Na Minha Tela Na Minha Tela

Enquanto passeamos pelas arcadas artísticas do magnífico templo Angkor Wat, a minha amiga chilena Valentina, que eu tinha encontrado num comboio de Bangkok para Siem Reap um mês antes da minha viagem ao Chile, perguntou-me se eu sabia como os chilenos se cumprimentavam. Eu balancei a cabeça expressando minha ignorância sobre a pergunta e a cultura chilena.

Eu não sabia nada sobre a América do Sul ou o Chile naquele quente mês de junho, mesmo que eu estivesse voando para o Chile em julho, se o meu visto fosse aprovado, o que eu não tinha solicitado até então. Sem perceber meu esquecimento, Valentina continuou me contando sobre as tradições chilenas, saudações e outros costumes que eu deveria ter conhecido antes de ir para o seu país.

Embora viajando pelo Chile, seus conhecimentos sobre a cultura chilena me ajudaram durante meus seis meses de aventura solo através da terra da paixão. Devolvendo a bondade, estou agregando todas aquelas convenções únicas que deixaram uma impressão em mim para que você esteja preparado para visitar esta bela terra de algumas pessoas ainda mais bonitas.

Também Leia: Guia de Viagem ao Chile – Escrevi tudo o que te pode ajudar a viajar no Chile.

cultura do Chile

Aí está.

Cultura Chilena – Coisas que deves saber

A famosa saudação chilena que deves recordar na tua viagem ao Chile-

Valentina disse que nos beijaríamos em ambas as bochechas. Perplexa, eu a observei enquanto ela se aproximava, e então tocamos as bochechas direitas, beijamos o ar, e depois fizemos o mesmo com a esquerda.

A idéia de tal intimidade humana enquanto conhecia cada nova pessoa me excitava.

Os homens não se beijam a menos que sejam realmente amigos íntimos, disse ela. Se dois homens se encontram pela primeira vez ou em um ambiente formal, eles apertam as mãos. Um homem e uma mulher sempre se beijam. Imaginei todos os homens chilenos altos e de olhos azuis que eu poderia beijar na bochecha só porque a cultura do Chile me exigia.

Mas lembre-se que você não planta um beijo cheio e molhado na bochecha de ninguém. Beijar o ar, beijar o ar, gritou Val.

Os meus alunos a quem eu ensinei inglês beijaram as minhas bochechas, mas os pais das crianças pequenas pedem-lhes para darem beijos completos. E algumas vezes alguns homens, como um professor da escola, ou outro conhecido rápido, também plantaram um beijo enorme nas minhas bochechas; a maioria deles tinha conhecido um índio pela primeira vez, e estavam apenas me provocando de bom humor.

Recomendado Leia: Ensinar inglês no Chile, minha experiência e tudo sobre o programa de portas abertas em inglês.

cultura do chile

Chileans eat “Once” instead than dinner –

Como minha mãe anfitriã nos chamou para Once, pronunciado como “on-se”, ela me explicou que a maioria das famílias chilenas preferem comer uma vez, um jantar cedo e leve, ao invés de jantar. Depois ela trouxe queijo, presunto, ovos, margarina, e as sobras de sopa de algas e massa do almoço da geladeira e a colocou ao lado do cesto do pão e dos sacos de chá na mesa redonda da aconchegante cozinha.

Nós nos amontoamos ao redor do jantar e empanturramos em pão torrado que nós polimos com margarina e fizemos sanduíches com presunto e queijo e bebemos chá e café instantâneo Nescafe. Enquanto eu sou um dos humanos sempre faminto, meus colegas Al, um voluntário britânico e um psicólogo chileno comeram talvez cinco vezes mais do que eu poderia. Assim, nós três juntos costumávamos terminar todos os restos do almoço durante uma vez.

Al e eu até costumava cortar a vez com omeletas picantes e saladas verdes.

Durante os cinco meses em que fiquei com a minha família chilena, devemos ter comido “uma vez” durante quatro meses e três semanas. A outra semana foi a exceção combinada do Natal, nossas festas de boas-vindas e de despedida, e alguns aniversários em que tivemos jantares esplêndidos.

Então, se alguém o convidar para uma refeição noturna, esteja preparado para ter um jantar de uma vez ao invés de um jantar completo.

cultura de chile
Esta não é uma vez, mas uma refeição completa com algum convite especial.

