TRAVEL x TRIP: Was ist der Unterschied zwischen den Wörtern „TRAVEL x TRIP“?

Lesedauer: 2 Minuten

Reise x Reise von Michael Jacobs

Reise x Reise

Wollen Sie verreisen? Dazu müssen Sie den Unterschied zwischen Reise und Fahrt kennen. Ein Tipp, der es viel einfacher macht, ist, Reisen immer als Verb und Reise als Substantiv zu verwenden. Wir haben also:

  • Ich bin nach Paris gereist.
  • Ich bin nach Paris gereist.
  • Meine Reise nach Paris war spannend.
  • Meine Reise nach Paris war spannend.
  • Hattest du eine schöne Reise?
  • Hattest du eine schöne Reise?
  • Ich reise gerne mit meiner Familie.
  • Ich reise gerne mit meiner Familie.

Vgl. Vacation in English is „HOLIDAY“ or „VACATION“?

Ich erklärte diese einfache Regel einem Studenten, als er mir von seinen Reiseplänen für den bevorstehenden Urlaub erzählte.

„Was halten Sie von meinen Reiseplänen?“, fragte er.

„Nein, es sind Reisepläne“, antwortete ich.

Travel ist in diesem Fall ein Adjektiv. Und Reisen kann immer noch ein Substantiv sein, wie in „Reisen erweitert den Horizont“. Bis man beide Wörter gut beherrscht, sollte man, um Verwechslungen zu vermeiden, stolpern als Substantiv und reisen als Verb verwenden (stolpern ist straucheln).

Es gibt einen sehr alten Witz, der benutzt wird, wenn jemand neben einem stolpert. Sagen Sie einfach: „Hatten Sie eine gute Reise?“ Viele Witze im Englischen spielen mit der doppelten Bedeutung von Begriffen. Hier ist „Hattest du eine schöne Reise?“ dasselbe wie „Hast du eine gute Reise gemacht?“

Tecla SAP com Ulisses Carvalho

Schauen Sie sich die Videos des Tecla SAP Kanals mit Ulisses Carvalho auf YouTube an! Vokabeltipps, Aussprache, Phrasal Verbs, Business English, Slang, Redewendungen, wie man Englisch mit Musik lernt, falsche Kognaten, wie man das Zuhören verbessert, häufige Fehler und wie man sie vermeidet, Lernstrategien und vieles mehr!

Klicken Sie hier und bestätigen Sie, um den Tecla SAP mit Ulisses Carvalho YouTube Kanal kostenlos zu abonnieren. Erweitern Sie Ihren englischen Wortschatz, perfektionieren Sie Ihre Aussprache und vertiefen Sie Ihr Allgemeinwissen. Gute Studien!

Vgl. nützliche Wörter – Tourismus

Vgl. REISEN x REISEN: gibt es einen Unterschied? Welcher?

Vgl. Kulturschock: Warum habe ich diesen Text nicht vor meiner Reise gelesen?

Sprechen Sie, wir hören zu…

Kennen Sie schon den Unterschied zwischen Reise und Trip? Wir von Tecla SAP würden gerne wissen, ob die Informationen in irgendeiner Weise nützlich für Sie waren, um Ihre Englischkenntnisse zu erweitern. Bitte senden Sie einen Kommentar am Ende dieser Seite. Danke für Ihr Interesse.

Referenz

How Not to Learn English – Definitive Edition, von Michael Jacobs, Campus/Elsevier Publishing, 2002. Lesen Sie die Rezension für weitere Informationen über das Buch.

Schreibe einen Kommentar