MATKA x MATKA: mitä eroa on sanoilla ”MATKA x MATKA”?

Lukuaika: 2 minuuttia

Matka x matka by Michael Jacobs

Matka x matka

Aiotko sinä matkustaa? Sitä varten sinun on tiedettävä, mitä eroa on matkan ja matkan välillä. Vinkki, joka tekee siitä paljon helpompaa, on käyttää matkustamista aina verbinä ja matkaa substantiivina. Meillä on siis:

  • Matkustin Pariisiin.
  • Matkustin Pariisiin.
  • Matkani Pariisiin oli jännittävä.
  • Matkani Pariisiin oli jännittävä.
  • Oliko sinulla mukava matka?
  • Oliko sinulla mukava matka?
  • Tykkään matkustaa perheeni kanssa.
  • Tykkään matkustaa perheeni kanssa.

Vrt. loma on englanniksi ”HOLIDAY” vai ”VACATION”?

Kerroin tämän yksinkertaisen säännön eräälle opiskelijalle, kun hän kertoi minulle matkasuunnitelmistaan tulevaa lomaa varten.

”Mitä mieltä olet matkasuunnitelmistani?”, hän kysyi.

”Eivätkä ole, ne ovat matkasuunnitelmia”, vastasin hänelle.

Matkailu, tässä tapauksessa, on adjektiivi. Matkailu voi silti olla substantiivi, kuten matkailu avartaa mieltä. Kunnes hallitset molemmat sanat hyvin, käytä sekaannusten välttämiseksi matkaa substantiivina ja matkustamista verbinä (kompastua on kompastua).

On olemassa hyvin vanha vitsi, jota käytetään, kun joku kompastuu vieressäsi. Sano vain: ”Oliko sinulla mukava matka?” Monet englanninkieliset vitsit leikittelevät termien kaksoismerkityksellä. Tässä ”oliko sinulla mukava matka?” on sama kuin ”oliko matka hyvä?”

Tecla SAP com Ulisses Carvalho

Katsele Tecla SAP -kanavan videoita Ulisses Carvalhon kanssa YouTubessa! Sanastovinkkejä, ääntäminen, fraasiverbit, bisnesenglanti, slangi, idiomit, miten oppia englantia musiikin avulla, väärät rinnastukset, miten parantaa kuuntelua, yleiset virheet ja niiden välttäminen, oppimisstrategiat ja paljon muuta!

Klikkaa tästä ja vahvista tilataksesi ilmaiseksi Tecla SAP with Ulisses Carvalho YouTube -kanavan. Täydennä englanninkielistä sanavarastoasi, viimeistele ääntämistäsi ja laajenna yleistietämystäsi. Hyvää opiskelua!

Vrt. hyödyllisiä sanoja – Matkailu

Vrt. MATKAILIJA x MATKUSTAJA: onko eroa? Mikä niistä?

Vrt. kulttuurishokki: miksi en lukenut tätä tekstiä ennen matkaa?

Puhu! Kuuntelemme…

Tiesitkö jo eron matkan ja matkan välillä? Me Tecla SAP:ssa haluaisimme tietää, oliko näistä tiedoista sinulle jotenkin hyötyä englannin kielen taitojesi laajentamisessa. Lähetä kommentti tämän sivun alareunassa. Kiitos kiinnostuksestasi.

Viite

How Not to Learn English – Definitive Edition, Michael Jacobs, Campus/Elsevier Publishing, 2002. Lue arvostelu saadaksesi lisätietoja kirjasta.

Jätä kommentti