A tradição de comer comida sem especiarias ou sem sabores –

Meus amigos chilenos podem me matar quando lerem isto, mas enquanto estivermos falando de comida, deixe-me mostrar minha decepção pela falta de especiarias nas iguarias chilenas.

A nossa primeira introdução à comida branca foi na formação de uma semana de professores de inglês em Santiago, onde o programa de voluntariado (escreveria mais sobre isso num posto separado) nos colocou num hotel que tinha um restaurante interno. Os colegas voluntários que poderiam estar lendo esse post concordariam quando eu dissesse que a comida era grátis, então estávamos gratos, mas nossos instintos humanos nos fizeram odiar os fabricantes de comida algum dia. Pois a comida, principalmente massas e bifes com arroz ou pão, era suave e a preciosa sobremesa que nos servia era a Jello, que os chilenos adoram.

Quando me mudei daquele hotel para a minha família anfitriã numa ilha, a primeira refeição foi de pizzas que ela tinha cozido em casa. Para minha surpresa, vi o Al a carregar a sua pizza com um molho de chili vermelho. Embora eu tivesse ouvido dizer que o povo inglês é obcecado por temperos (tudo trocadilho), eu não os tinha visto colando a comida com pimentas de tão perto. Com as centenas de refeições que se seguiram, aceitei com um coração pesado que os chilenos não comessem pimentas, cominhos ou orégãos ou que encontrar uma pitada de tempero na comida deles é como esperar um orangotango nas movimentadas ruas de Bangalore.

Então Al e eu carregamos em um molho gelado, que você pode encontrar em quase todas as casas chilenas, mas não aberto ou raramente usado, que era surpreendentemente quente o suficiente para satisfazer a necessidade de tempero de um indiano e um britânico. Claro que o Al também polvilhou a salada de cebola com o pó frio vermelho MDH e o cominho em pó que eu tinha carregado da Índia e que me deu alguns olhares da alfândega no aeroporto de Santiago. Mas que diabos.

Os cominhos também estão a fugir da comida do restaurante. Embora alguns restaurantes sirvam salsa picante, que é uma mistura interessante de cebola picante, tomate, coentro e pimenta verde.

Se você é um amante de especiarias, você pode esquecer seus artigos de higiene pessoal, mas não se esqueça de carregar algumas especiarias (indianas) ou comprar alguns molhos ou pedi-los no restaurante e jogue uma bela quantidade deles na sua comida sem ser maltratado. Essas especiarias seriam úteis se você cozinhar em albergues ou Airbnb, e enquanto volta, você pode simplesmente dá-las a algum amigo chileno ou conhecido que lhe agradeceria pela vida.

Também Leia: Porque trabalhei num restaurante quando tinha um emprego a tempo inteiro.

cultura de chile
Casuella de frango, uma das sopas de frango mais saborosas e deliciosas do Chile. É cozida com gengibre, cebola, ervilhas, arroz, frango, cenoura, e depois polvilhado com coentros. Eu adorei esta e não adicionei nenhum tempero a mais, exceto algum molho de pimenta, às vezes.
cultura de chile
Cozinhei caril de frango, palak paneer, e arroz para meus anfitriões Airbnb e um amigo dos EUA. Por favor, não se importe com o pacote de chili vermelho.

Os chilenos adorariam perguntar sobre sua vida pessoal –

Nunca se afaste enquanto viaja no Chile, pois os chilenos não se afastem de você e lhe perguntariam tudo sobre sua vida privada. Meus colegas professores e diretor, mãe anfitriã chilena e colegas de casa, e estranhos me bombardeavam constantemente com perguntas como se eu era solteira ou se eu tinha um namorado, quantos anos eu tinha, se eu queria me casar, se eu era religiosa, se eu tinha filhos, quanto o programa me pagava, se eles me achavam sexy, etc.

Embora alguns amigos ocidentais estivessem perturbados com estas súbitas perguntas pessoais, o meu truque era não me sentir ofendida, e mesmo que eu me sentisse envergonhada, eu escondia o embaraço. Os chilenos não queriam me machucar, mas estavam fazendo todas aquelas perguntas por curiosidade, e tal intrusão e discussões pessoais fazem parte da cultura do Chile.

