Läskiga varelser

Varulven i Fever SwampEdit

Grady Tucker och hans familj flyttar in i ett hus intill Fever Swamp. Grady hittar och övertalar sina föräldrar att låta honom behålla en stor vargliknande herrelös hund som husdjur som han döper till Wolf. Men när något har brutit sig in i hjorthägnet på Gradys gård och dödat ett av djuren bestämmer hans pappa att den herrelösa hunden måste föras till hundstallet. Grady hjälper hunden att fly innan hans pappa kan fånga den. Den kvällen hör Grady ylandet igen och utforskar Fever Swamp för att gå till botten med saker och ting. Han möter Will Blake, en av hans vänner, som långsamt håller på att förvandlas till en varulv under fullmånen. Den nyligen förvandlade varulven biter Grady, men angreppet avbryts när Wolf attackerar och dödar Will. Natten till nästa fullmåne förvandlas Grady till en varulv och följer med Wolf på jakt.

The Scarecrow Walks at MidnightEdit

Ungdomarna Mark och Jodie är bror och syster. När de besöker sina morföräldrar, Curtis och Miriam, lägger barnen märke till märkliga rörelser på natten: fågelskräcken rör sig och deras morföräldrar beter sig annorlunda. Jodie drar slutsatsen att Sticks, trädgårdsmästaren Stanleys son, har fått fågelskrämmorna att röra på sig. Jodie klär ut Mark till en fågelskrämma för att hämnas på Sticks. Men efter att en fågelskrämma försöker skada Jodie förklarar Sticks för henne att Stanley väckte fågelskrämmarna till liv förra gången han besökte gården. Curtis och Miriam hade försökt hålla Stanley glad så att han skulle hålla fågelskrämmorna sovande. Efter att ha skrämt Stanley med skrämselkostymen börjar fågelskrämmorna gå mot dem. Sticks använder facklor för att bränna alla fågelskrämmorna och de faller alla till marken. Nästa eftermiddag märker Jodie att en uppstoppad björn rör sig lite.

Denna serie har en betydande användning av figurativt språk. Ett exempel är när Jodie kramar sin morfar och han frågar om hon har fått sitt hår från en affär. Hon svarar: ”Du har rätt, farfar. Det är en peruk.” Författaren använder verbal ironi för att exemplifiera hur nära de två står varandra med sin humor. Författaren använder också tvetydighet med ordvalet för att skapa spänning. Stanley säger: ”Majsen har öron”. Detta uttalande är både sant bokstavligen, men det ger också spänning till berättelsen med en antydan om att det finns något övernaturligt på fältet. Onomatopoeia används med det upprepade ordet ”skrapa” för att ge en ökad känsla av rädsla och intensitet under mardrömsscenen.

Den avskyvärda snögubben i PasadenaRedigera

Ana och Luis Garcia bestämmer sig för att följa med sin pappa på en resa till Alaska för att försöka hitta en snövarelse som är känd som den avskyvärda snögubben. Där ser de så småningom snögubben frusen i is. Deras far bestämmer sig för att ta med honom tillbaka till Pasadena, Kalifornien, där de bor. Innan han gör det smyger Luis in några snöbollar i den koffert som snögubben skulle tas hem i.

Efter att ha visat snögubben för grannen Lauren Sax kastar Ana en snöboll från koffern mot henne, men den missar och träffar trädet. Detta gör att snön expanderar och täcker deras gård med snö. Lauren tar lite av snön och kastar den på Ana, och hon blir täckt av is. När värmen från ugnen inte lyckas tina upp henne får Luis snögubben att bryta sig ur isen. Snögubben tinar upp henne och flyr.

Lämna en kommentar