Jméno člověka je, no, osobní, a když se někdo rozhodne říkat vám jinak než skutečným jménem, mělo by to mít dobrý důvod. Jednou z takových přijatelných situací je, když jste s někým v romantickém vztahu. Ať už pro sebe navzájem používáte přezdívky na veřejnosti, nebo si je necháváte jen pro soukromé chvíle, může to být skvělý způsob, jak si dát najevo náklonnost (pokud to vyhovuje všem stranám – neházejte přezdívkami jen tak bez rozmyslu).
Vždycky je hezké, když se tvému příteli přezdívka, kterou mu dáš, skutečně líbí. Copak bude omdlévat, když mu před jeho šéfem řekneš „cukrbliku“? Nejspíš ne. Ale říkat mu jinými přezdívkami, jako třeba „zaddy“ nebo „Casanova“, by jejich kluci mohli trochu žárlit. Přezdívky mají být roztomilé a odrážet váš vztah a vzájemné porozumění. Přezdívka není nic moc, ale má určitou váhu.“
Takže možná jsi právě navázala vztah, o kterém si uvědomuješ, že pravděpodobně bude trvat déle než pár schůzek. Měl bys přejít k přezdívkám? To je na vás, ne na nás, ale pokud hledáte inspiraci na roztomilá jména pro svého přítele, jste na správném místě. Pro začátek jsme pro vás připravili seznam sladkých přezdívek.
- Stud muffin
- Táta
- Hunk
- Batman
- Velký chlap
- Šéf
- Šéf
- Hezoun
- Srdcař
- Medvídek
- Darling
- Žhavé zboží
- Milenec
- Mister man
- Papi
- Sailor
- Rockstar
- Těsný zadek
- Prince
- Pookie
- Milenec
- Medvídek
- Starší muž
- Můj chlapec
- Hračka pro kluky
- Monkey
- Sladkosti
- Jeff
- Mackův táta
- Dítě
- Hulk
- Horké kalhoty
- Jellybean
- Schmoopy
- Foxy
- Dumpling
- Cowboy
- Cupcake
- Buddy
- Captain
- Dude
- Sugar
- Tater tot
- Bae
- Eye candy
- Honeybadger
- Pebbles
- Popsicle
- Snickers
- Tarzan
- McDreamy
- Hubba Bubba
- Captain hottie pants
- Fluffy
- Boo
- Snuggles
- Wonderboy
- Teddy bear
- Freckles
- Medvídek Pú
- Modroočko
- Papito
- Tygr
- Dýně
- Mi Amor
- Baby boy
- Binky
- Cassanova
- Button
- Daredevil
- Hero
- Duck
- Kachna
- Oblíbenec
- Ohnivák
- Chlupatý zadek
- Horké rty
- Železný muž
- Hřebec
- Vlk
- Jehněčí
- Major
- Svalovec
- Sluneční svit
- Pickle
- Peach pop
- Shorty
- Romeo
- Randy
- Robin Hood
- Soda pop
- Superstar
- Viking
- Sprinkler
- Zorro
- Baker’s dozen
- Wonder
- Adonis
- Beau
- Angel eyes
- Bello
- Butter biscuit
- Charmy
- Guapo
- Hunk-a-lunk
- Zlobivý chlapec
- Bramborové koláčky
- Mužské maso
- Jock
- Medvěd Koala
- Mr. Sexy Bottoms
- Num numbs
- Spice boy
- Squishy
- Cariño (španělsky)
- Amore (italsky)
- Lyubov Moya (rusky)
- Zaichik (rusky)
- Amorzinho (portugalsky)
- Jaan (hindsky)
- Joon (persky)
- Corazón (španělsky)
- Hermoso (španělsky)
- Mi Amado (španělsky)
- Mon trésor (francouzsky)
- Mon Lapin (francouzsky)
- Mon ange (francouzsky)
- Ace
- Babe
- Champ/Champion
- Fly guy
- Sir
- Všech-star
- Mr. Big
- Big Mac
- Sheriff
- PIC (partner-in-.crime)
- Beast
- Fella
- Maverick
