Abonamentul de carte Champaca

Introducem primul nostru plan de abonament: un pachet de cărți atent îngrijite, special alese, în fiecare lună, prin poștă, doar pentru tine! Cărțile pe care le-am ales provin din toate genurile și din toată lumea. Titlurile includ atât lansări noi, cât și titluri publicate anterior, despre care credem că merită să fie citite. În funcție de lună, aceste cărți vor fi asociate cu cărți însoțitoare despre care credem că îmbunătățesc experiența de lectură.

Înscrieți-vă acum pentru abonamentele care vor începe în aprilie.

Detalii despre planuri

Înscrieți-vă din diferite planuri – pentru șase și douăsprezece luni, în opțiuni de bază și avansate.

Planurile avansate vă oferă acces gratuit la evenimente, la Comunitatea de carte Champaca și la Clubul de carte Champaca cu Somak Ghoshal! Suntem entuziasmați să creăm un spațiu în care cititorii se pot reuni și forma o comunitate, să aducem aceste cărți la viață în moduri interesante și să vă îmbunătățim lectura prin conversații. În cadrul întâlnirilor clubului de carte de până acum, am avut ocazia să interacționăm și să discutăm despre cărți cu oamenii care le-au adus la noi – scriitori, traducători, editori. Faceți clic aici pentru a afla mai multe.

De asemenea, puteți alege să ne sprijiniți devenind Super Membru Champaca timp de douăsprezece luni. Veți avea acces la toate funcțiile avansate, o reducere exclusivă de membru la toate achizițiile de cărți și evenimente exclusive.

Iată toate traducerile pe care le-am trimis până acum în Abonament de carte!

Care cutie include o notă de curatoriat scrisă de echipa Champaca. În unele luni, am trimis și cărți de însoțire. Puteți găsi toate cărțile, precum și cutiile speciale de abonament unice, aici.

Cartea noastră din iulie a fost Ramayan de Chandrabati, care a fost însoțită de o carte însoțitoare interesantă, Iubiri pierdute de Arshia Sattar! Chandrabati’s Ramayan, o lansare din 2020 a editurii Zubaan, este traducerea excelentă a lui Nabaneeta Deb Sen a povestirii feministe din secolul al XVI-lea a Ramayanei de către Chandrabati, o femeie poetă de pionierat în Bangla.

Cartea din august este Cox de Christoph Ransmayr, traducerea lui Simon Pare pentru Seagull Books! Când James Cox, eponimul ceasornicar englez, este invitat de împăratul chinez în Orașul Interzis să confecționeze automate pentru el, nu este pregătit pentru imaginația și cerințele împăratului, care îi pun la încercare îndemânarea profesională și îi pun viața în pericol.

În septembrie, abonații au primit Preeto, împreună cu o carte însoțitoare. Preeto este o colecție de povestiri urdu ale unor scriitori de sex masculin, reunite în traducerea lui Rakshanda Jalil, care analizează privirea masculină asupra corpului feminin.

În octombrie, am citit Menajera și profesorul de Yoko Ogawa, în traducerea lui Stephen Snyder. Romanul se învârte în jurul unui strălucit profesor de matematică, care, în urma unui accident, nu-și mai amintește decât ultimele optzeci de minute din viața sa, și a unei menajere liniștite și grijulii, care îl hrănește și îl ține în siguranță.
Cartea noastră din noiembrie a fost „Cocoșul este vinovatul” de Unni R, tradusă J Devika. Este un roman este despre realitățile vieții în comunitățile sătești foarte apropiate, în care viața și visul se contopesc, iar abaterea de la drumurile noroioase ale locului în care trăiești nu este ușor de iertat.
În decembrie, am trimis volumul Little Eyes, de Samanta Schweblin, aflat pe lista lungă a International Booker Prize, tradus din spaniolă de Megan McDowell. Little Eyes este un roman speculativ plasat în ceea ce pare straniu ca fiind viitorul nostru imediat, care explorează rolul contradictoriu pe care tehnologia îl joacă în viețile noastre – o sursă reconfortantă de companie și un instrument de supraveghere indiscret.

Lasă un comentariu