TRAVEL x TRIP: Vad är skillnaden mellan orden ”TRAVEL x TRIP”?

Lästid: 2 minuter

Travel x trip av Michael Jacobs

travel x trip

Tänker du resa? Därför måste du känna till skillnaden mellan resa och resa. Ett tips som gör det mycket enklare är att alltid använda travel som ett verb och trip som ett substantiv. Vi har alltså:

  • Jag reste till Paris.
  • Jag reste till Paris.
  • Min resa till Paris var spännande.
  • Min resa till Paris var spännande.
  • Hade du en trevlig resa?
  • Hade du en trevlig resa?
  • Jag gillar att resa med min familj.
  • Jag gillar att resa med min familj.

Cf. semester på engelska är ”HOLIDAY” eller ”VACATION”?

Jag förklarade denna enkla regel för en student när han berättade om sina reseplaner inför den kommande semestern.

”Vad tycker du om mina reseplaner?”, frågade han.

”Nej, det är reseplaner”, svarade jag.

Resor är i detta fall ett adjektiv. Och resa kan fortfarande vara ett substantiv, som i ”resa vidgar sinnet”. Tills du behärskar båda orden väl bör du, för att undvika förvirring, använda trip som substantiv och travel som verb (att trip är att snubbla).

Det finns ett mycket gammalt skämt som ska användas när någon snubblar bredvid dig. Säg bara: ”Hade du en trevlig resa?” Många skämt på engelska bygger på termernas dubbla betydelse. Här är ”hade du en trevlig resa?” detsamma som ”reste du bra?”

Tecla SAP com Ulisses Carvalho

Klipp på videorna från Tecla SAP-kanalen med Ulisses Carvalho på YouTube! Ordförrådstips, uttal, frasalverb, affärsengelska, slang, idiom, hur man lär sig engelska med musik, falska kognater, hur man förbättrar lyssnandet, vanliga misstag och hur man undviker dem, inlärningsstrategier och mycket mer!

Klicka här och bekräfta för att prenumerera gratis på YouTube-kanalen Tecla SAP with Ulisses Carvalho. Berika ditt engelska ordförråd, förbättra ditt uttal och bredda dina allmänna kunskaper. Goda studier!

Cf. användbara ord – Turism

Cf. TRAVELED x TRAVELLED: finns det någon skillnad? Vilken?

Kulturkrock: varför läste jag inte den här texten innan jag reste?

Säg upp dig! Vi lyssnar…

Kände du redan till skillnaden mellan resa och resa? Vi på Tecla SAP skulle vilja veta om informationen på något sätt var användbar för dig för att utöka dina kunskaper i engelska. Skicka en kommentar längst ner på den här sidan. Tack för ditt intresse.

Referens

How Not to Learn English – Definitive Edition, av Michael Jacobs, Campus/Elsevier Publishing, 2002. Läs recensionen för mer information om boken.

Lämna en kommentar