- Monsieur (francouzsky)
- Warrior
- Liebling (německy)
- Knuddelbärchen (německy)
- Ke aloha (havajsky)
- Ku’uipo (havajsky)
- Mea aloha (havajsky)
- Aşk böceğim (turecky)
- Aşkım (turecky)
- Bebetom (turecky)
- Canım (turecky)
- Canımın içi (turecky)
- Zaddy
- Dumpling
- Sir (pokud se mu líbí hra o moc, bude se mu to líbit)
- Prince charming
- Love
- Casanova
- Bubba
- Sweetie
- Dream Boat
- Cukrový hrášek
- Sušenka s medovým máslem
- Druhá polovina
- Cukrový koláč
- Můj milovaný
- Lovey dovey
- Hunk
- Dearest
- Love of my life
- Honey
- Bo
- Baby Boo
- Baby Boo
- Baby Cakes
- Baby Daddy
- Bear
- Big daddy
- Big Fella
- Boss
- Bossman
- Charmer
- Superman
- Chewbaca
- Chipmunk
- Chubby Bunny
- Chubs
- Chunky
- Chunky
- Chunks
- Chunk chunk
- Chunky butt
- Cookie
- Cookie Monster
- Cutie
- Cutie cutes
- Cutie patootie
- Heart Breaker
- Heart Throb
- Hercules
- Honey bee
- Honey bunny
- Tough Guy
- Wookie
- (Mi) Cielo (španělsky)
- (Mi) Alma (španělsky)
- (Mi) Amor (španělsky)
- (Mi) Corazón (španělsky)
- (Mi) Dulce de leche (španělsky)
- (Mi) Gordo (španělsky)
- (Mi) Hombre (španělsky)
- (Mi) Luz (španělsky)
- (Mi) Muñeca (španělsky)
- (Mi) niño (španělsky)
- (Mi) príncipe (španělsky)
- (Mi) Rey (španělsky)
- (Mi) Romeo (španělsky)
- (Mi) sol (španělsky)
- (Mi) Tesoro (španělsky)
- (Mi) Tigre (španělsky)
- (Mi) Vida (španělsky)
- Azúcar (španělsky)
- Bebé (španělsky)
- Bichito (španělsky)
- Bombón (španělsky)
- Bomboncito (španělsky)
- Amigo (španělsky)
- Luz de mis ojos (španělsky)
- Lindo (španělsky)
- Hermoso (španělsky)
- Gordito (španělsky)
- Galletita (španělsky)
- Enano (španělsky)
- Cuerpo (španělsky)
- Cuchi cuchi (španělsky)
- Corazón de melón (španělsky)
- Churri (španělsky)
- Chiqui (španělsky)
- Cariño (španělsky)
- Cari (španělsky)
- Caramelito (španělsky)
Ještě jedna věc ke zvážení
Pátrejte po přezdívkách, které v sobě nesou náznak významu. Třeba svému příteli říkejte křestním a prostředním jménem („Tommy Lee“) místo toho, jak mu říkají všichni ostatní („Tommy“). Další jedinečnou a osobní možností jsou iniciály, například „CRA“. Ještě zábavnější a sladší však bude, když význam oslovení půjde trochu hlouběji. Možná mu říkáte „štěně“, protože když se vám v noci přitulí ke krku, zní to jako funění štěněte?“
Jakou má práci a jak můžete toto oslovení udělat osobnější? Šéfkuchař Tomášek by se mohl stát „šéfkuchařem přítelem“ nebo dokonce „šéfkuchařem tatínkem“, pokud máte společné dítě. Někdy jsou trapné přezdívky zábavné. Pokud špatné pochopení hračky smíchané s problémy tvého frajera s koupelnou vede k „Poopslinky“, budiž. Jen mějte na paměti, že zatímco když jste na to sami dva, může mu to připadat hloupé, když mu to vyklouzne, když jste ve společnosti. Nakonec chceš zvolit přezdívku, která mu vykouzlí úsměv na tváři, a ne úšklebek.