Então não se surpreenda se no seu primeiro dia de viagem no Chile o seu anfitrião Airbnb perguntar se você quer ter filhos ou se você era hindu e se você acha que a vaca é sagrada.

Mas o bom desta invasão do espaço pessoal é que você pode fazer perguntas privadas abertamente, mesmo que você não as conheça bem, também. A sogra do meu anfitrião Airbnb em Santiago, que me recebeu em sua casa, me mostrou o local, me fez todo tipo de perguntas que eu detalhei acima, e depois me disse que ela se casou novamente depois que seu marido morreu e que nós vivemos uma vez, então devemos desfrutar independentemente de nossa idade ou juízos sociais.

Ser aberto no Chile, pois os chilenos são abertos sobre suas vidas.

Também Leia: Peru, em poesia e imagens.

cultura do chile

cultura do chile

Majoridade dos chilenos são religiosos –

Sê aberto, mas respeita os seus sentimentos religiosos. A maioria dos chilenos são católicos e sentem-se fortemente religiosos e de fé. Por isso, mesmo sendo ateu, nunca discuti ou realcei o meu ateísmo quando a minha mãe anfitriã rezava ou agradecia a Deus mesmo nos acontecimentos quotidianos mundanos.

Vindo da Índia, eu entendi e aceitei a rigidez em relação à religião e a respeitei, mas meus amigos dos EUA ou do Reino Unido acharam um pouco difícil aceitar as imposições religiosas ou a fé de suas famílias anfitriãs.

Você não tem que fazer muito, apenas não vá em discussões profundas sobre Deus.

Leitura Relacionada: Uma história da Índia por uma indiana.

cultura de chile

>

Costuma-se ao ruído de fundo da televisão.

Famílias chilenas, a maioria das quais são unidas entre si, ficam juntas enquanto conversam, comem, bebem e vêem televisão. Minha mãe anfitriã ligou a TV pela manhã e só a desligou à noite quando foi dormir.

A televisão estava até mesmo ligada nos restaurantes e bares enquanto programas ridículos de TV ecoavam pelo lugar. Eu me ressenti do barulho no início, mas depois comecei a pegar novas palavras em espanhol enquanto ouvia as notícias ou lia as legendas em espanhol na TV junto com meu amigo Al.

Quando eu não entendia uma palavra, eu perguntava sobre isso desovando uma nova conversa. E, claro, ainda sintonizamos a faixa título da nossa telenovela favorita “Te Doy La Vida” e cantamos junto.

cultura de chile
Minha adorável mãe anfitriã, Cecilia.

Chileans break a lot of bread –

Você planeja fazer uma dieta sem glúten ou uma dieta Keto na sua viagem ao Chile? Então deixe que as forças da natureza o abençoem.

Lisa, uma amiga de Minnesota que também estava ensinando inglês no Chile, disse que estava comendo tanto pão que se tornou pão.

Os chilenos adoram pão. E o cozinham principalmente com farinha de trigo integral, ignorando a farinha de trigo integral. Cada canto tem uma padaria, e você pode comprar pão em diferentes formas e tamanhos de acordo com o peso. Eles comem pão no café da manhã, almoço, uma vez, jantar, e talvez se um pontinho de fome ocasional os atingisse de outra forma.

Após compras num supermercado, meu amigo de Vancouver Island e eu notamos que o mercado tinha ficado sem pão. Fizemos fotos e nos abraçamos para testemunhar um momento histórico do Chile.

Mas, falando sério, os índios também comem muito chapati e arroz. Por quê? Porque a farinha e o arroz são baratos. O pão é barato no Chile, e é por isso que muitas pessoas comem muito pão para se encher bem, gastando apenas um pouco de dinheiro. Na ilha onde estávamos vivendo os legumes e frutas eram caros, pois tudo era trazido do continente, mas o pão era acessível e disponível.

Então comece a comer muito pão ou como os chilenos chamam El Pan. Ou se não o fizer, então pense em comer mais saladas, sopas, algas, carne e, é claro, esteja pronto para algumas carrancas.

Nenhum outro país pode bater o público que faz amor no Chile –

Quando o sino tocou e os alunos saíram correndo da aula, eu caminhei até a sala do professor para tomar uma xícara de chá e fiquei surpreso ao ver os jovens casais entrelaçados em seus braços e beijando sem problemas nos corredores e nas salas de aula.

