Cringy VS Cringey: Ultimate Grudge Match of Embarrassment

Unul dintre lucrurile care fac din limba engleză o limbă atât de grozavă este cât de versatilă este.

De exemplu, este posibil să transformăm multe substantive sau verbe în adjective prin adăugarea unui -y la sfârșit.

Dar lucrurile se complică atunci când cuvântul se termină cu „e”. Ca un exemplu, oamenii întreabă adesea dacă „cringey” sau „cringy” este corect.

Să aflăm!

Este „cringy” sau „cringey” ortografia corectă?

Tehnic, atunci când formați adjective prin adăugarea unui „y” la sfârșitul unui substantiv sau verb, ar trebui să renunțați la „e” de la sfârșitul cuvântului. Cu toate acestea, poate pentru că „cring” arată ca și cum ar trebui pronunțat „king”, acest cuvânt este mai frecvent ortografiat ca „cringey”, iar „cringey” este varianta cea mai frecvent listată în dicționare.

Verdictul final este că ambele ortografii sunt acceptabile, deși este mai puțin probabil ca „cringey” să fie semnalat ca fiind scris greșit în scrierile formale, cum ar fi o lucrare școlară.

Reguli pentru transformarea cuvintelor în adjective

O modalitate de a transforma cuvintele englezești în adjective este de a adăuga un „y” la sfârșitul lor.

Există gheață pe cărare? The path can be icy.

Is the pond hard to see through? Să transformăm „murk” în „murky”!

Și așa mai departe.

După cum am văzut din primul nostru exemplu de aici, regula pentru cuvintele care se termină în „e” este că se renunță la „e” înainte de a adăuga „y.”

Aceasta înseamnă că „ice” devine „icy” și, cel puțin în teorie, „cringe” devine „cringy.”

Realitatea, însă, nu este atât de simplă.

De ce „cringy” arată greșit

Problema cu limba engleză este că aceeași combinație de litere poate produce sunete diferite în contexte diferite.

Aceasta înseamnă că, deși „cringy” este, din punct de vedere tehnic, modul în care transformi „cringe” într-un adjectiv, unii oameni vor spune că pur și simplu nu arată bine.

Când este vorbit, de exemplu, „ing” se pronunță de obicei ca sfârșitul cuvântului „king”. Este „e-ul” din „cringe” care îi schimbă sunetul, așa că atunci când unii oameni văd „cringy” cred că este greșit.

La urma urmei, dacă cineva se agață prea mult i-ai spune „clingy” (cling-ee), nu-i așa?

Desigur, există și contra-exemple precum stingy (pronunțat stinn-jee) ȘI dingy (din-jee).

Toate acestea, grafia „cringey” este cea mai frecvent inclusă în dicționare ca fiind cuvântul de căpătâi (sau grafia „principală”), „cringy” fiind delegat la o grafie alternativă.

Cringy vs. Cringey

Utilizare și descriptivism

Contrazicând credința populară, treaba unui dicționar nu este de fapt de a enumera o ortografie „corectă”, ci mai degrabă de a descrie utilizarea reală.

Dicționarele nu ar trebui să fie folosite pentru a dovedi argumente despre utilizarea „corectă” a limbii. În schimb, ele sunt instrumente descriptive.

În lingvistică, descriptivismul este cuvântul folosit pentru o abordare a limbii care se bazează pe modul în care oamenii o folosesc de fapt în viața reală.

Alternativa, în care oamenii încearcă să-ți spună ce „ar trebui” să se facă, este prescriptivismul.

Cu alte cuvinte, dicționarele sunt mai aproape de reflectarea a ceea ce spun oamenii în realitate decât de explicații ale ortografiei și gramaticii „corecte”.

Acest lucru înseamnă, de asemenea, mai mult sau mai puțin, că nu contează atât de mult ceea ce este „corect”, cât contează ceea ce oamenii sunt obișnuiți să vadă și să folosească.

Instrumentul pe care lingviștii îl folosesc pentru a determina utilizarea în timp se numește n-gramă.

Detalii tehnice nu sunt importante aici, dar, în principiu, o n-gramă este doar un grafic care arată de câte ori un cuvânt a fost înregistrat în scris într-un anumit an pentru un anumit set de texte.

Google Books are un instrument n-gramă ingenios care folosește toate cărțile Google Books (asta înseamnă o mulțime de cuvinte, cu o mare parte din cărțile publicate incluse din 1800 până în prezent), și putem compara n-gramele pentru cringy și cringey acolo pentru a vedea care este mai utilizat.

Cringy se descurcă destul de bine, cu o umflătură decentă de utilizare la mijlocul anilor 1800 și o creștere mai mică după 2000.

N-grama pentru cringey, totuși, arată că această ortografie se bucură de o popularitate considerabil mai mare.

De fapt, „cringey” este de peste 2 ori mai probabil să fie folosit decât „cringy”, cel puțin în toate scrierile care sunt înregistrate în Google Books.

Nu este chiar un K.O. total, dar, cel puțin conform dicționarelor și n-gramei Google Books, „cringey” este câștigătorul acestei lupte.”

Acestea fiind spuse, amintiți-vă că acestea sunt instrumente descriptive. Ele nu există cu adevărat pentru a forța oamenii să folosească o ortografie specifică, presupus „corectă”.

Aceasta înseamnă că, dacă sunteți obișnuiți cu „cringy” și credeți că „cringey” arată foarte ciudat, puteți să vă simțiți bine și să continuați să îl folosiți.

Doar să nu fiți surprins dacă vi se spune că este scris greșit de către prietenii dvs. e-inclusiv de către prietenii dvs.

(Interesant este faptul că verificatorul ortografic al browserului meu nu crede că nici unul dintre cele două cuvinte nu este corect scris!)

Cringe-worthy: O alternativă mai puțin cringey (sau cringy)

Dacă urâți faptul că nu există un răspuns corect aici, nu vă pierdeți speranța.

Când va trebui să spuneți data viitoare că ceva este jenant sau ciudat, de ce nu încercați în schimb cuvântul „cringe-worthy”?

Semnează exact același lucru, dar are avantajul de a nu se termina în „y”, așa că nu trebuie să vă faceți griji dacă „cringey” sau „cringy” este ortografia corectă.

Proprietar al Linguaholic.com

Ei, colegi Linguaholici! Sunt eu, Marcel. Sunt mândrul proprietar al site-ului linguaholic.com. Limbile au fost întotdeauna pasiunea mea și am studiat Lingvistică, Lingvistică computațională și Sinologie la Universitatea din Zurich. Îmi face cea mai mare plăcere să împărtășesc cu voi toți ceea ce știu despre limbi și lingvistică în general.

.

Lasă un comentariu