Chrono Resurrection

Uno schizzo di un uomo con orecchie a punta che indossa un mantello.
Concept art di Luis Martins, raffigurante la sua interpretazione del personaggio Magus originariamente disegnato da Akira Toriyama

SviluppoModifica

La seconda versione del progetto, provvisoriamente chiamata Chrono Trigger: Brink of Time poi Chrono Resurrection, ha iniziato lo sviluppo nell’aprile 2003. Lazur ha dato diverse ragioni per spiegare la sua volontà di riavviare il progetto, tra cui la sua esperienza di codifica per il Dreamcast Visual Memory Unit, la programmazione per lo sviluppatore di giochi DC Studios, e il gioco Chrono Cross, il sequel ufficiale di Chrono Trigger per PlayStation. A differenza di CT64, la seconda versione sarebbe stata una breve demo sviluppata in un motore multipiattaforma con una sola modalità di gioco 3D. La versione per Windows era prevista per un rilascio gratuito su Internet, mentre le porte per Nintendo GameCube e Xbox sarebbero state riservate agli sviluppatori ufficiali con accesso ai kit di sviluppo di una delle due console.

Il nuovo team di sviluppo fu reclutato per lo più sul sito web di sviluppatori di giochi Gamasutra e lavorò in un piccolo studio nell’appartamento di Lazur, a Montreal, Quebec, Canada. Il team comprendeva fino a nove membri, la maggior parte dei quali aveva circa due anni e mezzo di esperienza nel settore. Lazur ha ammesso che ha iniziato a concentrarsi seriamente sulla qualità della demo solo dopo che il direttore artistico Luis Martins si è unito al progetto. Altri designer professionisti nel team includevano Moise Breton, un artista 3D che aveva lavorato sui modelli dei personaggi per il film di successo commerciale The Matrix Reloaded, e Michel Cadieux, un animatore che aveva lavorato per la società di giochi Microïds. Le difficoltà furono incontrate nello sviluppo del motore di gioco, poiché Lazur era l’unico programmatore e lavorava da zero.

La colonna sonora della demo fu composta da Mathew Valente, che era stato con il progetto fin dalla sua versione per Nintendo 64. La colonna sonora doveva consistere in arrangiamenti della colonna sonora ufficiale di Chrono Trigger scritta da Yasunori Mitsuda, Nobuo Uematsu e Noriko Matsueda. L’obiettivo di Valente era quello di mantenere il feeling della musica originale migliorandola per una piattaforma moderna. La maggior parte degli arrangiamenti sono stati creati nel formato Impulse Tracker, poi convertiti in MIDI e migliorati con una serie di strumenti.

Schermo di videogioco rettangolare orizzontale che è una rappresentazione digitale di una stanza in una casa. Un personaggio con i capelli rossi a spillo sta al centro dell'immagine.
Il protagonista Crono come appare nella prima delle dieci scene della demo

ContentEdit

Il team ha cercato di catturare l’atmosfera del gioco originale con grafica e suoni aggiornati nella demo. Doveva presentare dieci brevi scene interattive di Chrono Trigger. Nonostante le richieste dei fan, il team di sviluppo non aveva intenzione di creare un remake completo del gioco originale perché non avrebbe avuto le risorse necessarie e perché pensava che il risultato non sarebbe stato alla pari con i titoli sviluppati da Square Enix. La storia del gioco è stata leggermente alterata per permettere alle dieci scene di fluire meglio da una all’altra.

La demo doveva essere giocata utilizzando un “party di default” di personaggi, con altri membri del party sbloccabili per un ulteriore valore di replay. A causa dei limiti di tempo, il team di sviluppo si aspettava che due dei sette personaggi del gioco originale, Robo e Ayla, avrebbero avuto il 50% di possibilità di non essere presenti. Mentre il team ha cercato di catturare l’atmosfera del gioco originale con grafica e suoni aggiornati, gli artisti e gli animatori hanno incontrato difficoltà nel riprodurre i personaggi a causa delle differenze di stile tra gli sprite, l’artwork e le sequenze anime della versione PlayStation. Hanno notato, tuttavia, che hanno superato i problemi e sono riusciti ad aggiungere un po’ del loro stile artistico nel gioco.

Lascia un commento