Al igual que el episodio de la semana pasada -filmado en Marsella, Francia- el episodio de esta semana del programa de viajes de la CNN Parts Unknown se centra en otra región que es una extraña dentro de su propio país. Sólo que esta vez, en lugar de dar rienda suelta a su florido y ocurrente bromance con Eric Ripert, el presentador Anthony Bourdain aborda la violenta historia de Okinawa, la isla japonesa en la que tuvieron lugar «algunas de las batallas más horribles y sangrientas de la Segunda Guerra Mundial». Esta tensa historia -y los años subsiguientes de ocupación militar extranjera- «informa fuertemente el presente» de la isla, como lo demuestran sus mezclas de comida occidental (arroz con tacos), su fuerte cultura de artes marciales (los maestros de karate reinan) y las secuencias iniciales del episodio, que destacan la «tradición de lucha» de Okinawa.»
Según Bourdain, el asombroso sacrificio de Okinawa durante la Segunda Guerra Mundial es una gran ironía, teniendo en cuenta que los lugareños a menudo se ven a sí mismos como claramente separados del territorio continental japonés. «Los okinawenses no se consideraban realmente japoneses; o viceversa», dice Bourdain, señalando que los okinawenses y los continentales «culturalmente, culinariamente y en muchos otros aspectos, miraban en direcciones diferentes». En todo momento, Bourdain elogia la naturaleza relajada de la isla, desde sus bares de callejón hasta sus influencias «más multiculturales». Pero la sombra del conflicto siempre aparece en segundo plano o, cuando Bourdain está ocupado dejándose caer por los luchadores de «sumo de Okinawa», está en primer plano.
Ahora, las 18 mejores ocurrencias del viaje de Bourdain a Okinawa:
1) Sobre la filosofía de Okinawa: «A pesar de la reverente rigidez del continente, Okinawa responde a su manera: No comas lo mismo cada día. Eso es aburrido. Incluso hay un término okinawense para ello: chanpuru, ‘algo mezclado'».
2) Sobre las corridas de toros, que enfrentan a dos animales: «Son profesionales. Y como Jake LaMotta y Chuck Wepner antes que ellos, vivirán para luchar -o hacer otras cosas- otro día, habiendo derramado decididamente menos sangre que cualquiera de esos dos caballeros».
3) Sobre un destino misericordioso para los perdedores: «Nadie se ha convertido en filete o chuletas».
4) Sobre cómo la primera generación de estadounidenses está informando sobre la comida, a un local (extrañamente) sin nombre mitad japonés, mitad estadounidense: «Hombre, las cosas han cambiado en cuanto a actitudes: Prácticamente el motor de la nueva cocina americana son niños con una infancia como la tuya. Y no me refiero a lo que es la próxima gran cosa. Me refiero a redefinir literalmente lo que es la cocina americana.»
5) Sobre cómo cambian las percepciones, al mismo hombre: «La ironía central de esta historia es que ahora su madre habría sido la heroína hipster de Nueva Jersey.»
6) Sobre el famoso dojo del maestro de karate Tetsuhiro Hokama: «La gente viene de todo el mundo para estudiar en su dojo. Y el entrenamiento que reciben es duro… de cojones».
7) Sobre el makiwara, un ejercicio de entrenamiento escandalosamente doloroso: «La idea es causar repetidamente microfracturas en los huesos para construir depósitos más fuertes, más grandes y más protectores – básicamente armando incluso sus extremidades más débiles y pequeñas. Lo llaman makiwara. Y duele hasta verlo».
8) Sobre la mejor manera de preparar una langosta: «Porque -¡hay que hacerlo! – se sirve cruda y todavía retorciéndose en el caparazón.»
9) Sobre recibir una lección de un maestro de karate de 71 años: «La demostración de la técnica de kyushu a mano abierta de Hokama-sensei se vuelve… un poco demasiado real para mi gusto».
10) Sobre sus propias habilidades de lucha: «Todo lo que sé hacer en esta situación, por cierto, es tirar de la guardia y buscar algo para estrangular o bloquear.»
11) Sobre llorar al tío: «No, por lo visto aquí no saben lo que significa ‘tapping out’, porque estaba haciendo tapping como Western Goddamn Union.»
12) Sobre el invento exclusivamente okiwanés conocido como arroz de taco: «Esta delicia impía, grasienta, almidonada y probablemente poco saludable, un clásico convertido en bebida, se puso de moda».
13) Sobre el potencial de Okinawa como centro turístico: «¿Qué es peor? ¿Los turistas chinos o los marines estadounidenses?»
14) Sobre viejas y vergonzosas costumbres: «He dejado muchos vicios en mi vida; muchos placeres vergonzosos, sucios y culpables que me gustaban y que ya no hago. La cocaína, la heroína, las prostitutas, el estilo musical de Steven Tyler»
15) Sobre su único y verdadero vicio: «Pero hay… una cosa que todavía tiene un control impío sobre mí. Por ninguna razón que pueda reunir, es la tienda de conveniencia, anteriormente de cerca de Akron, Ohio, que mutó en una enorme cadena japonesa. He aquí, la maravilla que es Lawson. ¿Qué hay exactamente en este lugar que tiene sus tentáculos tan profundos en mi corazón y mi alma?»
16) Sobre la escena del Bar Dojo: «Donde algunos de los maestros más estimados de la isla y sus alumnos acuden a lo que se reconoce internacionalmente como la cura para todas las dolencias relacionadas con las artes marciales: el alcohol.»
17) Sobre los maestros de karate que se emborrachan: «¿Deberían ustedes beber? ¿Dónde está el punto de los rendimientos decrecientes?»
18) Sobre comer caballo: «Sashimi de, bueno – digamos que es un animal que te gusta.»