Sezonul de sărbători nu ar fi complet fără o vizionare anuală a filmului National Lampoon’s Christmas Vacation și fără a petrece ceva timp de sărbători cu familia Griswold. Șmecheriile nebunești care definesc favoritul sezonului îi pot face adesea pe telespectatori să se simtă mai veseli în legătură cu propriile lor năzbâtii de Crăciun, mai ales dacă au propriul văr Eddie în viața lor.
Randy Quaid, personajul țărănoi gălăgios al lui Randy Quaid, a devenit un bastion improbabil, dar iubit, al veseliei într-o perioadă a anului în care adevăratul sens al sărbătorilor poate fi umbrit de avariție și răutate. Fie că golește o toaletă chimică în mijlocul străzii sau își încântă familia cu povești despre placa de metal din capul său, citatele sale sunt garantate pentru a face sărbătorile vesele și luminoase.
10 „Better Take A Rain Check On That, Art – He’s Got A Lip Fungus They Ain’t Identified Yet.”
Este normal pentru copiii care își vizitează rudele să își păzească fața (de teama ciupitului excesiv de obraji), dar nu este la fel de obișnuit pentru adulții care trebuie să își protejeze fața de o boală transmisibilă, cu excepția cazului lui Art și al fiului vărului Eddie, Rocky.
Nu mai devreme ca familia Johnson să fi coborât în familia Griswold, toți bunicii, mătușile și unchii așteaptă sărutări de la Rocky și Ruby Sue. Din fericire, vărul Eddie este la îndemână pentru a da un avertisment corect cu privire la starea îngrijorătoare a băiatului său.
9 „You Ain’t Never Seen A Set On A Dog Like This One’s Got, Clark.”
Cei din familia Johnson nu călătoresc nicăieri fără iubitul lor tovarăș canin, Snot, căruia îi place să fie mângâiat și să bea apă din pomul de Crăciun. Îi place, de asemenea, să „meargă în oraș” pe picioarele oamenilor, potrivit lui Eddie, care sugerează că, dacă i se întâmplă lui Clark, ar trebui să-l lase să termine.
Conversația ia o turnură plină de culoare, așa cum se întâmplă adesea cu vărul Eddie, spre subiectul organelor genitale ale lui Snot. În acest moment, vărul Eddie declară că, probabil, Clark nu a mai văzut niciodată un câine cu un set de testicule atât de mari. Se poate spune că expresia lui Clark este în egală măsură neliniștită și invidioasă.
8 „And if it wouldn’t Be Too Much, I’d Like To Get Something For You, Clark … Something Real Nice.”
Când Clark încearcă să-l determine pe un Eddie oarecum reticent să-i spună ce-și doresc copiii lui de Crăciun, Eddie este șocat, dar nu ezită să scoată o listă lungă de lucruri pe care să i le ofere (în ordine alfabetică, începând cu „Catherine”). Faptul că nu prea are bani în perioada sărbătorilor înseamnă, de asemenea, că Eddie nu va putea cumpăra nimic nici pentru restul familiei.
După ce a așezat o pungă mare de mâncare pentru câini pe niște becuri pe care Clark tocmai le pusese în coșul de cumpărături, Eddie se apleacă în față și îi spune că ar vrea să-i ia ceva „foarte frumos”. În ciuda faptului că vărul său este inconștient, nesuferit și iritant, inima lui este la locul potrivit și, în schimbul actelor de generozitate ale lui Clark, vărul Eddie îi oferă un cadou destul de spectaculos de Crăciun.
7 „Dacă aș avea banii pe care Catherine și i-am dat acelui predicator de la televizor care se culca cu acel jucător de hochei.”
Cei din familia Griswold bănuiesc că vărul Eddie nu are suficienți bani pentru a le oferi copiilor săi un Crăciun generos și se angajează să ajute. Scuza lui pentru că nu reușește să se descurce din punct de vedere financiar în perioada sărbătorilor? Faptul că și-a dat banii unui teleevanghelist aflat în mijlocul unei aventuri adulterine.
Când Clark întreabă ce înseamnă acest lucru pentru copii, vărul Eddie răspunde: „Copiii lui se pot descurca singuri”, pierzând complet esențialul. Fără să vrea să fie un Grinch, Clark îi promite lui Eddie că îi va onora lista de Crăciun pentru că face parte din familie.
6 „If That Thing Had Nine Lives, He Just Spent ‘Em All.”
Dacă în materie de cadouri contează gândul, atunci ce încearcă să comunice mătușa Bethany atunci când își împachetează pisica pentru Crăciun? Din fericire, mieunatele bietului animal sunt auzite la timp și este lăsată să iasă din cutie exact la timp pentru a-l teroriza pe câinele familiei Johnson.