Todos nós apreciamos alguns beijos e abraços ao ar livre, mas o público que fazia amor no Chile era imbatível, pois os pombinhos eram acariciados, beijados em francês, acariciados, e eu não sei o que mais, pois eu não tinha coração para olhar mais nos parques abertos, nas ruas, nos bancos públicos, nas vielas e nos restaurantes.

Embora se possa encontrar facilmente os casais adolescentes e jovens que se dedicam a carícias livres e ostentosas ao ar livre, até vi alguns casais adultos a curtirem ferozmente no parque. Meu amigo chileno me explicou que a maioria dos chilenos vive com seus pais até se casar e alguns até mais tarde, daí a necessidade desesperada de privacidade.

Eu também me tornei amigo de algumas famílias em que o filho e sua esposa ou a filha e seu marido voltaram para casa dos pais para economizar dinheiro ou simplesmente morar juntos.

Então, se você vir alguma demonstração pública extravagante de afeto, não se assuste.

Eu assumo o companheiro de vida: Porque precisamos de um parceiro de vida e onde encontrar um.

Os chilenos adoram estar na proximidade física.

Como os índios, os chilenos também são casuais no contacto físico, e a maioria deles não gosta de manter uma distância formal e nunca franzem o sobrolho se escovarem uns contra os outros. Portanto, não peça desculpas duras nem se sinta culpado se esbarrar em alguém na rua; eles até podem apreciar isso. Pelo menos, nas partes menosurbanas do Chile.

Na ilha, sempre nos abraçamos livremente, esfregamos os braços e as costas de acordo com a situação e a conversa, e nunca saímos sem cumprimentar o jeito chileno e desejar um bom dia um ao outro.

Enfrentando a cultura e deixando meus instintos tomarem conta, eu puxava as bochechas das pessoas ao meu redor com freqüência e as abraçava. Logo minha mãe anfitriã começou a me chamar de “muy de piel” ou literalmente muito da pele.

Related Read: Human relationships – Their importance and ways to build them.

culture of chile

Vegetarians would have a hard time while travellinging in Chile –

Now don’t be scared, but South Americans and Chilean love animals, especially in their palates and on their plates.

Quando eu disse à minha mãe anfitriã que não comia carne de vaca, ela respeitou minhas escolhas, mesmo sendo a carne favorita dos chilenos, e sempre fez um prato vegetariano para mim. Mas em todo o Chile e América do Sul as pessoas adoram carne bovina, frango, porco e frutos do mar, e alguns até comem preparados crus e espessos bifes ósseos destes.

Uma salsicha de carne ensanguentada era uma iguaria na ilha de Chiloé onde quase desmaiei com a ideia de comer uma salsicha enquanto o sangue me escorria pelo braço. E uma vez enquanto tentava arrombar um pedaço de carne de porco fria e ossuda, desejava ter o poder de tornar as coisas invisíveis.

A maioria dos sul-americanos chegou a julgar os viajantes vegetarianos por não comerem animais, uma vez que a maioria deles foi criada por não vegetarianos e não entendem porque é que alguém não come carne.

Embora a maioria dos pratos contenha carne, encontrava restaurantes com opções vegetarianas como massas ou preparados de batata. Então peça um prato vegetariano precisamente, procure por frango, ovo e frutos do mar dentro dele, especialmente nas sopas, e depois se instale.

algumas das frases em espanhol que podem ser úteis se você for vegetariano são –

Eu sou vegetariano – “Yo soy vegetariano”, eu não como carne – “Yo no como carne”,”Eu não como carne de vacuna”, “Yo no como carne de vacuna”, “Yo no como pollo”, “Yo no como mariscos”, e não como carne de porco – “Yo no como cerdo”.”

Eu tenho um guia completo sobre as frases espanholas mais importantes que você precisa saber se você está viajando para a América Latina. Vá lê-lo ou baixe a versão pdf.

Boa sorte.

cultura de chile

cultura de chile
Os barbequeues ou asados são grandes no Chile.
cultura de chile
Estas são as épocas em que eu costumava comer frango e carne de porco.

