Jak vypadlo ‚A‘ z ‚Coconut‘

Původ slova kokos se zdá být docela jednoduchý. Kulovitý plod s tlustou slupkou z kokosového vlákna na povrchu a sladkou jedlou tekutinou a masem uvnitř pochází z kokosové palmy, známé také jako kokos. Kokosový ořech je ořech kokosové palmy, i když ořech zde používá volnější význam tohoto termínu, protože z botanického hlediska je považován za peckovici. Coco je odvozeno ze španělských a portugalských slov, která znamenají „strašidlo“, „grimasa“ nebo „kokosový ořech“.

alt-5cc1e1dbb23c5

Podívejte se na (historii) kokosu.

Ačkoli kokosový ořech nijak nesouvisí s kakaovými boby, v příležitostných zmínkách z minulosti se setkáváme s pravopisem cocoanut (nebo cocoa-nut). Cocoanut Avenue najdete například ve městě Sarasota na Floridě. První celovečerní film s bratry Marxovými, uvedený v roce 1929 podle divadelního muzikálu George S. Kaufmana, se jmenoval Kakaové ořechy – odehrával se v letovisku Hotel de Cocoanut na Floridě. Cocoanut Grove byl název filmu z roku 1938 s Fredem MacMurrayem v hlavní roli a také název bostonského nočního klubu, který se v roce 1942 stal dějištěm známého smrtícího požáru. A existují i příklady použití tohoto pravopisu z literatury:

Poryv větru udeřil do pandánu nad hlavou, protrhl palmy za ním a s těžkými údery odhodil na zem půl tuctu zralých kokosových ořechů.
– Jack London, „The House of Mapuhi“, South Sea Tales, 1911

Jen ti, kdo to zkusili, vědí, jak lahodné je sedět v takovém stínu a pít chladivou příjemnou tekutinu z kakaových ořechů.
– Charles Darwin, Plavba na Beaglu, 1839

Na serveru PopSugar se Kate Schweitzerová podělila o citát uvedený v seznamu pokynů, které v roce 1968 vydala jedna nemocnice matkám novorozenců:

Zvlášť pozoruhodnou částí pokynů je všemi písmeny napsaný seznam zakázaných potravin pro novopečené maminky, který zahrnuje čokoládové bonbony (jak se opovažujete!), jablka, zelí, ořechy, jahody, třešně, cibuli a podivně specifický „zelený kokosový koláč“.
– Kate Schweitzerová, PopSugar, 9. 4. 2019

Písmenné označení kakaový ořech se v současných textech používá jen zřídka, přechod na kokosový ořech byl pravděpodobně vyvolán potřebou odlišit toto slovo od zcela jiného rostlinného produktu, kakaového ořechu.

Slova „kakaový“ nebo „koko“ apod, by se nikdy neměla používat jako zkratka názvu „kakaový ořech“, protože „kakao“ popisuje samostatný výrobek čokolády a slovo „koko“ naznačuje totéž.
– V. L. Price, Confectioners‘ and Bakers‘ Gazette, Volume 36, 10 Jan. 1915

Kakaový ořech je zastaralý název pro kakaový ořech, který sám o sobě není technicky vzato ořechem; jedná se spíše o semena kakaovníku. Kakao je semeno používané k výrobě kakaa; jeho název pochází přes španělštinu z nahuatlského cacahuatl.

Obvykle je poměrně snadné posoudit z kontextu, zda se v textu, kde je uvedeno kakaovník nebo kakaový ořech, jedná o plod palmy nebo o semeno kakaovníku. Používání slovních hříček, jako je „Coco-Nut“, v názvech značek však může vést k nejasnostem, zda výrobek obsahuje kokos, čokoládu, ořechy nebo nějakou kombinaci těchto tří látek.

Sdílet
Facebook Twitter

Napsat komentář