数年前、現在32歳の劇作家ブランデン・ジェイコブス・ジェンキンスについて書いていたジャーナリストに、「説明できない愛についての芝居を書くべきだと思う」と言ったことがある。 オビー賞を受賞したジェイコブズ・ジェンキンスは、同世代の劇作家のなかでも頭脳派の一人で、最初の作品は鋭く力強い思考の線上にあったが、登場人物が自分の思考から逃れられないことが時々あった。 そのため、このような「曖昧さ」は、「曖昧さ」そのものであり、「曖昧さ」であるとも言えます。 (この作品の主人公であるリチャード・パターソンは、白人女性と結婚している、政治哲学のかなりお堅い黒人教授である。 パターソンは、学問的な「白さ」のパロディともいえる、小麦粉のような寛容さを頼りに、自分が属することが偉いと思っている世界で、うまくやっていけるように努力している。 自分のおとなしさが黒人の行動のステレオタイプであることを、彼が知っているかどうかはわからない。 もしかしたら、それはすべて演技なのかもしれない。 いずれにせよ、黒装束に身を包み、サンボ、マミー、トプシーといった名前を持つ黒人一家が隣に引っ越してきたとき、彼の世界観は大きく狂わされることになる。 パターソンが逃れようとしている黒人の風刺画のような、騒々しくて邪魔な存在だ。 隣人同士の緊張が高まるにつれ、次のような疑問が湧いてくる。 もし、黒人が人種差別によって形成されたものであるなら、黒人を定義するものは何なのか? そして、黒い肌は行動を規定する仮面なのか、それとも仮面が人を解放して、アメリカの黒人の核心にある吟遊詩人的な行為に関与させるのだろうか? 「舞台は多くのアイデアを封じ込めることができるが、ジェイコブス=ジェンキンズのアイデアはまだ完成されていないように感じられることがあった。 彼は人種差別の恐怖を味わってきました-黒人はそれを避けることはできませんが、その遺産をどのように具現化すればよいのかわかっていませんでした。
Jacobs-Jenkins は、2007年から2010年までニューヨーカーの小説部門でアシスタントとして働き、彼を通じて、Young Jean Lee のアイデンティティに基づく演劇作品や、精神的・肉体的堕落の一形態としての人種差別についての Thomas Bradshaw の脚本を初めて知りました。 2014年にジェイコブズ・ジェンキンスの戯曲『Appropriate』を観た後、私は彼がいかに「文化」に根ざし、語り返すことに専念しているかを理解した。つまり、彼や、彼以前にはサム・シェパードやロレイン・ハンスベリー、ユージン・オニールといった、彼自身の声に貢献したアメリカ特有の声を生み出すことができる演劇史に、である。 家長の死に取り組む白人家族の物語である「Appropriate」は、シェパードのような作家へのオマージュであると同時に、逆襲と抑圧で調えられた多くの疲れた居間を通してこの国の地図を描いた作家の調査でもある。
「Appropriate」の狂乱(アメリカの生活のほとんどにあるように、屋根裏には黒い秘密がある)が、見事に作られた「An Octoroon」(これも2014)の美しいハイヒステリーへとつながっている。 1859年のディオン・ブシコーの戯曲「オクトルーンの物語」は、混血の女性と恋に落ちた南部白人の話だが、ジェイコブス=ジェンキンスは一種の演劇エッセイを作り、そのカッコの中は、演じる黒人性、ライブアートとしての演劇、肌の色や性別や言葉によって決まる身体に閉じ込められた思考力を悩ませる基本的な懸念、つまり人生は我々一人ひとりを誰かのターゲットにしているのだ、という対話で埋め尽くされることになった。 「ジェイコブズ・ジェンキンスのシュールレアリスムは、自然主義から生まれたものであり、私たちが耳を傾けることを忘れながらも、聞かれることを望んで口を開いてしまうような奇妙な状況だからである。 アン・オクトゥルーン』や新作『エブリバディ』(ライラ・ノイゲバウアー演出、シグネチャー)のように、ひとつの作品の中でさまざまなジャンルの演劇を試みることによって、ジェイコブス=ジェンキンスは、この形式に対してどれほど真剣であるかを示しているのである。 彼は何度も何度も、次のような問いを投げかけている。 演劇は語る以外に何ができるのか? 演劇とは何なのか? それは愛なのか?