Os chilenos adoram beber e fazer alguns dos melhores vinhos –

Embora viajasse pelo Chile, enquanto eu bebia durante a noite até as horas douradas de madrugada com meus amigos chilenos, conhecidos e às vezes até com toda a família, percebi que eles gostavam de ficar acordados a noite toda e beber durante as horas da madrugada. As festas deles começam tarde, por volta das 23h, e vão até de manhã.

Então esperava ver os bares movimentando-se durante a noite, os amigos se aproximando às 23 ou 12 horas, as pessoas que você encontra convidando você para uma festa que começa às 12 e vai até as 6 ou 7 da manhã, o seu anfitrião Airbnb a ferver vinho com laranjas e canela para fazer uma bebida especial chamada navegado ou adicionar morangos ao vinho ou bater um pouco de pisco com limão, gelo e açúcar para fazer um pré-almoço aperitivo só porque se sente em baixo, ou uma pequena bebida é essencial para apreciar a massa del choclo (um prato de milho).

Os chilenos também fazem algum do melhor vinho do mundo, por isso se você voltar sem provar algum, eu te amaldiçoaria.

cultura do chile

cultura do chile

Também Leia: Chile Independence Day – Memoir of Fiestas Patrias.

Nunca confie no tempo em que os chilenos prometem aparecer às –

Na volta das 23 horas, depois de ter esperado duas horas por um casal de amigos que tinham garantido encontrar-se às 9 horas e ir a uma festa e ainda não estavam para ser vistos, mudei de roupa de dormir e comecei a beber com os meus colegas de casa. Meu colega de casa chileno me explicou então: “Os chilenos estão sempre atrasados, às vezes por 2,3, ou mesmo 4 horas”. Disculpa”

Se eu tivesse que apostar que quem poderia vencer os índios por estar atrasado, minha primeira escolha seriam os chilenos.

Então, cuidado.

O último mas não menos importante, não falar inglês faz parte da cultura chilena –

Embora o programa de voluntariado de ensino de inglês do qual participei tenha sido dirigido pelo governo do Chile junto com a ONU e assim você pode imaginar o quanto o governo quer promover o inglês, a maioria do povo do Chile prefere falar espanhol e evitar o inglês. Eu respeito o amor deles pela língua materna, mas esta atitude às vezes tem um esforço adverso sobre as crianças em crescimento que começam a acreditar que falar em inglês deve ser ruim se eles pudessem conversar em espanhol.

Alguns dos pais cuidaram de seus filhos para aprender inglês, enquanto um monte deles não promoveu e nunca promoveu o inglês em suas casas. Implicações – algumas crianças nunca aprenderam nem mesmo inglês para conversação, e a maioria dos meus alunos não podia me perguntar “como você está”.

Os colegas de alguns professores que falaram comigo em inglês gozaram com eles e até pediram legendas. Embora esse fosse o cenário na ilha mais ortodoxa e tradicional, a maioria dos meus amigos e alunos das cidades metropolitanas de Santiago e Valparaíso falavam inglês fluente comigo e mudaram para o espanhol em suas casas, um estilo patriótico que eu realmente gostava.

Então não espere que seus motoristas de táxi e ônibus, atendentes de hotel e albergue, e garçons falem muito inglês, embora eles usassem abundantemente o recurso de voz do Google Translate para conversar com você.

Baixar o arquivo em espanhol offline no Google Translate, e não se afaste para dizer a alguém para esperar até que você procure por um prato do menu ou traduza uma gíria que o motorista jogou em você à pressa.

Deve ler: 25 dicas à prova de falhas para aprender uma nova língua por conta própria

cultura do chile

Independentemente do que eu disse acima, eu adoro o Chile e seu povo e estava quase se estabelecendo no belo país tipo rio. Pois você não encontraria pessoas mais quentes e mais úteis que os chilenos em qualquer outro lugar do mundo.

Algumas dessas pessoas bondosas são meus melhores amigos, alguns ainda têm suas casas abertas para mim sempre que eu volto (espero que depois de ler isto também), e alguns eu carrego no meu coração onde quer que eu vá.

Desfrute enquanto estiver no Chile, pois os chilenos sabem viver e desfrutar da vida.

E como dizem, “que disfrute” – Que aproveite o momento e a oportunidade ao máximo.

Deixe um comentário