‘The Bridge’ Star Sofia Helin, Producer Silje Hopland on ‘Atlantic Crossing’

Julie Vrabelova/Beta Film

Popular on Variety

“アトランティッククロッシング”,「このドラマは、ソフィア・ヘリン(「ザ・ブリッジ」)が皇太子妃メルタを演じ、カイル・マクラクラン(「ツイン・ピークス」)が米国を演じたノルウェーの権威ある時代劇である。

「コールド・フィート」のアレクサンダー・エイクが監督した「アトランティック・クロッシング」は、1940年にナチス・ドイツに占領されたノルウェーの王女が、第二次世界大戦中に世界の政治に影響を与える存在となったという、比較的知られていない興味深いストーリーを描いた作品です。 この番組は、ノルウェーからホワイトハウスに避難し、フランクリン・D・ルーズベルト米大統領と親しくなったメルタの旅を追ったものです。 スウェーデンのスター、ヘリンと、ノルウェーを代表する旗手シネノルドで「アトランティック・クロッシング」を制作したシリエ・ホップランド・エイクが、このシリーズの発端と制作についてVarietyに語ってくれました。 アイデアは、女性の視点から戦争についての物語を語ることでした。 ソフィアは早い段階から参加して、キャラクターの役割を増やしていきました。 カメラの前にも後ろにも多くの女性がいました。 4、5人の女性プロデューサー、シリーズにユニークな外観を与えた女性デザイナー、そして女性の脚本家がいました。
私は北欧ノワールをたくさん制作してきましたが、非常に男性が多い傾向があったので、本当にユニークでした。 俳優からプラハのスタッフまで、多くの才能ある女性たちと一緒に仕事ができたのは素晴らしい機会でした。

ソフィア、あなたはどのようにしてこの番組に関わったのでしょうか? 何がきっかけで興味を持たれたのでしょうか? 2018年にアレクサンダーがこのプロジェクトについて連絡をくれたのですが、この人たちとこの物語を語る必要があると即座に思いました。 大西洋横断』の魅力のひとつは、マーサがヨーロッパとノルウェーの民主主義のために大きな働きをした英雄でありながら、彼女の物語が忘れ去られているという事実です。 私は彼女の物語を聞いたことがありませんでした。 私が思うに、メルタは戦争があったからこそ、自立した強い人間になるために成長しなければならなかったのです。 それは私の好きなヒーローで、たとえ怖くても、ただ必要なことをする一人の人間です。 カメラの前で話すのが嫌で、とにかく何度も何度もやっていたこととか。 この役は、今までの私の役とは全く違うもので、マーサが自分の中に閉じ込めていた感情を表現するのが面白かったです。

このプロジェクトを「The Crown」の北欧版と表現する人もいますが、正確ですか?

Helin: どの王室もユニークだと思うんです。 アトランティック・クロッシング」では、ノルウェーの視点からこの王室の知られざる物語を語っています。 イギリスは王室との関係が非常に異なっていますし、スウェーデンの王室とノルウェーの王室にも大きな違いがあります。 例えばスウェーデンでは、王室はとても秘密主義です。 しかし、共通しているのは、どの王室でも、物事は見かけよりずっと複雑であることが多いということです。 ヨーロッパの王室がどれだけつながっているかを理解するのは、とても興味深いことです。 みんないとこか近親者なんです。 マーサとオラフがいとこ同士であったり、オラフの母であるモード女王はヴィクトリア女王の孫でイギリスの王女であり、ノルウェーのハーコン王は彼女のいとこであったりします。 だから、彼らはどちらかというと、現在王族である国との関係を持たなければならないヨーロッパ全体の王族なんだ。

どのようにキャラクターに入り込んでいったのですか?

