Cringy VS Cringey:

En av de saker som gör engelskan till ett så bra språk är hur mångsidigt det är.

Det är till exempel möjligt att förvandla många substantiv eller verb till adjektiv genom att lägga till ett -y på slutet.

Det blir dock komplicerat när ordet slutar på ett ”e”. Som ett exempel på detta frågar folk ofta om ”cringey” eller ”cringy” är korrekt.

Låt oss ta reda på det!

Är ”cringy” eller ”cringey” den korrekta stavningen?

Tekniskt sett är det tänkt att när man bildar adjektiv genom att lägga till ett ”y” på slutet av ett substantiv eller verb, ska man släppa ”e” på slutet av ordet. Men kanske för att ”cring” ser ut som om det borde uttalas ”king”, stavas detta ord oftare som ”cringey”, och ”cringey” är den version som oftast anges i ordböcker.

Den slutliga domen är att båda stavningarna är acceptabla, även om det är mindre troligt att ”cringey” flaggas som felstavat i formella skrifter som skolarbeten.

Regler för att omvandla ord till adjektiv

Ett sätt att förvandla engelska ord till adjektiv är att lägga till ett ”y” i slutet av dem.

Är det is på vägen? Stigen kan vara isig.

Är dammen svår att se igenom? Låt oss förvandla ”murk” till ”murky”!

Och så vidare.

Som framgår av vårt första exempel är regeln för ord som slutar på ”e” att man släpper ”e” innan man lägger till ”y”.

Det betyder att ”ice” blir ”icy” och, åtminstone i teorin, att ”cringe” blir ”cringy”.

Verkligheten är dock inte så enkel.

Varför ”cringy” ser fel ut

Problemet med engelskan är att samma bokstavskombination kan ge olika ljud i olika sammanhang.

Det betyder att även om ”cringy” tekniskt sett är det sätt på vilket man förvandlar ”cringe” till ett adjektiv, så kommer en del människor att säga att det helt enkelt inte ser rätt ut.

När det talas uttalas till exempel ”ing” vanligtvis som slutet av ordet ”king”. Det är ”e” i ”cringe” som ändrar ljudet, så när vissa människor ser ”cringy” tycker de att det är fel.

Om någon klamrar sig för mycket skulle man trots allt kalla honom för ”clingy” (cling-ee), eller hur?

Självklart finns det också motexempel som stingy (uttalas stinn-jee) OCH dingy (din-jee).

Till skillnad från detta är stavningen ”cringey” den som oftast tas med i ordböcker som huvudord (eller ”huvudstavning”), med ”cringy” delegerat till en alternativ stavning.

Cringy vs. Cringey

Användning och deskriptivism

I motsats till vad många tror är en ordboks uppgift faktiskt inte att lista en ”korrekt” stavning, utan snarare att beskriva den faktiska användningen.

Ordböcker bör inte användas för att bevisa argument om ”korrekt” språkbruk. I stället är de deskriptiva verktyg.

I lingvistiken är descriptivism det ord som används för ett förhållningssätt till språket som bygger på hur människor faktiskt använder det i verkligheten.

Alternativet, där människor försöker tala om för dig vad som ”borde” göras, är prescriptivism.

Med andra ord är ordböcker närmare speglingar av vad människor faktiskt säger än förklaringar av ”korrekt” stavning och grammatik.

Detta innebär också, mer eller mindre, att det inte spelar någon roll vad som är ”korrekt” så mycket som det spelar roll vad människor är vana vid att se och använda.

Det verktyg som lingvister använder för att fastställa användningen över tid kallas n-gram.

De tekniska detaljerna är inte viktiga här, men i princip är ett n-gram bara ett diagram som visar hur många gånger ett ord registrerades i skrift under ett visst år för en viss uppsättning texter.

Google Books har ett smart n-gram-verktyg som använder sig av alla Google Books (det är många ord, med en stor del av de publicerade böckerna inkluderade från 1800 fram till i dag), och vi kan jämföra n-grammen för cringy och cringey där för att se vilket som är mest använt.

Cringy klarar sig tillräckligt bra, med en ordentlig ökning av användningen i mitten av 1800-talet och en mindre uppgång efter 2000.

N-grammet för cringey visar dock att denna stavning åtnjuter betydligt större popularitet.

I själva verket är det mer än två gånger vanligare att ”cringey” används än ”cringy”, åtminstone i all skrift som registrerats i Google Books.

Det är inte helt och hållet ett totalt K.O., men åtminstone enligt ordböcker och Google Books n-gram är ”cringey” vinnaren i den här striden.”

Visst, kom ihåg att detta är beskrivande verktyg. De finns egentligen inte till för att tvinga människor att använda en viss, förmodat ”korrekt” stavning.

Det betyder att om du är van vid ”cringy” och tycker att ”cringey” ser väldigt konstigt ut, kan du passa dig själv och fortsätta att använda det.

Var bara inte förvånad om du får höra att det är felstavat av dina e-inkluderande vänner.

(Intressant nog tycker inte heller min webbläsares stavningskontroll att det är ett korrekt stavat ord!)

Cringe-worthy: Om du hatar det faktum att det inte finns något rätt svar här, ge inte upp hoppet.

Nästa gång du behöver säga att något är pinsamt eller pinsamt, varför inte prova ordet ”cringe-worthy” i stället?

Det betyder exakt samma sak, men har fördelen att det inte slutar på ”y”, så du behöver inte oroa dig för om ”cringey” eller ”cringy” är den korrekta stavningen.

Ägare av Linguaholic.com

Hej, kära språkvetare! Det är jag, Marcel. Jag är den stolta ägaren av linguaholic.com. Språk har alltid varit min passion och jag har studerat lingvistik, datalingvistik och sinologi vid universitetet i Zürich. Det är mitt största nöje att dela med er alla vad jag vet om språk och lingvistik i allmänhet.

Lämna en kommentar