În cele din urmă, devine curioasă în legătură cu bradul (așa cum fac pisicile) și începe să se joace cu ornamentele, să mestece crengile și să transforme ghirlandele în mingi de păr sclipitoare. Din nefericire, distracția sa festivă este întreruptă de îndată ce se electrocutează de lumini imediat ce Clark conectează bradul de Crăciun, lăsând o gaură arsă în formă de pisică în mijlocul covorului.
5 „She Falls Down A Well, Her Eyes Go Crossed. She Gets Kicked By A Mule. Ei se întorc. I Don’t Know.”
După infama introducere a lui Rocky, este timpul ca Eddie și Catherine să o prezinte familiei pe Ruby Sue, care de ani de zile era cunoscută pentru ochii ei încrucișați. Chiar și mătușii Francis nu-i vine să creadă că ochii ei par să se fi reparat singuri.
Eddie explică faptul că, după ce a căzut într-o fântână și și-a încrucișat ochii, a fost lovită de un catâr și, în mod miraculos, aceștia au revenit la normal. Este genul de dialog care evidențiază și mai mult cât de neobișnuit de grosolan este Vacanța de Crăciun ca film de vacanță.
4 „I Don’t Know If I Should I Go Sailin’ Sailin’ Down No Hill With Nothing Between The Ground And My Brains But A Piece of Government Plastic.”
După ce placa guvernamentală din capul vărului Eddie a continuat să răspundă negativ la folosirea cuptorului cu microunde de către Catherine, VA a trebuit să înlocuiască bucata de metal cu ceva de plastic. După cum îl avertizează pe Clark, aceasta nu este foarte rezistentă și s-ar putea să nu reziste la efectele unei coborâri cu sania pe un deal abrupt și, eventual, să se prăbușească.
Vărul Eddie se dovedește a fi cea mai deșteaptă persoană din comedia de Crăciun atunci când Clark face pasul cel mare și sfârșește prin a fi rănit aproape mortal în una dintre cele mai albe excursii cu sania din viața lui.
3 „Save The Neck For Me, Clark.”
Eddie are o mulțime de cuvinte alese de spus despre marea masă de sărbători pe care o împarte toată lumea, inclusiv pontificând despre motivul pentru care ceva se numește „hamburger helper” din moment ce pare să se descurce foarte bine „de unul singur”. Când vine vorba de tăierea curcanului, el are o porție foarte specifică pe care o vrea.
Curcanul a ajuns să arate ca ceva din Alien, dar cu toate acestea, Eddie îl întreabă pe Clark dacă îi va „păstra gâtul” pentru el, lucru pe care Clark nu are nicio problemă să-l facă.
2 „De fiecare dată când Catherine aprindea cuptorul cu microunde, îmi pi**am pantalonii și uitam cine eram pentru aproximativ o jumătate de oră sau cam așa ceva.”
Când vărul Eddie se alătură lui Clark și celorlalți copii Griswold pentru o seară distractivă de săniuș, el declară că s-ar putea să nu-i fie de folos să ia parte la festivități, din cauza plăcuței guvernamentale din capul lui.
În unul dintre cele mai memorabile momente din film, el își încântă familia cu povești despre soția sa care încălzește lucruri în cuptorul cu microunde și îl declanșează, făcându-l să facă pe el și să își uite propriul nume. Acest lucru s-a întâmplat de destule ori încât să justifice necesitatea unui înlocuitor. Placa trece chiar sub partea lui Eddie, iar dacă se îndoaie, părul lui pur și simplu „nu va arăta bine.”
1 „Crăciun fericit! Sh*tter Was Full!”
Vederea vărului Eddie golind rezervorul de deșeuri al rulotei sale într-o dimineață răcoroasă de iarnă a devenit aproape la fel de sinonimă cu Crăciunul ca și Moș Crăciun însuși. Îmbrăcat într-un halat gri, o pălărie de vânător verde închis, cu o bere în mână și un trabuc ieșindu-i din gură, ținuta lui este la fel de emblematică ca și costumul roșu.
Clark privește cu groază cum Eddie este în văzul întregului cartier, inclusiv al vecinului său Todd, care tocmai se pregătea să facă joggingul de dimineață când privirea îi cade pe furtunul care șerpuiește în canalizarea pluvială a lui Clark. Și astfel se naște replica emblematică: „Crăciun Fericit! Rahatul era plin!”
- Liste
- vacanța de Crăciun
Despre autor
Kayleena a fost crescută cu Star Wars și Indiana Jones încă din pătuț. Pasionată de filme, ea are o colecție de Western de peste 250 de titluri și numărătoare inversă de care este deosebit de mândră. Când nu scrie pentru ScreenRant, CBR sau The Gamer, lucrează la romanul ei de ficțiune, ridică greutăți, merge la concerte synthwave sau face cosplaying. Cu diplome în antropologie și arheologie, ea plănuiește să continue să pretindă că este Lara Croft cât mai mult timp.
Mai multe de la Kayleena Pierce-Bohen