ヘリン:キャラクターについて理解しているもので貢献しようとしました。 王室に関するドキュメンタリーをたくさん見たり、マーサの写真にアクセスしたりしました。 そして、王族のような話し方、動き方、席の取り方など、立ち居振る舞いの練習もしました。 また、ダイアナ妃もマーサのロールモデルにしました。 動く資料が少ないので、王室の資料をすべて調べました。 二人の振る舞いはとても似ていて、カメラに向かってどう話しかけるか、恥ずかしがり屋でユーモアがあり、深い思いやりがあることがわかりました。 マーサは、王室のルールを気にしないという意味で、ダイアナ妃の初期バージョンと言えるかもしれません。 彼女は心から思いやりをもって行動したのです。 例えば、戦争中にホームレスの人たちを自分の家に招き、一緒に暮らしたこともありました。 6072>

Hopland-Eik: “Atlantic Crossing “のためにソフィアがノルウェー語を覚えたことに、私はとても感心しました。 ノルウェー語とスウェーデン語は共通の語源を持っていますが、それでも全く異なる言語ですから、彼女の努力は相当なものだったと思います。

どうやってそんなに早くノルウェー語を習得できたのですか?

ヘリン:先生がいて、何ヶ月も話し続けたわ。 買い物や用事を済ませている間など、ずっと話して、話して、話していました。

カイル・マクラクランと仕事をしてみてどうでしたか? カイルはとてもプロフェッショナルで、一緒に仕事をするのが楽しい人です。 彼がルーズベルトに変身する様子は、見ていてとても魅力的でした。 そして私たちはとても良い相性でした。

Hopland-Eik: 制作の立場からすると、彼のような注目度の高い俳優を起用するのは大変なことなんです。 撮影のわずか3週間前にゴーサインが出たので、みんな少しナーバスになっていましたが、いざ彼が到着すると、とても準備万端で、キャストやスタッフに対してとてもプロフェッショナルな態度で接してくれました。 ソフィアと同じように、彼も映像を見て、どう振舞うかのヒントを得ていましたし、その変身ぶりを見て感心しました。 そして、彼とソフィアの間にあるダイナミクスとケミストリーを、私たち全員が目にすることになりました。 最初から、2人の間に火花が散っているのを感じたよ。 彼は魅力的なスタイルを持っていて、それがこの役にぴったりだったのです。 6072>

なぜマーサの物語やルーズベルトとの関係はあまり知られていないのでしょうか? マーサはアメリカ大統領との関係もそうですが、多くのゴシップの対象になっていました。 王室はゴシップのために起こったことを黙殺したかったのです。 また、女性を称える伝統もありませんでした。

Hopland-Eik: 調査中、私たちは彼女の周囲の人々に関する多くの資料、参照された公文書の山に出会いました。 そして、埃だらけの箱が目に入ったのですが、それはマーサに関するものでした。 誰も興味を示さないので、その箱だけが開けられずにいたのです。 彼女の物語や困難を克服した姿は、今でも女性の心を動かすものなのに、残念です

Helin: マーサは第二次世界大戦中、一人でアメリカを旅した強く自立した女性でした。

「アトランティック・クロッシング」は高い制作費を誇り、野心的な作品に見えますが。

ホップランド・エイク:北欧では、私が知る限り、どのシリーズよりも高い予算で制作されています。 販売代理店であるベータ・フィルムからの多額の投資、NRKを含む公共放送局からの大きな協力、さらに地域、地方、クリエイティブ・ヨーロッパの資金…15もの異なるパートナー、多くの国が関わっていましたので、持てる力を全て注ぎ込みました。 基本的には、スカンジナビアの資金源をすべて吸い上げて実現したのです。 Netflixの『ザ・クラウン』とは全く違うルートですが、北欧で力をつけているNRKのような地元の放送局と協力することが重要でした。 また、クリエイティブなパッケージのため、この番組に対する関心は非常に高かったです。ストーリーは魅力的で、上品な女優であるソフィアに始まり、もちろんカイル・マクラクランという重要な2人の俳優を紹介しています!

制作はパンデミックの影響を受けましたか?

Hopland-Eik: ありがたいことに、撮影はパンデミック開始のかなり前に行い、シリーズは昨年終了しましたが、ロックダウンのためポストプロダクションが遅れました。 つい最近完成しましたので、10月にNRKで放映される予定です。

コメントする