「Clothes Make the Man」の由来は?

「Clothes make the man」は、「マッドメン」の敏腕ドン・ドレイパーが作った口先だけの広告のように思えますが、このことわざは、「人は着る服で判断する」という意味で、トウェイン、エラスムス、キンティリアン、ホーマーなど、非常に素晴らしい文献的系譜があるのです。 このことわざの出典をマーク・トウェイン(サミュエル・ラングホーン・クレメンズのペンネーム)と誤解している記事も少なくない。 確かにマーク・トウェイン(1906年、キャリア後期に白いスーツを着始めて大きな話題となったが、1962年、キャリア初期に象徴的な白いスーツを着始めたトム・ウルフに負けた)は、こう書いている。 「服が人を作る。 メルル・ジョンソンの著書『More Maxims of Mark by Mark Twain』(1927年)によれば、「裸の人間は社会にほとんど影響を与えない」と書いています。 しかし、ジョンソンは、マーク・トウェインの短編小説「皇帝の独り言」(『ノース・アメリカン・レビュー』1905年3月号)の一節を言い換えているのです。 以下はその抜粋である。 「服がなければ、人間はまったく無に等しい。服は単に人間を作るのではなく、服が人間である。服がなければ、彼は暗号であり、空虚であり、誰でもなく、無である。 この諺は、実は400年以上前の中世に生まれたものである。 このことわざの最も顕著な使用例は、カトリックの司祭、神学者、社会評論家であるエラスムス(Desiderius Erasmus Roterodamus)の著作に見出すことができます。 エラスムスは、800のギリシャ語とラテン語のことわざを集めた注釈付きコレクションCollectanea Adagiorum (1500) を出版し、その数年後には、4251のエッセーを含む拡大版Adagiorum Chiliades (1508, 1536)、すなわちことわざ百科事典を出版しました

エラスムスがラテン語で記録したことわざ(Adagia 3.1.60 )は、次のとおりです。 “vestis virum facit “は「衣服が人を作る」という意味である。 エラスムスは『アダージア』の中で、クインティリアヌス(Marcus Fabius Quintilianus)の著作『制度』(orat. 8 pr.20)を引用している。 “正式な範囲内で、堂々とした服装をすることは、ギリシャのセリフが証言しているように、男性に権威を与える” クインティリアヌスは、紀元前7、8年頃に叙事詩を書いたホメロスの作品を引用している。”オデュッセイア”(6.29-30, 242-3, 236-7)において、重要な台詞は次の通りである。 “これらのことから、人は必ず良い報告を受ける”、”はじめは彼の姿が見苦しいと思ったが、今は広い天に住む神々のような風格がある”。

このことわざのバリエーションは、エラスムスよりも早く登場しているが、無名の作品に登場している。 “Euer maner and clothyng makyth man” (Prov. Wisdom, 1400) や “Ffor clothyng oft maketh man.” (布が人を作る) などである。 (

古典的な作家に負けることなく、シェイクスピア(彼はエリザベス朝時代の立派な白いラフを大きな誇りと威厳をもって着ていた)はポロニウスを通してこの問題に言及した:「服装はしばしば人を宣言する」(ハムレットの悲劇、cub.

このエッセイを楽しんでいただけたなら、私の人気ブログ「Atkins Bookshelf」を基にした私の本「Serendipitous Discoveries from the Bookshelf」を楽しんでいただけるかもしれません。 このブログは、知的好奇心の強い人たちのために、本、映画、音楽、引用、そして英語を通して、アイデアの世界を探求しています。 アトキンス・ブックスシェルフ」の核心は、本と文学に対する生涯の愛であり、その目標は、教育し、楽しませ、刺激することです。
書籍はこちら
ブログはこちら

Serendipitous Discoveries from the Bookshelf (available in Kindle and paperback)

(英語のみ

コメントする