal a que estes prisioneiros indefesos foram submetidos não precisam de ser perseguidos. É suficiente dizer que, em aspectos pertinentes, a transcrição lê mais como páginas arrancadas de algum relato medieval do que um registro feito dentro dos limites de uma civilização moderna que aspira a um governo constitucional iluminado”
“Tudo isto tendo sido realizado, no dia seguinte, ou seja, na segunda-feira, 2 de abril, quando os réus tinham tido tempo de se recuperar um pouco das torturas a que tinham sido submetidos, os dois xerifes, um
Página 297 U. S. 283
do condado onde o crime foi cometido e o outro do condado da cadeia em que os prisioneiros estavam confinados, vieram para a cadeia, acompanhados por outras oito pessoas, algumas delas deputados, para ouvir a confissão livre e voluntária destes miseráveis e abjectos arguidos. O xerife do condado do crime admitiu ter ouvido falar da chicotada, mas evitou não ter conhecimento pessoal da mesma. Ele admitiu que um dos arguidos, quando foi trazido perante ele para confessar, estava a coxear e não se sentou, e que este arguido em particular, então e ali, declarou que tinha sido tão severamente amarrado que não se podia sentar, e como já foi dito, os sinais da corda no pescoço de outro dos arguidos eram claramente visíveis para todos. No entanto, a farsa solene de ouvir as confissões livres e voluntárias foi feita, e estes dois xerifes e uma outra pessoa então presente foram as três testemunhas usadas no tribunal para estabelecer as chamadas confissões, que foram recebidas pelo tribunal e admitidas como prova sobre as objecções dos arguidos devidamente registadas, uma vez que cada uma das referidas três testemunhas prestou o seu alegado testemunho. Havia assim o suficiente perante o tribunal quando estas confissões foram primeiramente oferecidas para dar a conhecer ao tribunal que elas não eram, para além de todas as dúvidas razoáveis, livres e voluntárias, e o fracasso do tribunal em excluir então as confissões é suficiente para inverter a decisão sob todas as regras de procedimento que foram prescritas até então, e por isso não foi necessário subsequentemente renovar as objecções por moção ou de outra forma.”
“Tendo as confissões espúrias sido obtidas — e a farsa mencionada pela última vez tendo sido feita na segunda-feira, 2 de abril, o tribunal, então em sessão, no dia seguinte, terça-feira, 3 de abril de 1934, ordenou que o grande júri se reunisse novamente no dia seguinte, 4 de abril de 1934, às nove horas, e, na manhã do dia mencionado pela última vez,
Página 297 U. S. 284
o grande júri devolveu uma acusação contra os réus por homicídio. No final da tarde, os arguidos foram trazidos da prisão do condado adjacente e acusados, quando um ou mais deles se ofereceram para se declararem culpados, o que o tribunal se recusou a aceitar, e, após investigação se tinham ou desejavam um advogado, declararam que não tinham nenhum, e não supunham que o advogado pudesse ser-lhes útil. O tribunal nomeou um advogado, e preparou o caso para julgamento na manhã seguinte, às nove horas, e os réus foram devolvidos à cadeia no condado adjacente, a cerca de trinta milhas de distância”
“Os réus foram levados ao tribunal do condado na manhã seguinte, 5 de abril, e o chamado julgamento foi aberto, e foi concluído no dia seguinte, 6 de abril de 1934, e resultou em uma condenação fingida com sentenças de morte. A prova sobre a qual a condenação foi obtida foram as chamadas confissões. Sem esta prova, uma instrução peremptória a encontrar para os arguidos teria sido inescapável. Os arguidos foram levados a depor e, pelo seu testemunho, os factos e os pormenores sobre a forma como as confissões lhes foram extorquidas foram plenamente desenvolvidos, sendo ainda revelado pelo registo que o mesmo deputado, Dial, sob cuja mão orientadora e participação activa foram administradas as torturas para coagir as confissões, esteve activamente no desempenho das supostas funções de um deputado do tribunal no tribunal e na presença dos prisioneiros durante o que é denominado, em termos elogiosos, o julgamento destes arguidos. Este deputado foi posto a depor pelo Estado em refutação, e admitiu as chicotadas. É interessante notar que, no seu depoimento com referência ao açoitamento do arguido Ellington, e em resposta ao inquérito sobre o quão severamente foi açoitado, o delegado declarou: ‘Não demasiado para um negro; não tanto como eu teria feito se me tivesse sido deixado a mim’. Dois outros que tinham participado
Página 297 U. S. 285
nestes chicotadas foram apresentados e admitiram-no – não foi apresentada uma única testemunha que o negasse. Os factos não são apenas indiscutíveis, são admitidos, e admitidos como tendo sido feitos por agentes do Estado, em conjunto com outros participantes, e tudo isto foi definitivamente bem conhecido por todos os envolvidos no julgamento, e durante o julgamento, incluindo o advogado de acusação do Estado e o juiz de julgamento que preside”
1. O Estado salienta a declaração em Twining v. New Jersey, 211 U. S. 78, 211 U. S. 114, que “a isenção da auto-incriminação obrigatória nos tribunais dos Estados não é assegurada por nenhuma parte da Constituição Federal”, e a declaração em Snyder v. Massachusetts, 291 U. S. 97, 291 U. S. 105, que “o privilégio contra a auto-incriminação pode ser retirado, e o acusado pode depor como testemunha para o Estado”. Mas a questão do direito do Estado de retirar o privilégio contra a auto-incriminação não está aqui envolvida. A compulsão a que se referem as declarações citadas é a dos processos de justiça pelos quais o acusado pode ser chamado como testemunha e obrigado a depor. A compulsão pela tortura para extorquir uma confissão é uma questão diferente.
O Estado é livre de regular o procedimento dos seus tribunais de acordo com as suas próprias concepções de política, a menos que, ao fazê-lo, “ofenda algum princípio de justiça tão enraizado nas tradições e na consciência do nosso povo a ponto de ser classificado como fundamental”. Snyder v. Massachusetts, supra; Rogers v. Peck, 199 U. S. 425, 199 U. S. 434. O Estado pode abolir o julgamento pelo júri. Pode dispensar a acusação por um grande júri e a queixa ou informação substituta. Walker v. Sauvinet, 92 U. S. 90; Hurtado v. Califórnia, 110 U. S. 516; Snyder v. Massachusetts, supra. Mas a liberdade do Estado no estabelecimento de sua política é a liberdade do governo constitucional, e é limitada pela exigência do devido processo legal. Como um Estado pode dispensar um julgamento por júri, ele não segue que pode substituir o julgamento por provações. A grade e a tortura
Página 297 U. S. 286
câmara não pode ser substituída pelo depoimento das testemunhas. O Estado não pode permitir que um acusado seja apressado para a condenação sob domínio da máfia – onde todo o processo é apenas uma máscara – sem fornecer um processo corretivo. Moore v. Dempsey, 261 U. S. 86, 261 U. S. 91. O Estado não pode negar ao acusado a ajuda de um advogado. Powell v. Alabama, 287 U. S. 45. Nem pode um Estado, através da acção dos seus agentes, chegar a uma condenação através da pretensão de um julgamento que, na verdade, é
“mas usado como meio de privar um arguido da liberdade através de um engano deliberado do tribunal e do júri pela apresentação de depoimentos conhecidos como perjuros”
Mooney v. Holohan, 294 U. S. 103, 294 U. S. 112. E o julgamento é igualmente um mero pretexto onde as autoridades estatais chegaram a uma condenação assente apenas em confissões obtidas por meio de violência. A cláusula do devido processo requer que
“essa ação estatal, seja através de uma agência ou outra, deve ser consistente com os princípios fundamentais de liberdade e justiça que estão na base de todas as nossas instituições civis e políticas”
Hebert v. Louisiana, 272 U. S. 312, 272 U. S. 316. Seria difícil conceber métodos mais revoltantes para o sentido de justiça do que aqueles tomados para obter as confissões destes peticionários, e o uso das confissões assim obtidas como base para a condenação e sentença foi uma clara negação do devido processo.
2. É neste ponto de vista que deve ser considerada a posterior contenção do Estado. Essa contenção assenta no facto de o advogado do arguido, que se tinha oposto à admissibilidade das confissões, não ter conseguido a sua exclusão após a sua introdução e o facto de a coacção ter sido provada. É uma contenda que prossegue com uma concepção errada da natureza da queixa dos peticionários. Essa queixa não é de mero erro, mas de um erro tão fundamental que fez de todo o processo uma mera pretensão de julgamento, tornando a condenação e a sentença totalmente nulas. Moore v. Dempsey, supra. Não estamos preocupados com uma mera
Página 297 U. S. 287
questão de prática estatal, ou se o advogado designado aos peticionários era competente ou presumiu erroneamente que suas primeiras objeções eram suficientes. Em um caso anterior, a Suprema Corte do Estado havia reconhecido o dever do tribunal de fornecer processo corretivo onde o devido processo legal havia sido negado. Em Fisher v. State, 145 Miss. 116, 134, 110 Então. 361, 365, o tribunal disse:
“Coagir os supostos criminosos do Estado a confissões e usar tais confissões tão coagidas contra eles em julgamentos tem sido a maldição de todos os países. Foi a principal iniquidade, a infâmia da coroa, da Câmara das Estrelas e da Inquisição, e de outras instituições semelhantes. A Constituição reconheceu os males que estavam por trás dessas práticas, e proibiu-as neste país. . . . O dever de manter os direitos constitucionais de uma pessoa em julgamento pela sua vida sobe acima das meras regras processuais, e onde quer que o tribunal esteja claramente convencido de que tais violações existem, ele se recusará a sancionar tais violações e aplicará a correção”
No caso em questão, o tribunal de julgamento foi plenamente aconselhado pelas provas incontestáveis da forma como as confissões foram obtidas. O tribunal de julgamento sabia que não havia outras provas em que a condenação e a sentença pudessem ser baseadas. No entanto, procedeu para permitir a condenação, e para pronunciar a sentença. A condenação e a sentença eram nulas por falta dos elementos essenciais do devido processo, e o processo assim viciado poderia ser contestado de qualquer forma apropriada. Mooney vs. Holohan, supra. Foi impugnada perante o Supremo Tribunal do Estado pela invocação expressa da Décima Quarta Emenda. Aquele tribunal enterrou a contestação, considerou a questão federal assim apresentada, mas recusou-se a fazer valer o direito constitucional dos peticionários. O tribunal assim negou um direito federal plenamente estabelecido e especialmente instituído e reivindicado, e o julgamento deve ser
Reversed.